Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kann Dritten gegenüber geltend gemacht werden

Traduction de «bewusst gemacht werden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ist Dritten gegenüber wirksam, kann Dritten entgegengehalten werden (EGH) | kann Dritten gegenüber geltend gemacht werden

kan aan derden worden tegengeworpen


Anmeldungen von Gemeinschaftsmarken, die gegen die Eintragung der Gemeinschaftsmarke geltend gemacht werdennnen

(oudere) aanvragen om Gemeenschapsmerken die aan de inschrijving van het (aangevraagde) Gemeenschapsmerk kunnen worden tegengeworpen


Bedingungen, unter denen das Arzneimittel Patienten zugänglich gemacht werden darf

voorwaarden waaronder het geneesmiddel aan patiënten beschikbaar kan worden gesteld
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
30. weist darauf hin, dass in einigen Fällen eine Verbindung zwischen rechtmäßigen und gesetzwidrigen Geschäftstätigkeiten besteht; hebt die Bedeutung der Verbindung zwischen der Finanzierung des Terrorismus und der schweren organisierten Kriminalität hervor, die durch das Internet erleichtert wird; betont, dass der Öffentlichkeit bewusst gemacht werden muss, was für ein schweres Vergehen es darstellt, in Cyberkriminalität verwickelt zu werden, und dass durch Vergehen, die auf den ersten Blick „gesellschaftlich akzeptiert“ erscheinen – wie zum Beispiel das illegale Herunterladen von Filmen –, häufig hohe Einnahmen für internationale Ve ...[+++]

30. merkt op dat er soms een verband is tussen legale en illegale zakenactiviteiten; onderstreept dat er een belangrijk, door het internet gefaciliteerd verband is tussen de financiering van terrorisme en georganiseerde zware misdaad; onderstreept dat het publiek bewust moet worden gemaakt van de ernst van cybercriminaliteit en erover moet worden geïnformeerd dat wat op het eerste gezicht misschien een ‘maatschappelijk aanvaard’ misdrijf is – zoals het illegaal downloaden van films – vaak gr ...[+++]


30. weist darauf hin, dass in einigen Fällen eine Verbindung zwischen rechtmäßigen und gesetzwidrigen Geschäftstätigkeiten besteht; hebt die Bedeutung der Verbindung zwischen der Finanzierung des Terrorismus und der schweren organisierten Kriminalität hervor, die durch das Internet erleichtert wird; betont, dass der Öffentlichkeit bewusst gemacht werden muss, was für ein schweres Vergehen es darstellt, in Cyberkriminalität verwickelt zu werden, und dass durch Vergehen, die auf den ersten Blick „gesellschaftlich akzeptiert“ erscheinen – wie zum Beispiel das illegale Herunterladen von Filmen –, häufig hohe Einnahmen für internationale Ve ...[+++]

30. merkt op dat er soms een verband is tussen legale en illegale zakenactiviteiten; onderstreept dat er een belangrijk, door het internet gefaciliteerd verband is tussen de financiering van terrorisme en georganiseerde zware misdaad; onderstreept dat het publiek bewust moet worden gemaakt van de ernst van cybercriminaliteit en erover moet worden geïnformeerd dat wat op het eerste gezicht misschien een ‘maatschappelijk aanvaard’ misdrijf is – zoals het illegaal downloaden van films – vaak gr ...[+++]


Die Endnutzer spielen bei der Gewährleistung der Sicherheit von Netzen und Informationssystemen eine entscheidende Rolle; ihnen müssen die Risiken, denen sie sich online aussetzen, bewusst gemacht werden, und sie müssen in die Lage versetzt werden, einfache Schutzmaßnahmen selbst zu ergreifen.

Eindgebruikers spelen een cruciale rol bij het waarborgen van de beveiliging van netwerken en informatiesystemen: zij dienen zich bewust te zijn van de risico's die zij in de digitale wereld lopen en de mogelijkheid te krijgen eenvoudige maatregelen te nemen om zich daartegen te beschermen.


Mit den Empfehlungen von 1998 und 2006 zum Jugendschutz[1] sollten den Mitgliedstaaten und den Unternehmen der Branche die neuen Herausforderungen bewusst gemacht werden, die sich für den Schutz Minderjähriger in elektronischen Medien ergeben, insbesondere im Zusammenhang mit dem Aufkommen und der wachsenden Bedeutung von online erbrachten Diensten.

