Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bewährte Methoden
Bewährte Praxis
Bewährte Verfahren
Bewährte Verfahren für System-Backup
Bewährte Verfahren für Systemsicherung
Bewährte Verfahren mit Tochterunternehmen teilen
Bewährte Vorgehensweise
Bewährtes Verfahren
Gute Praxis
Leitfaden für bewährte Verfahren
Optimales Verfahren
Vorbildliche Praxis

Vertaling van "bewährte verfahren kenntnis " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
bewährte Verfahren für System-Backup | bewährte Verfahren für Systemsicherung

beste praktijken voor back-ups van het systeem | beste praktijken voor systeemback-ups | beste praktijken voor reservekopieën van het systeem | beste praktijken voor veiligheidskopieën van het systeem


bewährte Vorgehensweise | bewährtes Verfahren | optimales Verfahren | vorbildliche Praxis

beste praktijk | optimale praktijk


bewährte Methoden | bewährte Praxis | bewährte Verfahren

optimale werkmethoden | optimale werkwijzen


alle Tochterunternehmen an bewährten Verfahren teilhaben lassen | bewährte Verfahren mit Tochterunternehmen teilen

goede praktijken delen met dochterondernemingen


Leitfaden für bewährte Verfahren

regels van goed vakmanschap


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. Entscheidet die Kommission, die Anerkennung als bewährtes Verfahren nach Artikel 8 Absatz 2 der Verordnung (EU) Nr. 511/2014 zu gewähren oder die Anerkennung als bewährtes Verfahren nach Artikel 8 Absatz 5 der genannten Verordnung zurückzuziehen, so setzt sie die Vereinigung von Nutzern oder die anderen interessierten Kreise sowie die zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten unverzüglich über diese Entscheidung in Kenntnis.

1. Wanneer de Commissie beslist een praktijk overeenkomstig artikel 8, lid 2, van Verordening (EU) nr. 511/2014 als beste praktijk te erkennen of de erkenning als beste praktijk overeenkomstig artikel 8, lid 5, van die verordening in te trekken, licht zij de vereniging van gebruikers of de andere belanghebbende partijen, alsook de bevoegde instanties van de lidstaten onverwijld over die beslissing in.


1.6.1. Die benannte Stelle wirkt an der einschlägigen Normungsarbeit und der Arbeit der Koordinierungsgruppe benannter Stellen mit bzw. sorgt dafür, dass ihr Bewertungspersonal darüber informiert wird. Darüber hinaus sorgt sie dafür, dass ihr Bewertungspersonal und ihre Entscheidungsträger von allen im Rahmen dieser Verordnung angenommenen einschlägigen Rechtsvorschriften, Leitlinien und Dokumenten über bewährte Verfahren Kenntnis erhalten.

1.6.1. De aangemelde instantie neemt deel aan de desbetreffende normalisatieactiviteiten en de activiteiten van de coördinatiegroep voor aangemelde instanties, of zorgt ervoor dat haar beoordelingspersoneel daarvan op de hoogte is; zij zorgt tevens ervoor dat haar beoordelingspersoneel en beleidsbepalers op de hoogte zijn van alle desbetreffende wetgeving, richtsnoeren en documenten over beste praktijken die in het kader van deze verordening zijn vastgesteld.


1.6.1. Die benannte Stelle wirkt an der einschlägigen Normungsarbeit und der Arbeit der Koordinierungsgruppe benannter Stellen mit bzw. sorgt dafür, dass ihr Bewertungspersonal sowie die Unterauftragnehmer, darüber informiert und entsprechend geschult wird. Darüber hinaus sorgt sie dafür, dass ihr Bewertungspersonal und ihre Entscheidungsträger von allen im Rahmen dieser Verordnung angenommenen einschlägigen Rechtsvorschriften, Normen, Leitlinien und Dokumenten über bewährte Verfahren Kenntnis erhalten. Die benannte Stelle führt Aufzeichnungen über ihre Maßnahmen zur Information ihres Personals.

1.6.1. De aangemelde instantie neemt deel aan en is opgeleid op het gebied van de desbetreffende normalisatieactiviteiten en de activiteiten van de coördinatiegroep voor aangemelde instanties, of zorgt ervoor dat haar beoordelingspersoneel, met inbegrip van onderaannemers, daarvan op de hoogte is; zij zorgt tevens ervoor dat haar beoordelingspersoneel en beleidsbepalers op de hoogte zijn van alle desbetreffende wetgeving, normen, richtsnoeren en documenten over beste praktijken die in het kader van deze verordening zijn vastgesteld. De aangemelde instantie houdt een register bij van de stappen die zij onderneemt om haar personeel te inf ...[+++]


Der Rat nahm Kenntnis von den Informationen der tschechischen Delegation (14965/12) über die Vorteile, die durch ein System der gegenseitigen Anerkennung und des gegenseitigen Austauschs bewährter Verfahren im Hinblick auf Umweltplaketten in der EU entstehen könnten, und in denen sie die Kommission ersucht, hierzu unverbindliche Leitlinien in Betracht zu ziehen.

