Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bewährte verfahren wirksam einsetzen können » (Allemand → Néerlandais) :

- Ausbildungsprogramme im Unternehmensbereich insbesondere für KMU zu fördern, die Arbeitnehmern die notwendigen Fähigkeiten und Fertigkeiten vermitteln, damit sie bewährte Verfahren wirksam einsetzen können.

- opleidingsprogramma's onder de aandacht van het bedrijfsleven te brengen, in het bijzonder het MKB, om de kennis en bedrevenheid van werknemers te verbeteren die nodig zijn om beveiligingsmaatregelen doeltreffend te kunnen toepassen.


Außerdem würde die Kommission aufgrund dieser Berichterstattung die erforderlichen Informationen erhalten, um einen Bericht über das Funktionieren der freiwilligen Systeme erstellen zu können, damit bewährte Verfahren aufgezeigt und gegebenenfalls ein Vorschlag für die weitere Förderung derartiger bewährter Verfahren unterbreitet werden können.

Daarnaast zou die rapportage de Commissie de nodige informatie verschaffen om verslag uit te brengen over de werking van de vrijwillige regelingen en systemen, zodat kan worden aangegeven wat de optimale praktijk is, en, indien passend, een voorstel kan worden ingediend tot verdere bevordering van die optimale praktijk.


11. fordert die Kommission auf, mit dafür zu sorgen, dass das Jugendgarantie-Programm durch den Austausch von Beispielen für bewährte Verfahren wirksam umgesetzt wird; weist darauf hin, dass für das Jugendgarantie-Programm im Rahmen der Jugendbeschäftigungsinitiative Haushaltsmittel nur bis 31. Dezember 2015 bereitgestellt werden; fordert die Kommission auf, die notwendigen Maßnahmen zu treffen, damit dieses Programm fortgeführt werden kann;

11. vraagt de Commissie er door de uitwisseling van good practices voor te helpen zorgen dat de jongerengarantieregeling op efficiënte wijze ten uitvoer wordt gelegd; wijst erop dat de begrote middelen voor de jongerengarantieregeling in het kader van het jongerenwerkgelegenheidsinitiatief op 31 december 2015 komen te vervallen; vraagt de Commissie het nodige te doen opdat het programma kan worden voortgezet;


Außerdem würde die Kommission aufgrund dieser Berichterstattung die erforderlichen Informationen erhalten, um einen Bericht über das Funktionieren der freiwilligen Systeme erstellen zu können, damit bewährte Verfahren aufgezeigt und, falls angezeigt, ein Vorschlag für die weitere Förderung derartiger bewährter Verfahren unterbreitet werden können.

Daarnaast zou die rapportage de Commissie de nodige informatie verschaffen om verslag uit te brengen over de werking van de vrijwillige regelingen/systemen, zodat kan worden aangegeven wat de beste praktijk is, en, indien passend, een voorstel kan worden ingediend tot verdere bevordering van die beste praktijk.


b)die notwendigen Prinzipien festzulegen, um zu gewährleisten, dass die Verwaltungsgesellschaften die für eine ordnungsgemäße Geschäftstätigkeit erforderlichen Mittel und Verfahren wirksam einsetzen, und

b)de beginselen vast te stellen om ervoor te zorgen dat beheermaatschappijen beschikken over en doeltreffend gebruikmaken van de middelen en procedures die nodig zijn voor een deugdelijke bedrijfsvoering, en


die notwendigen Prinzipien festzulegen, um zu gewährleisten, dass die Verwaltungsgesellschaften die für eine ordnungsgemäße Geschäftstätigkeit erforderlichen Mittel und Verfahren wirksam einsetzen, und

de beginselen vast te stellen om ervoor te zorgen dat beheermaatschappijen beschikken over en doeltreffend gebruikmaken van de middelen en procedures die nodig zijn voor een deugdelijke bedrijfsvoering, en


