Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bewohner
Ferien auf dem Bauernhof
Fremdenverkehr in ländlichen Gebieten
In städtischen Gebieten fahren
Instrument für die Zusammenarbeit mit Industrieländern
Ländlicher Tourismus
Menschen aus überschwemmten Gebieten evakuieren
Parkvorrechte für Bewohner
Personen in kontaminierten Gebieten unterstützen
Personen in verseuchten Gebieten unterstützen
Sonderparkberechtigungen

Vertaling van "bewohner in gebieten " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Personen in kontaminierten Gebieten unterstützen | Personen in verseuchten Gebieten unterstützen

mensen in besmette gebieden bijstaan | mensen in verontreinigde gebieden bijstaan


Finanzierungsinstrument für die Zusammenarbeit mit industrialisierten Ländern und Gebieten sowie mit anderen Ländern und Gebieten mit hohem Einkommen | Instrument für die Zusammenarbeit mit Industrieländern

financieringsinstrument voor de samenwerking met geïndustrialiseerde landen en andere landen en gebieden met een hoog inkomen | instrument voor geïndustrialiseerde landen | ICI [Abbr.]






Parkvorrechte für Bewohner | Sonderparkberechtigungen

vergunningsparkeren




Fremdenverkehr in ländlichen Gebieten [ Ferien auf dem Bauernhof | ländlicher Tourismus ]

plattelandstoerisme [ boerderijvakantie ]


Menschen aus überschwemmten Gebieten evakuieren

personen uit overstroomde gebieden evacueren


in städtischen Gebieten fahren

rijden in stedelijke gebieden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Es ist bedauerlich, dass der NAP neben den Gruppen, die bereits im Rahmen städtepolitischer Maßnahmen erfasst werden, keine größeren Maßnahmen für bestimmte Bevölkerungsgruppen wie Asylbewerber, Landfahrer und Bewohner von sozial schwachen Gebieten vorsieht.

[20] Het is jammer dat er geen omvangrijke maatregelen worden aangekondigd om bepaalde specifieke groepen te helpen, zoals asielaanvragers, rondtrekkende mensen of de bewoners van achtergestelde gebieden, behalve dan diegenen die onder stedelijke beleidsmaatregelen vallen.


Die Behörden könnten die Einführung von Gruppentarifen oder Pauschalprämien beschließen, was zu einer Quersubventionierung durch Bewohner von Gebieten mit geringem Risiko führt.

De overheid kan besluiten het gebruik van door de gemeenschap vastgestelde of forfaitaire verzekeringspremies op te leggen, met het gevolg dat de bevolking die in gebieden met lage risico’s leeft, mee subsidieert.


Über 77 % der Grundfläche der EU ist entweder landwirtschaftliche Nutzfläche (47 %) oder Wald (30 %) und gilt damit als ländlicher Raum. Die Hälfte der Bevölkerung Europas, Landwirte und andere Bewohner, sind in diesen ländlichen Gebieten zuhause.

Meer dan 77 % van het grondgebied van de EU bestaat uit platteland (47 % landbouwgrond en 30 % bossen). Ongeveer de helft van de EU-bevolking (landbouwgezinnen en anderen) woont in rurale gebieden.


Der ländliche Raum macht 77 % des Gebiets der EU aus (47 % sind landwirtschaftliche Nutzflächen, 30 % Waldgebiete). Etwa die Hälfte der Bevölkerung (Landwirte und sonstige Bewohner) lebt in ländlichen Gebieten.

