Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bewirkt somit keine " (Duits → Nederlands) :

Die durch die Verordnung bewirkte EU-weite Anerkennung der Wirkungen von Insolvenzverfahren würde somit Verfahren zugute kommen, in denen kein Verwalter bestellt wird und der Schuldner die Verfügungsgewalt behält.

Deze wijziging moet het mogelijk maken dat in procedures waarbij de schuldenaar het bezit behoudt zonder dat een curator wordt aangewezen, de door de verordening ingevoerde EU-brede erkenning van de gevolgen van insolventieprocedures geldt.


In der Erwägung, dass die Wallonische Regierung über diese Verpflichtungen hinaus im Jahre 2001 in die Allgemeine Arbeitsschutzordnung (A.A.S.O) die Verpflichtung aufgenommen hat, jedem Genehmigungsantrag für einen SEVESO-Betrieb entweder eine Notiz zur Gefahrenermittlung oder eine Sicherheitsstudie beizufügen, je nachdem es sich um einen Betrieb " kleine Schwelle" oder einen Betrieb " grosse Schwelle" handelt; dass die Wallonische Regierung im 2002 darauf bestanden hat, diese Regelung im neuen normativen Rahmen für die Umweltgenehmigungen aufrechtzuerhalten; dass sie zu diesem Zweck im Erlass der Wallonischen Regierung vom 4. Juli 2002 über das Verfahren und verschiedene Massnahmen zur Ausführung des Dekrets vom 11. März 1999 über die ...[+++]

Overwegende dat de Waalse Regering bovenop deze verplichtingen in 2001 het Algemeen Reglement voor de arbeidsbescherming heeft aangevuld met de verplichting elke vergunningaanvraag betreffende een SEVESO bedrijf vergezeld te laten gaan van een nota betreffende de identificatie van de gevaren of van een veiligheidsstudie naar gelang het gaat om een " lage drempel" of om een " hoge drempel" ; dat de Waalse Regering in 2002 deze regeling heeft willen handhaven in het nieuwe normatieve kader betreffende de milieuvergunning; dat ze daartoe dezelfde bepaling in het besluit van de Waalse Regering van 4 juli 2002 betreffende de procedure en diverse maatregelen tot uitvoering van het decreet van 11 maart 1999 betreffende de milieuvergunning heeft ...[+++]


Der Beitrag wird aus den vorhandenen TACIS-Mitteln finanziert und bewirkt somit keine zusätzlichen Ausgaben zu Lasten des Haushaltsplans der Gemeinschaft für 1998 und 1999.

Overwegende dat de bijdrage uit de bestaande Tacis-kredieten zal worden opgenomen en dat extra uitgaven in het kader van de begrotingen voor 1998 en 1999 derhalve niet noodzakelijk zijn;


Die für die Schaffung von Arbeitsplätzen so viel gepriesene makroökonomische Entwicklung wird somit in das Korsett der Selbstregulierung des freien Marktes gezwängt, die bis heute keine stabilen Arbeitsplätze hervorgebracht, sondern sie vernichtet und höchstens eine Zunahme der Niedriglöhne im Bereich der ungesicherten Arbeitsplätze bewirkt hat.

Deze laatste hebben niet alleen onherstelbare schade veroorzaakt, maar de euro ook niet bepaald gesteund tegenover de oppermachtige dollar. De veelgeroemde macro-economische groei die werkgelegenheid zou moeten scheppen, wordt zo gevangen gehouden in de zelfregulerende vrije markt.


Die Investition der deutschen Regierung erfolgt somit als Beitrag eines Mitgliedstaats zu einer Gemeinschaftsinitiative, bewirkt keine Wettbewerbsverzerrung und ist mit dem Gemeinschaftsrecht vereinbar.

De voorgenomen investering van de Duitse overheid geldt als de bijdrage van deze Lid- Staat aan een communautair initiatief en is bijgevolg verenigbaar met het Gemeenschapsrecht.


Belgien ist der Auffassung, daß diese Entscheidung den Wettbewerb verfälschen und somit ein Handelshindernis darstellen kann, da nämlich - die Kriterien, die zur Aufstellung der Liste der betreffenden "traditionellen Lebensmittel" dienten, willkürlich sind: eine Reihe von Mitgliedstaaten haben kein Erzeugnis vorgeschlagen, weil ihrer Ansicht nach ein anhand der vorgeschlagenen Kriterien erstelltes Verzeichnis zwangsläufig lückenhaft wäre. Außerdem werden die in der Entscheidung vorgesehenen Auswahlkriterien nicht für alle der sogenann ...[+++]

Volgens België kan de beschikking de concurrentie vervalsen en dus het handelsverkeer belemmeren, aangezien - de criteria die gediend hebben voor de opstelling van de "traditionele" lijst, willekeurig zijn : een aantal Lid-Staten heeft geen enkel produkt voorgesteld, omdat zij van oordeel zijn dat een volgens de voorgestelde criteria opgestelde inventaris per definitie lacunes zou vertonen. Bovendien worden de door de beschikking bepaalde selectiecriteria niet systematisch nageleefd voor alle zogenaamde "traditionele" levensmiddelen ; - de beschikking expliciet een discriminatie tussen verschillende levensmiddelen in het leven roept ; - België vreest dat aan de vijf ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bewirkt somit keine' ->

Date index: 2022-07-03
w