Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gelesen werden
Im Text des
Oder auf die Gemeinschaft
Oder die Union

Traduction de «bewirken daher müssen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Infolge des Inkrafttretens des Vertrags von Lissabon am 1. Dezember 2009 ist die Europäische Union an die Stelle der Europäischen Gemeinschaft getreten, deren Rechtsnachfolgerin sie ist; von diesem Zeitpunkt an übt sie alle Rechte der Europäischen Gemeinschaft aus und übernimmt all ihre Verpflichtungen. Daher müssen alle Bezugnahmen auf die Europäische Gemeinschaft [oder auf die Gemeinschaft ] im Text des [Abkommens/…], soweit angemessen, als Bezugnahmen auf die Europäische Union [oder die Union ] gelesen werden

Ingevolge de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon op 1 december 2009 heeft de Europese Unie de Europese Gemeenschap vervangen als haar opvolgster en vanaf die datum oefent de Unie alle rechten van de Europese Gemeenschap uit en neemt zij alle verplichtingen van de Gemeenschap op zich. Derhalve worden verwijzingen naar de Europese Gemeenschap [of naar de Gemeenschap ] in de tekst van de [Overeenkomst/…] waar nodig gelezen als de Europese Unie [of de Unie ].
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Es besteht das Risiko, dass, während wir alle über eine Entlastung der Unternehmen reden, wir hier ständig für bestimmte Punkte stimmen, die das Gegenteil bewirken; daher müssen also alle Organe der Europäischen Union, wir eingeschlossen, ihren Beitrag leisten.

Terwijl wij allemaal praten over het verminderen van de belasting van bedrijven, bestaat tegelijkertijd het gevaar dat wij hier specifieke voorstellen goedkeuren die precies het tegenovergestelde bewerkstelligen. Dat betekent dat alle instellingen van de Europese Unie, dus ook dit Parlement, hun rol op dit punt moeten spelen.


13. betont, dass eine Entscheidung, die die Kommission als Teil des ACTA-Komitees fällt, vom Besitzstand gedeckt sein muss und keine einseitige Änderung des Inhalts des ACTA bewirken darf; ist daher der Ansicht, dass geplante Änderungen des ACTA vom Europäischen Parlament und vom Rat gemäß Artikel 207 und 218 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union (AEUV) verabschiedet werden müssen;

13. onderstreept dat alle besluiten van de Commissie als lid van de ACTA-commissie in overeenstemming moet zijn met het acquis en de inhoud van de ACTA-overeenkomst niet eenzijdig mogen wijzigen; meent derhalve dat elke voorgestelde wijziging van de ACTA-overeenkomst door het Parlement en de Raad moet worden goedgekeurd overeenkomstig de artikelen 207 en 218 van het VWEU;


20. ist der festen Überzeugung, dass Technologien mit einem geringen Kohlendioxidausstoß in der Demonstrations- und der Vermarktungsphase für neue dezentrale Technologien mit erneuerbaren Energieträgern stärker unterstützt werden müssen; begrüßt daher die vorgeschlagenen EII; betont deshalb, dass auch die Unterstützung für FuE im Zusammenhang mit Technologien, die langfristig benötigt werden, aufgestockt werden muss, wobei ein besonderer Schwerpunkt auf strategisch wichtigen Technologien wie Solarenergietechnologien liegt, die langfristig die Unabhängigkeit der Europäischen Union von anderen Energ ...[+++]

20. is er vast van overtuigd dat er dringend meer ondersteuning nodig is voor de koolstofarme technologieën in de demonstratie- en commercialisatiefase voor nieuwe gedecentraliseerde hernieuwbare technologieën; verwelkomt dan ook de voorgestelde Europese industriële initiatieven; benadrukt echter de noodzaak om eveneens meer ondersteuning te bieden voor OO in technologieën die nodig zijn op de langere termijn, met speciale nadruk op strategisch belangrijke technologieën zoals zonne-energietechnologieën die op de lange termijn kunnen ...[+++]


21. ist der festen Überzeugung, dass Technologien mit einem geringen Kohlendioxidausstoß in der Demonstrations- und der Vermarktungsphase für neue dezentrale Technologien mit erneuerbaren Energieträgern stärker unterstützt werden müssen; begrüßt daher die vorgeschlagenen EII; betont jedoch, dass auch die Unterstützung für FuE im Zusammenhang mit Technologien, die langfristig benötigt werden, aufgestockt werden muss, wobei ein besonderer Schwerpunkt auf strategisch wichtigen Technologien wie Solarenergietechnologien liegt, die langfristig die Unabhängigkeit Europas von anderen Energ ...[+++]

21. is er vast van overtuigd dat er dringend meer ondersteuning nodig is voor de koolstofarme technologieën in de demonstratie- en commercialisatiefase voor nieuwe gedecentraliseerde hernieuwbare technologieën; verwelkomt dan ook de voorgestelde Europese industriële initiatieven; benadrukt echter de noodzaak om eveneens meer ondersteuning te bieden voor OO in technologieën die nodig zijn op de langere termijn, met speciale nadruk op strategisch belangrijke technologieën, zoals zonne-energietechnologieën die op de lange termijn kunne ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daher müssen wir, um wirklich etwas zu bewirken, neuen Konflikten vorbeugen, indem wir die Entwicklung des Bildungswesens, der örtlichen Wirtschaft und Demokratie tatsächlich unterstützen.

Vanuit dit oogpunt denk ik dat we, als we werkelijk doelmatig te werk willen gaan en nieuwe conflicten willen voorkomen, een bijdrage moeten leveren aan de ontwikkeling van het onderwijs, de plaatselijke economie en de lokale democratie.


(6) Im Rahmen einer dem Vertrag entsprechenden Wirtschaftspolitik ist die Regulierung des Schiffsraums in erster Linie Sache der betreffenden Marktteilnehmer. Die Kosten der einzuführenden Maßnahmen müssen daher von den Binnenschiffahrtsunternehmen getragen werden. Mit dieser Regelung sollen die Bedingungen für die Inbetriebnahme bestimmter neuer Kapazitäten festgelegt werden, ohne hierdurch eine völlige Blockierung des Marktzugang zu bewirken. Diese Bedingungen können zeitlich und in ihrer Wi ...[+++]

(6) Overwegende dat in het kader van een conform het Verdrag gevoerd economisch beleid regulering van de scheepsruimte in de eerste plaats op de weg ligt van de ondernemingen in de sector; dat de kosten van de te treffen maatregelen dus gedragen moeten worden door de in de binnenvaart actieve ondernemingen; dat deze regulering inhoudt dat er voor het in de vaart brengen van bepaalde nieuwe scheepsruimte voorwaarden moeten worden vastgesteld, zonder dat dit tot een totale blokkering van de toegang tot de markt leidt; dat deze voorwa ...[+++]




D'autres ont cherché : abkommens …     gelesen werden     im text des     oder auf die gemeinschaft     oder die union     bewirken daher müssen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bewirken daher müssen' ->

Date index: 2024-11-24
w