Het grondgebied van de EU bestaat voor 77% uit plattelandsgebieden (47% landbouwgrond en 30% bossen), die worden bewoond door ongeveer de helft van de EU-bevolking (landbouwgemeenschappen en andere inwoners).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
in der Erwägung, dass die Regierung in Peking in anderen Teilen Chinas im Rahmen ihrer unterschiedlichen lokalen „Entwicklungspläne“ eine Modernisierung mit der Abrissbirne betrieben hat, bei der historische Gebäude unwiederbringlich zerstört und die Bewohner umgesiedelt wurden, ohne dass dabei auf den Verlust eines unschätzbaren historischen und kulturellen Erbes Rücksicht genommen oder einer Erhaltung wichtiger Gebäude und bedeutender Architektur in denkmalgeschützten Gebieten ...[+++]

overwegende dat Beijing ook in andere delen van China bezig is met destructieve modernisering van de bebouwing, in de vorm van diverse plaatselijke „Ontwikkelingsplannen”, waarbij historische bouwwerken worden afgebroken, met gedwongen verhuizing van de bewoners, zonder oog voor het kostbare historische en culturele erfgoed en zonder in de eerste plaats te denken aan conservering - in beschermde gebieden of musea- van de overblijfsels of belangrijkste bouw- of architectuurvoorbeelden die toekomstige generaties en de wereld een beeld g ...[+++]


Es ist sinnvoll, dafür Sorge zu tragen, dass die Bestimmungen des Solidaritätsfonds eindeutig Hilfen für Bewohner von Gebieten zulassen, die unmittelbar von Naturkatastrophen betroffen sind, und dass Mittel rasch freigegeben werden können, sobald die Anträge der Mitgliedstaaten eingehen.

We moeten de regels van het Solidariteitsfonds zodanig verduidelijken, dat makkelijk hulp kan worden toegestaan aan mensen die direct zijn getroffen door natuurrampen. Daarnaast moeten op aanvraag van de lidstaten snel middelen kunnen worden vrijgemaakt.


Abweichend von den allgemeinen Steuervorschriften der EU kann Italien aufgrund dieser Entscheidung bis zum 31. Dezember 2012 Steuerermäßigungen für Gasöl und Flüssiggas anwenden, um die unverhältnismäßig hohen Heizkosten der Bewohner in bestimmten geografischen Gebieten teilweise auszugleichen.

Die beschikking wijkt af de gemeenschappelijke EU-voorschriften inzake belastingen en machtigt Italië tot 31 december 2012 een verlaagd belastingtarief op gasolie en lpg toe te passen ter gedeeltelijke compensatie van de buitensporig hoge verwarmingskosten waarmee bewoners in bepaalde gebieden te maken hebben.


Die Anbindung muss nicht nur für die Unternehmen, sondern auch für die Bewohner in Gebieten mit natürlichen Benachteiligungen gefördert werden.

De toegankelijkheid moet niet alleen worden verbeterd voor de ondernemingen, maar ook voor de bewoners van de benadeelde gebieden.


Unter Berücksichtigung seiner topografischen Besonderheiten hat Italien zum gleichen Zeitpunkt ermäßigte Steuersätze für Gasöl und Flüssiggas eingeführt, um die unverhältnismäßig hohen Heizkosten der Bewohner in bestimmten geografischen Gebieten teilweise auszugleichen.

Rekening houdende met de specifieke kenmerken van zijn grondgebied heeft Italië tegelijkertijd een verlaagd tarief voor gasolie en lpg vastgesteld om overdreven stookkosten bij de bewoners van bepaalde geografische gebieden ten dele te compenseren.


Es ist bedauerlich, dass der NAP neben den Gruppen, die bereits im Rahmen städtepolitischer Maßnahmen erfasst werden, keine größeren Maßnahmen für bestimmte Bevölkerungsgruppen wie Asylbewerber, Landfahrer und Bewohner von sozial schwachen Gebieten vorsieht.

[20] Het is jammer dat er geen omvangrijke maatregelen worden aangekondigd om bepaalde specifieke groepen te helpen, zoals asielaanvragers, rondtrekkende mensen of de bewoners van achtergestelde gebieden, behalve dan diegenen die onder stedelijke beleidsmaatregelen vallen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bewohner in gebieten' ->

Date index: 2022-05-16
w