Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bewährte Praktiken
Bewährte klinische Praktiken anwenden

Traduction de «bewährte praktiken unter » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


bewährte klinische Praktiken anwenden

juiste klinische praktijken toepassen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Kommission könnte in diesem Bereich den Austausch bewährter Praktiken unter den MS fördern.

De Commissie zou de lidstaten kunnen aanmoedigen om beproefde methoden op dit gebied uit te wisselen.


·Online-Communities und Ressourcen für den Schuldienst entwickeln, einschließlich neuer Möglichkeiten für Referendare im Rahmen des Progamms eTwinning, Online-Netzwerken für Berufseinsteiger und ihre Mentoren, Online-Kursen (einschließlich MOOC (Massive Open Online Courses)), eines Austauschs bewährter Praktiken unter Einrichtungen für die Erstausbildung von Lehrkräften sowie eines Rahmens für digitale Kompetenzen, der die Selbstbewertung und Entwicklung der Lehrkräfte unterstützt.

·onlinegemeenschappen en –leermiddelen ontwikkelen voor schoolpersoneel, waaronder nieuwe mogelijkheden via eTwinning voor leerkrachten in opleiding, onlinenetwerken voor leerkrachten aan het begin van hun loopbaan en hun mentoren, onlinecursussen (zoals MOOC's), de uitwisseling van beste praktijken tussen de aanbieders van de initiële lerarenopleiding en een kader voor digitale competentie ter ondersteuning van de zelfbeoordeling en ontwikkeling van leerkrachten.


eine Checkliste der Merkmale, die einen nationalen Rahmen der Fiskalpolitik kenn­zeichnen sollten; dabei wären bewährte Praktiken unter Berücksichtigung der Unter­schiede im politischen, institutionellen und kulturellen Kontext zugrunde zu legen,

een checklist met wenselijke kenmerken van nationale begrotingskaders, die gebaseerd is op beste praktijken en waarbij rekening wordt gehouden met verschillen in politieke, institutionele en culturele context;


Die Agentur würde generell eine beratende Funktion gegenüber der Kommission in Marktregulierungsfragen ausüben und könnte nicht verbindliche Leitlinien festlegen, um bewährte Praktiken unter den nationalen Regulierungsbehörden bekannt zu machen.

Het agentschap krijgt in het algemeen de taak de Commissie van advies te dienen inzake marktreguleringskwesties en kan voorts niet-bindende richtsnoeren opstellen en publiceren om goede praktijken onder de nationale regelgevende instanties te verspreiden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
ii) Erweiterung der Wissensgrundlage, Informationsaustausch sowie Ermittlung und Verbreitung bewährter Praktiken, unter anderem durch Schulungsmaßnahmen, Studienbesuche und Personalaustausch.

ii) de ontwikkeling te garanderen van de basiskennis, de uitwisseling van informatie en de vaststelling en verspreiding van goede praktijken, met name door opleiding, studiebezoeken en uitwisseling van personeel.


b. zur Gewährleistung eines Gleichgewichts zwischen den gerechtfertigten Zielen, die illegale Einwanderung und/oder den Menschenhandel zu bekämpfen und den Zugang zu den Asylverfahren zu sichern, Maßnahmen und bewährte Praktiken, unter anderem im Rahmen der Durchführung der Kontrollen an den Außengrenzen, festgelegt werden.

b. door na te gaan wat de beste maatregelen en methoden zijn om het evenwicht tussen de bestrijding van illegale immigratie en/of mensenhandel enerzijds en de toegankelijkheid van asielprocedures anderzijds te bewaren, onder andere bij de controle aan de buitengrenzen.


a) Es wäre auf den Fortschritten aufzubauen, die auf den Tagungen in Harare, Bonn (Petersberg) und Paris insbesondere in folgenden Bereichen erzielt worden sind: regionale Zusammenarbeit, Partnerschaften von öffentlichem und privatem Sektor, Technologietransfer, Zusammenarbeit bei der Lösung von Fragen im Zusammenhang mit grenzüberschreitenden Wasserressourcen in Flußeinzugsgebieten unter Berücksichtigung der Interessen aller betroffenen Staaten, Schutz der biologischen Vielfalt und der Ökosysteme sowie Bedeutung der geschlechterspezifischen Fragen. b) Es wäre dafür Sorge zu tragen, daß Folgemaßnahmen ergriffen und klar bestimmt werden, ...[+++]

a) voortbouwen op de vooruitgang die is geboekt tijdens de vergaderingen van Harare, Petersberg (Bonn) en Parijs, meer in het bijzonder m.b.t. regionale samenwerking, openbare/particuliere partnerschappen, technologieoverdracht, het samenwerken bij en het oplossen van grensoverschrijdende problemen over waterrijkdommen in het kader van de stroomgebieden, rekening houdend met de belangen van alle betrokken staten, en bescherming van de biodiversiteit en ecosystemen en belang van de genderproblematiek; b) er moet worden voorzien in follow-up en deze moet duidelijk worden omschreven, meer in het bijzonder wat de rol van de VN-organisaties ...[+++]


ERSUCHT die Mitgliedstaaten und die Kommission, auf partnerschaftlicher Basis aufwandsarme und wirksame Steuerungsmechanismen einzuführen, wozu auch die Überwachung und Bewertung der Übernahme und der Auswirkungen der Empfehlung und des Praxiskodexes auf der Grundlage von Indikatoren und der Austausch bewährter Praktiken unter aktiver Beteiligung der interessierten Kreise zählen, was gegebenenfalls zur Festlegung weiterer Leitlinien zu bestimmten Fragen von allgemeinem Interesse führen könnte;

VERZOEKT de lidstaten en de Commissie om, in partnerschap, lichte en doeltreffende bestuursregelingen in te stellen, waaronder de monitoring en evaluatie van de toepassing en het effect van de aanbeveling en de praktijkcode op basis van indicatoren, en de uitwisseling van beste praktijken waarbij de belanghebbenden actief betrokken worden, waardoor indien dat gerechtvaardigd is verdere richtsnoeren voor specifieke punten van gemeenschappelijk belang kunnen worden bepaald;


möglichst rasche Zusammenstellung einer detaillierten Liste der Engpässe und anderer spezifischer Probleme und möglicher Lösungen, wie z.B. bewährte Praktiken unter Einbeziehung von Beiträgen der Anlaufstellen und anderer interessierter Kreise;

a) dringend werk te maken van een gedetailleerde lijst van knelpunten en andere specifieke problemen en mogelijke oplossingen voor die problemen (bijv. beste praktijken) met inbreng van de knooppunten in de lidstaten en andere betrokken partijen;


Ferner wird darin auf das unlängst einge­richtete Aufklärungsnetzwerk gegen Radikalisierung hingewiesen, das zum Ziel hat, insbesondere Erkennt­nisse und bewährte Praktiken unter den Mitgliedstaaten verstärkt auszutauschen.

In de conclusies wordt tevens verwezen naar het onlangs opgezette netwerk voor voorlichting over radicalisering, dat er met name op gericht is de uitwisseling van kennis en beste praktijken tussen de lidstaten te bevorderen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bewährte praktiken unter' ->

Date index: 2020-12-12
w