De Raad heeft nota genomen van de informatie van de Tsjechische delegatie betreffende het profijt dat kan worden getrokken uit een stelsel van wederzijdse erkenning en uitwisseling van beste praktijken op het gebied van milieustickers in de EU, en hij heeft de Commissie verzocht zich te beraden op niet-bindende richtsnoeren ter zake (14965/12).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
13. empfiehlt den Mitgliedstaaten und der Union nachdrücklich, die Umsetzung bewährter Verfahren im Bereich der SVU durch alle Unternehmen unabhängig von ihrem Betätigungsfeld zu fördern und die Verbreitung bewährter Verfahren aus Initiativen zur SVU insbesondere dadurch zu unterstützen, dass die Ergebnisse dieser Initiativen größeren Kreisen zur Kenntnis gebracht werden;

13. beveelt de lidstaten en de Europese Unie ten sterkste aan de toepassing van goede praktijken op het gebied van MVO te bevorderen bij alle bedrijven, ongeacht waar hun activiteiten gesitueerd zijn, en de verbreiding van goede praktijken afkomstig van MVO-initiatieven te stimuleren door met name meer bekendheid te geven aan de resultaten ervan;


13. empfiehlt den Mitgliedstaaten und der Union nachdrücklich, die Umsetzung bewährter Verfahren im Bereich der SVU durch alle Unternehmen unabhängig von ihrem Betätigungsfeld zu fördern und die Verbreitung bewährter Verfahren aus Initiativen zur SVU insbesondere dadurch zu unterstützen, dass die Ergebnisse dieser Initiativen größeren Kreisen zur Kenntnis gebracht werden;

13. beveelt de lidstaten en de Europese Unie ten sterkste aan de toepassing van goede praktijken op het gebied van MVO te bevorderen bij alle bedrijven, ongeacht waar hun activiteiten gesitueerd zijn, en de verbreiding van goede praktijken afkomstig van MVO-initiatieven te stimuleren door met name meer bekendheid te geven aan de resultaten ervan;


13. empfiehlt den Mitgliedstaaten und der Union nachdrücklich, die Umsetzung bewährter Verfahren im Bereich der SVU durch alle Unternehmen unabhängig von ihrem Betätigungsfeld zu fördern und die Verbreitung bewährter Verfahren aus Initiativen zur SVU insbesondere dadurch zu unterstützen, dass die Ergebnisse dieser Initiativen größeren Kreisen zur Kenntnis gebracht werden;

13. beveelt de lidstaten en de Europese Unie ten sterkste aan de toepassing van goede praktijken op het gebied van MVO te bevorderen bij alle bedrijven, ongeacht waar hun activiteiten gesitueerd zijn, en de verbreiding van goede praktijken afkomstig van MVO-initiatieven te stimuleren door met name meer bekendheid te geven aan de resultaten ervan;


Der Rat nahm einen Bericht des Ausschusses für Wirtschaftspolitik über den Austausch bewährter Verfahren in Bezug auf nationale haushaltspolitische Rahmen (Dok. 14614/10) zur Kenntnis.

De Raad heeft nota genomen van een verslag van het Comité voor de economische politiek over de uitwisseling van beste praktijken inzake nationale begrotingskaders (doc. 14614/10).


19. NIMMT ZUR KENNTNIS, dass der Schwerpunkt der Mitteilung der Kommission auf der AKP-Region liegt; UNTERSTREICHT, dass beim Umgang mit demokratischen Governance-Prozessen Ausgewogenheit und Kohärenz zwischen den geografischen Regionen wichtig sind, und ERSUCHT die Kommission und die Mitgliedstaaten, bewährte Verfahren und kohärente Konzepte regionen- und länderübergreifend anzuwenden; SIEHT in diesem Zusammenhang einem eng mit den Mitgliedstaaten und den zuständigen Ratsgremien abgestimmten konkreten Vorschlag der Kommission für die Nachbarschaftspolitik ERWARTUNGSVOLL ENTGEGEN; ERSUCHT die Kommission, die Gover ...[+++]

19. STELT VAST dat de mededeling van de Commissie functioneel toegespitst is op de ACS-regio; WIJST op het belang van evenwicht en samenhang tussen de geografische regio's wanneer wordt gewerkt aan processen van democratische bestuur; VERZOEKT de Commissie en de lidstaten voor alle regio's en landen goede praktijken te volgen en een samenhangende aanpak te hanteren, KIJKT ER in dit verband naar UIT dat de Commissie, in nauwe samenwerking met de lidstaten en de betrokken Raadsinstanties met een concreet voorstel voor het nabuurschapbeleid komt; VERZOEKT de Commissie bij de programmering voor alle regio's oog te hebben voor bestuursvraa ...[+++]


Der Rat nahm Kenntnis von den Ausführungen des Kommissionsmitglieds Bolkestein zum Binnenmarktanzeiger über die Umsetzung der Rechtsvorschriften für den Binnenmarkt für 2004 und zu einer Empfehlung der Kommission , in der bewährte Verfahren aufgeführt sind, die derzeit in den Mitgliedstaaten angewendet werden, um die korrekte und fristgerechte Umsetzung der binnenmarktrelevanten Richtlinien in einzelstaatliches Recht zu erleichtern.

De Raad nam nota van de presentatie door Commissielid Bolkestein van het scorebord 2004 over de uitvoering van de internemarktwetgeving , en de aanbeveling van de Commissie waarin een aantal beste praktijken wordt omschreven die thans in de lidstaten worden gebruikt om de correcte en tijdige omzetting van internemarktrichtlijnen in nationaal recht in de hand te werken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bewährte verfahren kenntnis' ->

Date index: 2022-10-17
w