Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bewilligt wird damit " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
diese Mitteilung ersetzt die Mitteilung vom ..., die damit hinfällig wird

Deze mededeling komt in de plaats van ..., die vervalt.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Neue Unternehmer klagen häufig darüber, dass ihnen Kredit (anstelle von Risikokapital) bewilligt wird und sie keine Unterstützung in der Unternehmensführung erhalten; damit steigt ihre Risikoanfälligkeit.

Nieuwe ondernemers klagen er vaak over dat zij wel krediet krijgen (in plaats van risicokapitaal), maar geen ondersteuning bij het management, waardoor zij kwetsbaarder zijn en meer risico's zien.


Die jährlichen Mittel sowie die geeignete Haushaltslinie werden von der Haushaltsbehörde innerhalb der durch die derzeitige Finanzielle Vorausschau vorgegebenen Grenzen bewilligt, ohne dass die Umsetzung der derzeitigen Programme und Tätigkeiten gefährdet wird, damit eine Umschichtung innerhalb der entsprechenden Rubrik der derzeitigen Finanziellen Vorausschau vermieden werden kann.

De beschikbare jaarlijkse kredieten en de passende nomenclatuur worden door de begrotingsautoriteit toegekend binnen de grenzen van de huidige financiële middelen, zonder de uitvoering van de huidige programma's en activiteiten in gevaar te brengen, zodat herschikking binnen de relevante rubriek van het huidige financiële kader vermeden wordt.


Falls keine Tätigkeiten ausgeführt werden, müssen die Mitgliedsstaaten sicherstellen, dass die Explorationsgenehmigung zurückgenommen wird, damit sie anderen Rechtspersönlichkeiten bewilligt werden kann.

Worden er geen werkzaamheden verricht, dan dienen de lidstaten erop toe te zien dat de exploratievergunning wordt ingetrokken en aan andere entiteiten kan worden verleend.


17. ist der Auffassung, dass die absehbaren Einkommensverluste nicht ausreichend ausgeglichen werden; schlägt vor, dass bei der in Ziffer 4 geforderten maßvollen Preissenkung der von der Kommission ursprünglich vorgesehene Finanzrahmen eingehalten und speziell für die Pflanzer und die Zuckerrübenanbauer bewilligt wird, damit diese möglichst zufriedenstellend entschädigt werden; fordert die Kommission außerdem auf, bei der Berechnung der Ausgleichszahlungen für die Preissenkungen die abgeleiteten Preise in den Ländern zu berücksichtigen, in denen diese Preise angewandt werden;

17. is van mening dat de voorspelbare inkomstendaling onvoldoende wordt gecompenseerd; stelt voor dat de oorspronkelijk door de Commissie geplande kredieten gehandhaafd blijven bij een beperkte prijsdaling, zoals vermeld onder punt 4, en specifiek uitgetrokken worden voor suikerbiettelers zodat laatstgenoemden zoveel mogelijk schadeloos gesteld worden; verzoekt de Commissie tevens bij de berekening van de compensatie van de prijsverlaging rekening te houden met de afgeleide prijzen die in bepaalde landen gelden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
16. ist der Auffassung, dass die absehbaren Einkommensverluste nicht ausreichend ausgeglichen werden; schlägt vor, dass bei der in Ziffer 4 geforderten maßvollen Preissenkung der von der Kommission ursprünglich vorgesehene Finanzrahmen eingehalten und speziell für die Pflanzer und die Zuckerrübenanbauer bewilligt wird, damit diese möglichst zufriedenstellend entschädigt werden; fordert die Kommission außerdem auf, bei der Berechnung der Ausgleichszahlungen für die Preissenkungen die abgeleiteten Preise in den Ländern zu berücksichtigen, in denen diese Preise angewandt werden;

16. is van mening dat de voorspelbare inkomstendaling onvoldoende wordt gecompenseerd; stelt voor dat de oorspronkelijk door de Commissie geplande kredieten gehandhaafd blijven bij een beperkte prijsdaling, zoals vermeld onder punt 4, en specifiek uitgetrokken worden voor suikerbiettelers zodat laatstgenoemden zoveel mogelijk schadeloos gesteld worden; verzoekt de Commissie tevens bij de berekening van de compensatie van de prijsverlaging rekening te houden met de afgeleide prijzen die in bepaalde landen gelden;


Neue Unternehmer klagen häufig darüber, dass ihnen Kredit (anstelle von Risikokapital) bewilligt wird und sie keine Unterstützung in der Unternehmensführung erhalten; damit steigt ihre Risikoanfälligkeit.

Nieuwe ondernemers klagen er vaak over dat zij wel krediet krijgen (in plaats van risicokapitaal), maar geen ondersteuning bij het management, waardoor zij kwetsbaarder zijn en meer risico's zien.


Damit er gültig wird, muss der Plan für Abhilfemaßnahmen des Herstellers von der Typgenehmigungsbehörde bewilligt werden.

Om geldig te zijn, moet het door de fabrikant ingediende plan van corrigerende maatregelen door de typegoedkeuringsinstantie worden goedgekeurd.


Artikel 1. Zu Lasten von Artikel 51.02 von Programm 04 von Abschnitt 15 von Titel II des allgemeinen Ausgabenhaushaltsplanes der Region für das Haushaltsjahr 1997 wird zugunsten der " Société régionale wallonne du Logement" eine Kapitaldotation in Höhe von 90 (neunzig) Millionen BEF gewährt, damit diese eine Ermässigung der Zinsenlasten für einen Teil der Hypothekendarlehen einräumen kann, die nach den in dem beiliegenden Abkommen bestimmten Modalitäten bewilligt werden. ...[+++]

Artikel 1. Ten laste van artikel 51.02 van programma 04, afdeling 15, titel II van de begroting van het Gewest voor het begrotingsjaar 1997 wordt een kapitaaldotatie van 90 (negentig) miljoen F toegekend aan de " Société régionale wallonne du Logement" die op deze wijze een vermindering kan verlenen in de rentelasten van een gedeelte van de hypothecaire leningen die onder de voorwaarden van de bij dit besluit gevoegde overeenkomst worden toegestaan.


Artikel 1. Zu Lasten von Artikel 51.03 von Programm 04 von Abschnitt 15 von Titel II des allgemeinen Ausgabenhaushaltsplanes der Region für das Haushaltsjahr 1997 wird zugunsten des " Fonds du Logement des Familles nombreuses de Wallonie" eine Kapitaldotation in Höhe von 60 (sechzig) Millionen BEF gewährt, damit dieser eine Ermässigung der Zinsenlasten für einen Teil der Hypothekendarlehen einräumen kann, die nach den in dem beiliegenden Abkommen bestimmten Modalitäten bewilligt ...[+++]

Artikel 1. Ten laste van artikel 51.03 van programma 04, afdeling 15, titel II van de begroting van het Gewest voor het begrotingsjaar 1997 wordt een kapitaaldotatie van 60 (zestig) miljoen F toegekend aan het " Fonds du Logement des Familles nombreuses de Wallonie" dat op deze wijze een vermindering kan verlenen in de rentelasten van een gedeelte van de hypothecaire leningen die onder de voorwaarden van de bij dit besluit gevoegde overeenkomst worden toegestaan.




Anderen hebben gezocht naar : bewilligt wird damit     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bewilligt wird damit' ->

Date index: 2022-03-30
w