5. begrüßt die Einrichtung einer Hochrangigen Gruppe für Ernährung und körperliche Bewegung und von Europäischen Gesundheitserhebungssystemen zur Erhebung physikalischer und biologischer Daten, wie z. B. die Gesundheitsuntersuchungserhebung (HES) und das Überwachungssystem der Europäischen Gesundheitsumfrage (EHIS), da sie wirksame Instrumente für politische Entscheidungsträger und alle beteiligten Akteure sind, mit denen der Erkenntnisgrad und der Austausch bewährter Verfahren verbessert werden ...[+++]

5. hecht zijn goedkeuring aan de oprichting van een groep op hoog niveau voor voeding en lichaamsbeweging en van Europese systemen voor gezondheidsonderzoek die fysieke en biologische gegevens verzamelen, zoals het gezondheidsonderzoek (HES) en de Europese gezondheidsenquête (EHIS), als doeltreffende instrumenten voor beleidsmakers en alle betrokken actoren, ter vergroting van de kennis en de uitwisseling van beste praktijken bij de bestrijding van zwaarlijvigheid;


5. begrüßt die Einrichtung einer Hochrangigen Gruppe für Ernährung und körperliche Bewegung und von Europäischen Gesundheitserhebungssystemen zur Erhebung physikalischer und biologischer Daten, wie z. B. die Gesundheitsuntersuchungserhebung (HES) und das Überwachungssystem der Europäischen Gesundheitsumfrage (EHIS), da sie wirksame Instrumente für politische Entscheidungsträger und alle beteiligten Akteure sind, mit denen der Erkenntnisgrad und der Austausch bewährter Verfahren verbessert werden ...[+++]

5. hecht zijn goedkeuring aan de oprichting van een groep op hoog niveau voor voeding en lichaamsbeweging en van Europese systemen voor gezondheidsonderzoek die fysieke en biologische gegevens verzamelen, zoals het gezondheidsonderzoek (HES) en de Europese gezondheidsenquête (EHIS), als doeltreffende instrumenten voor beleidsmakers en alle betrokken actoren, ter vergroting van de kennis en de uitwisseling van beste praktijken bij de bestrijding van zwaarlijvigheid;


Insbesondere möchte ich mich zwei Feldern der europäischen Politik widmen – der Politik zur Entwicklung des ländlichen Raums und der Holzwirtschaftspolitik –, und den Kommissar auffordern, darüber nachzudenken, ob wir diese politischen Maßnahmen in den Regionen wirksamer einsetzen können, die unter lang anhaltender Dürre oder anderen klimabedingten Katastrophen zu leiden haben.

Maar ik wil het in het bijzonder hebben over twee terreinen van het Europees beleid, het plattelandsbeleid en het bosbouwbeleid, en de Commissaris uitnodigen om te kijken of we deze beleidsmaatregelen beter kunnen gebruiken voor die regio’s die langdurig getroffen worden door droogte of andere klimaatrampen.


xvi) den Prozess der Integration und Nutzung der IKT im Unterricht, in der Ausbildung und beim Lernen zu verfolgen und zu analysieren, die vorhandenen quantitativen und qualitativen Informationen bereitzustellen und verbesserte Beobachtungs- und Bewertungsmethoden zu entwickeln, damit Erfahrungen und bewährte Verfahren ausgetauscht werden können und so ein Beitrag zu den Folgemaßnahmen zu dem Bericht über die konkreten künftigen Ziele der Systeme der allgemeinen und beruflichen Bildung geleistet wird.

xvi) de integratie en het gebruik van ICT in onderwijs, opleiding en leren te volgen en te analyseren, bestaande kwantitatieve en kwalitatieve informatie te verstrekken, en verbeterde observatie- en evaluatiemethoden te ontwikkelen, teneinde ervaringen en goede praktijken uit te wisselen en zo bij te dragen tot de follow-up van het verslag over de concrete toekomstige doelstellingen van de onderwijs- en opleidingsstelsels.


w