Het doel van de aanbevelingen van 1998 en 2006 betreffende de bescherming van minderjarigen[1] was om de lidstaten en de bedrijfstak bewust te maken van de nieuwe uitdagingen rond de bescherming van minderjarigen in elektronische media, met name in verband met de opkomst en het toenemende belang van onlinediensten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
42. ist der Auffassung, dass den Fachkräften aus dem Gesundheitswesen, insbesondere Kinderärzten und Apothekern, bewusst gemacht werden sollte, welche maßgebliche Rolle sie bei der Früherkennung von Personen mit Übergewichtsrisiko und Risiko für Herz-Kreislauf-Erkrankungen spielen, und dass sie bei der Bekämpfung der Adipositas-Epidemie und von nicht übertragbaren Krankheiten tonangebend sein sollten; fordert deshalb die Kommission auf, europäische anthropometrische Indikatoren für Risikofaktoren für Herz und Stoffwechsel im Zusammenhang mit Adipositas und entsprechende Leitlinien auszuarbeiten, und betont die Bedeutung von systematisch ...[+++]

42. erkent dat gezondheidswerkers, met name kinderartsen en apothekers, zich bewust moeten zijn van hun belangrijke rol bij de vroege identificatie van patiënten die het gevaar lopen te lijden aan overgewicht en aandoeningen aan hart en bloedvaten, en is van mening dat zij belangrijke actoren moeten zijn bij de bestrijding van de overgewicht-epidemie en niet-besmettelijke ziekten; roept derhalve de Commissie op antropometrische indicatoren en richtsnoeren te ontwikkelen inzake cardiometabolische risicofactoren die verband houden met zwaarlijvigheid; ben ...[+++]


Allen Zuschauern und Zuhörern sollte daher die wichtige Rolle der kommerziellen Kommunikation in der Wertschöpfungskette der audiovisuellen Industrie bewusst gemacht werden.

Het is van belang dat iedereen zich meer bewust wordt van de rol van commerciële communicatie in de waardeketen van de audiovisuele industrie.


Die europäische Bürgerschaft und die daraus erwachsenden Vorteile, Rechte und Pflichten sollten den Bürgern stärker bewusst gemacht werden, damit sie ein Gefühl für ihre europäische Identität entwickeln und die europäische Integration umfassend unterstützen.

Burgers moeten bewust worden gemaakt van hun Europees burgerschap, van de voordelen ervan alsook van de rechten en verplichtingen ervan, willen zij een gevoel van Europese identiteit ontwikkelen en de Europese integratie ten volle steunen.


In diesen Ländern sollte den kleinen und den potenziellen Unternehmern daher bewusst gemacht werden, dass die Gründung einer Genossenschaft eine Attraktive für diejenigen darstellen kann, deren Kapital, Erfahrung oder Selbstvertrauen begrenzt ist.

Particulieren en kleine ondernemers in de toetredende landen moeten daarom de boodschap meekrijgen dat de oprichting van een coöperatieve een aantrekkelijke optie is om een bedrijf te starten voor wie weinig kapitaal, ervaring of vertrouwen heeft.


(14) Auf Gemeinschaftsebene sollte Unsicherheit über das vollständige Verbot aktiver TBT-Anstriche nicht hingenommen werden . Der weltweiten Schifffahrtsbranche, die die Instandhaltung ihrer Schiffe planen muss, sollte eindeutig und rechtzeitig bewusst gemacht werden, dass Schiffe mit aktiven TBT-Anstrichen des Schiffsrumpfs ab dem 1. Januar 2008 Häfen der Gemeinschaft nicht mehr anlaufen dürfen.

(14) Op communautair niveau mag geen onzekerheid over een totaal verbod op actieve TBT-verven worden geaccepteerd; de mondiale scheepvaartsector, die het onderhoud van zijn schepen moet plannen, moet er duidelijk en bijtijds van in kennis worden gesteld dat vanaf 1 januari 2008 schepen waarvan de romp met actieve TBT-verf is behandeld, niet langer in communautaire havens zullen worden toegelaten.


12. fordert die Mitgliedstaaten mit Nachdruck auf, dafür zu sorgen, dass den Verbrauchern ihre gesetzlich verbrieften Rechte auf Schadenersatz besser bewusst gemacht werden und dass sie darüber informiert werden, wie diese Rechte wahrgenommen werden können;

12. dringt er bij de lidstaten op aan te verzekeren dat consumenten beter worden voorgelicht over hun wettelijke beroepsrecht en over de wijze waarop zij deze rechten kunnen doen gelden;




D'autres ont cherché : bewusst gemacht werden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bewusst gemacht werden' ->

Date index: 2021-11-23
w