Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bewährte Praktiken
Bewährte klinische Praktiken anwenden

Traduction de «bewährte praktiken ermittelt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


bewährte klinische Praktiken anwenden

juiste klinische praktijken toepassen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- Beim Benchmarking von Forschungspolitik und unter Berücksichtigung nationaler Unterschiede sollten bewährte Praktiken und innovative Konzepte ermittelt werden, mit denen die Hebelwirkung der verschiedenen öffentlichen Förderinstrumente auf private FE-Investitionen verstärkt werden kann.

- Bij de benchmarking van het onderzoekbeleid, rekening houdend met de verschillen tussen de nationale situaties, goede praktijken en innoverende regelingen aanduiden, ten einde het hefboomeffect van de verschillende openbare ondersteuningsinstrumenten op particuliere OO-investeringen te vergroten.


Anzahl der Mitgliedstaaten, die Lösungen aus dem Bereich unternehmerische Initiative auf Basis bewährter Praktiken, welche mithilfe des Programms ermittelt wurden, anwenden

Aantal lidstaten dat ondernemerschaps-oplossingen toepast op basis van goede praktijken die via het programma zijn geïdentificeerd


F. in der Erwägung, dass der Gerichtshof weiterhin ein breites Spektrum an Sensibilisierungsmaßnahmen mit dem Ziel durchführt, den betroffenen Ländern seine Arbeit näher zu bringen, so durch die Ermöglichung der Berichterstattung über Gerichtsverfahren in den lokalen Medien, direkte Öffentlichkeitsarbeit seiner Bediensteten vor Ort und Bemühungen um den Aufbau von Kapazitäten in nationalen Rechtssprechungsorganen, die Kriegsverbrechen untersuchen, sowie eine Reihe von Projekten, mit denen bewährte Praktiken ermittelt werden sollen,

F. overwegende dat het Tribunaal een breed scala aan contactactiviteiten blijft verrichten teneinde zijn werkzaamheden dichter bij de mensen in de betrokken landen te brengen, waaronder het organiseren van de verslaggeving over de rechtszaken door de plaatselijke media, directe voorlichting aan de gemeenschap door zijn ambtenaren ter plaatse en inspanningen voor capaciteitsopbouw bij nationale gerechtelijke instanties die oorlogsmisdaden behandelen, alsmede een aantal projecten die tot doel hebben beste praktijken vast te stellen,


Es wurden weitere Bereiche ermittelt, in denen bewährte Praktiken übernommen werden könnten (z.B. Hilfeleistungen bei psychischen Erkrankungen).

Er werd nagegaan op welke gebieden er nog beste praktijken zouden kunnen worden gedeeld (bv. hulp in het geval van een geestesziekte).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ich habe eine Reihe der darin vorgeschlagenen Änderungen aufgegriffen, beispielsweise Änderungsantrag 2, in dem die Notwendigkeit unterstrichen wird, dass die Agentur Informationen nicht nur sammelt und verbreitet, sondern auch analysiert, Risiken und bewährte Praktiken ermittelt und Präventivmaßnahmen fördert.

Ik heb een aantal van de door hen aanbevolen amendementen overgenomen, amendement 2 bijvoorbeeld, waarin wordt onderstreept dat het Agentschap niet alleen informatie moet verzamelen en verspreiden, maar deze ook moet analyseren, risico's en goede praktijken moet aanwijzen en preventieve maatregelen moet bevorderen.


Ich habe eine Reihe der darin vorgeschlagenen Änderungen aufgegriffen, beispielsweise Änderungsantrag 2, in dem die Notwendigkeit unterstrichen wird, dass die Agentur Informationen nicht nur sammelt und verbreitet, sondern auch analysiert, Risiken und bewährte Praktiken ermittelt und Präventivmaßnahmen fördert.

Ik heb een aantal van de door hen aanbevolen amendementen overgenomen, amendement 2 bijvoorbeeld, waarin wordt onderstreept dat het Agentschap niet alleen informatie moet verzamelen en verspreiden, maar deze ook moet analyseren, risico's en goede praktijken moet aanwijzen en preventieve maatregelen moet bevorderen.


Der Fragebogen wird untergliedert, so dass vorhandene Mechanismen, politische Initiativen, kurz- und mittelfristig vorgesehene einzelstaatliche Maßnahmen und Beispiele für bewährte Praktiken ermittelt werden können.

De vragenlijst zal zodanig zijn opgebouwd dat bestaande mechanismen, beleidsinitiatieven, maatregelen die de lidstaten voornemens zijn op korte en middellange termijn te nemen en voorbeelden van goede praktijken kunnen worden vermeld.


Vorhaben, die bewährte Praktiken veranschaulichen und bei denen im Rahmen von Partnerschaften zwischen dem öffentlichen und privaten Sektor praktische Probleme ermittelt werden, tragen dazu bei, hier Abhilfe zu schaffen.

Projecten die kunnen worden gebruikt als voorbeeld van goede praktijken en die het mogelijk maken om praktische problemen in openbare/particuliere partnerschappen te inventariseren, zullen helpen bij het rechttrekken van deze situatie.


Darüber hinaus nehmen die Mitgliedstaaten bewährte Praktiken von EQUAL in ihre Nationalen Aktionspläne für Beschäftigung auf und haben eine stattliche Reihe „vielversprechender Praktikenermittelt, die auf der Website

Verder integreren de lidstaten de goede praktijken van EQUAL in hun nationale actieplannen voor werkgelegenheid en hebben ze een uitgebreid pakket aan 'veelbelovende praktijken' benoemd die op het web kunnen worden geraadpleegd ().


Darüber hinaus nehmen die Mitgliedstaaten bewährte Praktiken von EQUAL in ihre Nationalen Aktionspläne für Beschäftigung auf und haben eine stattliche Reihe „vielversprechender Praktikenermittelt, die auf der Website

Verder integreren de lidstaten de goede praktijken van EQUAL in hun nationale actieplannen voor werkgelegenheid en hebben ze een uitgebreid pakket aan 'veelbelovende praktijken' benoemd die op het web kunnen worden geraadpleegd ().




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bewährte praktiken ermittelt' ->

Date index: 2021-09-14
w