Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betriebsleiter
Bewirtschafter
Bewirtschafter eines spezialisierten Ackerbaubetriebes
Den zukünftigen Geschäftsverlauf prognostizieren
Den zukünftigen Geschäftsverlauf vorhersagen
Die geschäftliche Zukunft vorhersagen
Geschäftsvolumen prognostizieren
Landwirtschaftlicher Betriebsleiter
Mitpächter-Bewirtschafter
Rechte der zukünftigen Generationen
Unternehmer

Traduction de «bewirtschafter des zukünftigen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
die geschäftliche Zukunft vorhersagen | Geschäftsvolumen prognostizieren | den zukünftigen Geschäftsverlauf prognostizieren | den zukünftigen Geschäftsverlauf vorhersagen

prognoses maken van bedrijfsniveaus | toekomstige bedrijfsniveaus voorspellen | bedrijfsniveaus analyseren en prognosticeren | toekomstige bedrijfsniveaus prognosticeren


Betriebsleiter | Bewirtschafter | landwirtschaftlicher Betriebsleiter | Unternehmer

bedrijfsleider | landbouwondernemer


Bewirtschafter eines spezialisierten Ackerbaubetriebes

akkerbouwer




Rechte der zukünftigen Generationen

rechten van toekomstige generaties
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Auf der Energieebene, Verbrauch von mindestens der Hälfte des sowohl privaten als auch öffentlichen Energiebedarfs des geplanten ZAEI mittels erneuerbarer Energien wie die Windkraft, Solarenergie oder Biomasse, die durch innerhalb des Umkreises des Gebiets gelegene Betriebe oder durch den Bewirtschafter des zukünftigen Gewerbeparks erzeugt werden.

- wat energie betreft, de consumptie van minstens de helft van de energiebehoeften, zowel privé als overheid, van de ontworpen bedrijfsruimte door hernieuwbare energie zoals windaangedreven energie, zonne-energie of biomassa, geproduceerd door de ondernemingen gevestigd in de omtrek van het gebied of de beheerder van het toekomstige bedrijfspark.


- auf der Energieebene, Erzeugung von mindestens 1/3 des sowohl privaten als auch öffentlichen Energiebedarfs des neuen Gebiets durch erneuerbare Energien wie die Windkraft, Solarenergie oder Biomasse, die durch innerhalb des Umkreises des neuen Gebiets gelegene Betriebe oder durch den Bewirtschafter des zukünftigen Gewerbegebiets erzeugt werden.

- wat energie betreft, de productie van minstens één derde van de energiebehoeften, zowel privé als overheid, van het nieuwe gebied door hernieuwbare energie zoals windaangedreven energie, zonne-energie of biomassa, geproduceerd door de ondernemingen gevestigd in de omtrek van het nieuwe gebied of de beheerder van het toekomstige bedrijvenpark.


- auf der Ebene der Mobilität, Busbedienung des Pols " Orientis" ab den Bahnhöfen von Ath und Silly; die Finanzierung dieser Bedienung wäre durch den Bewirtschafter des zukünftigen Gewerbegebiets, ggf. abzüglich des durch die TEC übernommenen Teils, übernommen;

- wat mobiliteit betreft, de bediening van het kenniscentrum " Orientis" met de bus vanaf de stations van Aat en Silly; de financiering van die bedieningen wordt overgenomen door de beheerder van het toekomstige bedrijvenpark, na aftrek, in voorkomend geval, van het gedeelte overgenomen door de TEC;


Der Gesetzgeber wollte eine Urteilsbildung über « eine sich verändernde Wirklichkeit » ermöglichen und hat deshalb dem Friedensrichter einen bestimmten Spielraum « lassen » wollen; dabei garantiert er, dass ein vollzeitbeschäftigter Landwirt nicht durch einen Verpächter verdrängt wird, für den der landwirtschaftliche Betrieb nicht einen wichtigen Teil der Berufstätigkeit des zukünftigen Bewirtschafters darstellen würde und der somit die wirtschaftliche Rentabilität des Betriebs gefährden würde (ebenda, S. 80).

Uit zorg om het mogelijk te maken zich een oordeel te vormen over « een veranderende realiteit », heeft de wetgever de vrederechter een zekere ruimte willen « laten », en garandeert daarbij dat een voltijdse landbouwer niet wordt verdrongen door een verpachter voor wie het landbouwbedrijf niet een belangrijk gedeelte van de beroepsactiviteit van de aanstaande exploitant zou uitmaken en aldus de economische rendabiliteit van het bedrijf in gevaar zou brengen (ibid., p. 80).


w