Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bewusstsein diese problematik geschärft » (Allemand → Néerlandais) :

Mit der Verabschiedung des Busuttil-Berichts wird das öffentliche Bewusstsein für diese Problematik geschärft. Ich hoffe deshalb, dass es möglich sein wird, die Anzahl der Unternehmen, die diesen Praktiken zum Opfer fallen, zu verringern.

Goedkeuring van het verslag-Busuttil zal leiden tot een groter publiek bewustzijn van deze kwestie en, naar ik hoop, tot een daling van het aantal bedrijven dat ten prooi valt aan dergelijke praktijken.


Die Zahlen haben sich in den letzten Jahren trotz stärkeren politischen Bewusstseins für diese Problematik nicht verbessert.

Deze cijfers zijn er de afgelopen jaren niet beter op geworden, ondanks het toegenomen politieke bewustzijn van het probleem.


Die Einbeziehung aller Akteure (Behörden, Sozialpartner, Nichtregierungsorganisationen, Gleichstellungsstellen und Gesellschaft als Ganzes) ist ausschlaggebend, soll das Bewusstsein für die Problematik geschärft und sollen die von der Richtlinie gebotenen Instrumente zur Ausrottung von Diskriminierung wirksam genutzt werden.

De betrokkenheid van alle actoren (de autoriteiten, de sociale partners, de ngo’s, de instanties voor gelijke behandeling en de samenleving als geheel) is van cruciaal belang met het oog op een grotere bewustmaking van deze problematiek en een doeltreffende benutting van de bij de richtlijn vastgestelde instrumenten om discriminatie met wortel en tak uit te roeien.


Daher sollte in den Vorschlägen die tatsächliche Aussagekraft der Biometrik für Identifizierungszwecke realistisch bewertet und das Bewusstsein für diese Problematik geschärft werden.

In de voorstellen zou dan ook ruimte moeten zijn voor erkenning van en bewustmaking omtrent de reële mogelijkheden van het gebruik van biometrische gegevens voor identificatiedoeleinden.


Beim Kampf gegen dieses zerstörerische Phänomen kommt es entscheidend darauf an, dass das Bewusstsein für dieses Problem geschärft und die soziale Prävention auf sämtliche Bereiche ausgedehnt wird.

Voorlichting en de uitbreiding van maatschappelijke preventie naar alle gebieden spelen een belangrijke rol in de strijd tegen dit schadelijke fenomeen.


Ich hoffe, Herr Kyprianou, dass Sie die Sorgen dieses Parlaments dem zuständigen Kommissar McCreevy vermitteln können und dass, sobald das Ergebnis der Studie auf dem Tisch liegt, das Bewusstsein für diese Sorgen geschärft sein wird, damit wir eine verantwortungsvolle und effektive Aussprache über diese Fragen führen können.

Meneer Kyprianou, ik hoop dat u de verantwoordelijke commissaris, de heer McCreevy, deelgenoot kunt maken van de bezorgdheid van dit Parlement en dat de Commissie terdege rekening zal houden met deze punten van zorg wanneer de conclusies van het onderzoek op tafel liggen; alleen dan kunnen wij een verantwoord en doeltreffend debat hebben over dit vraagstuk.


Mit dieser Initiative soll das Bewusstsein für die Probleme des Menschenhandels und die Maßnahmen zur Bekämpfung dieses Phänomens geschärft werden.

Dat initiatief is gericht op het beter zichtbaar maken van de problemen die verband houden met de handel en de maatregelen die worden genomen om de handel zelf tegen te gaan.


Die Mitgliedstaaten und ihre zuständigen Verwaltungsbehörden sind aufgefordert, darauf hinzuwirken, dass in sämtlichen Strukturfondsprogrammen die Bedeutung der Gender-Dimension deutlicher herausgestellt und das Bewusstsein für die Problematik geschärft wird. Dies könnte insbesondere dadurch geschehen, dass bereits bei der Festlegung der Kriterien für die Projektauswahl die Vergabe zusätzlicher Punkte für Projekte vorgesehen wird, die zur Geschlechtergleichstellung beitragen, z.

Dit kan met name worden gedaan door vanaf het begin bij de selectie extra punten toe te kennen aan projecten die bijdragen tot gelijke kansen, bijvoorbeeld door de evenwichtige deelname van beide geslachten.


In den vergangenen Jahren hat die wissenschaftliche Forschung mehr Informationen über das Verhältnis von Verkehr und Gesundheit zutage gebracht, und die Sensibilität der Öffentlichkeit für diese Problematik ist geschärft worden.

Recent onderzoek heeft geleid tot grotere kennis over de band tussen vervoer en gezondheid, en het bewustzijn van het publiek is toegenomen.


Die Initiativen der Europäischen Union haben spürbar dazu beigetragen, dass diese Problematik stärker in das öffentliche Bewusstsein rückte und weltweit Maßnahmen getroffen wurden; als jüngstes Beispiel ist der erfolgreiche Abschluss des Zusatzprotokolls über den Menschenhandel zum Übereinkommen der Vereinten Nationen gegen die grenzüberschreitende organisierte Kriminalität zu erwähnen.

De initiatieven van de Europese Unie hebben ook in aanzienlijke mate bijgedragen tot toenemend bewustzijn omtrent deze verschijnselen en actie op wereldschaal, zoals blijkt uit de recente succesvolle voltooiing van het protocol van de Verenigde Naties inzake mensenhandel tot aanvulling van de Overeenkomst inzake grensoverschrijdende georganiseerde misdaad.


w