Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als Bewertungsgrundlage anerkennen
Als Bewertungsgrundlage annehmbarer Preis
Bewertungsgrundlage der Wareneinfuhr

Traduction de «bewertungsgrundlage » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
als Bewertungsgrundlage anerkennen

aanvaarden als grondslag voor de waardebepaling


Bewertungsgrundlage der Wareneinfuhr(cif-Wert)

wijze van waardering toegepast bij de invoer van goederen(cif-waarde)


als Bewertungsgrundlage annehmbarer Preis

prijs die aanvaardbaar is als grondslag voor de waardebepaling
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Besonders schwierig ist angeblich die Berechnung des Umsatzes in Wachstumsmärkten (z.B. in der Informationstechnologie), deren starke Expansion im übrigen zur Folge hat, daß die letzten geprüften Umsatzzahlen als Bewertungsgrundlage für die Gemeinschaft nicht mehr zu treffen.

De moeilijkheidsgraad van het berekenen van het vereiste omzetcijfer blijkt bijzonder hoog te zijn in opkomende markten (zoals de markten voor informatietechnologie), waarvoor daarenboven is vastgesteld dat de sterke groei ertoe leidt dat de laatste beschikbare, gecontroleerde omzetcijfers vaak een onbetrouwbare maatstaf zijn voor het communautaire belang.


(1) Bei der Wahl der am besten geeigneten Bewertungsgrundlage(n) berücksichtigt der Bewerter die verschiedenen zu prüfenden Abwicklungsmaßnahmen gemäß Artikel 10 Absatz 1.

1. Bij de keuze van de meest geschikte waarderingsgrondslag of -grondslagen houdt de taxateur rekening met het scala van overeenkomstig artikel 10, lid 1, te onderzoeken afwikkelingsmaatregelen.


i)Anschaffungs- oder Herstellungskosten oder, falls eine alternative Bewertungsgrundlage gewählt wurde, den beizulegenden Zeitwert oder den Neubewertungsbetrag zu Beginn und Ende des Geschäftsjahrs.

i)de aanschaffingsprijs of vervaardigingskosten of, bij gebruik van een alternatieve waarderingsgrondslag, de reële waarde of het geherwaardeerde bedrag aan het begin en aan het einde van het boekjaar.


8. vertritt die Auffassung, dass es das Ziel einer Fortentwicklung des EU-Vergaberechts sein muss, die Vergabeverfahren gleichzeitig einfacher, kostengünstiger sowie mittelstands- und investitionsfreundlicher zu gestalten; stellt fest, dass die Überprüfung der Verfahren den Erfordernissen der Kostensenkung, der Rechtssicherheit und der Vereinfachung der Regeln für das öffentliche Auftragswesen entsprechen muss; vertritt die Auffassung, dass bei diesem Prozess – im Zuge einer gleichzeitig stattfindenden Harmonisierung – als Bewertungsgrundlage die Auswirkungen etwaiger Änderungen auf die lokalen und regionalen Behörden sowie auf die KMU ...[+++]

8. is van oordeel dat met de verdere ontwikkeling van de Europese regelgeving inzake overheidsopdrachten gestreefd moet worden naar een eenvoudiger, goedkoper en voor kleine en middelgrote ondernemingen en investeringen gunstiger procedure; wijst erop dat de herziening van de procedure moet beantwoorden aan de noodzaak van kostenvermindering, rechtszekerheid en vereenvoudiging van de bepalingen op het gebied van overheidsaanbestedingen; meent dat dit proces alsook het harmonisatieproces gebaseerd moeten zijn op een beoordeling van de gevolgen van veranderingen voor lokale en regionale overheden en kleine en middelgrote ondernemingen, m ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Verglichen mit dem Vorschlag des Rates haben wir jetzt eine viel bessere Bewertungsgrundlage. Außerdem wurden Ausnahmen von dem Substitutionsprinzip abgeschafft, wodurch die Verwendung der betreffenden Substanzen eingeschränkt wird.

In vergelijking met het voorstel van de Raad hebben we een veel betere beoordelingsbasis en we hebben uitzonderingen op het vervangingsbeginsel geschrapt, wat tot beperkt gebruik van dit soort stoffen zal leiden.


Wendet ein Unternehmen im Abschluss mehr als eine Bewertungsgrundlage an, wenn beispielsweise bestimmte Gruppen von Vermögenswerten neu bewertet werden, ist es ausreichend, einen Hinweis auf die Gruppen von Vermögenswerten und Schulden zu geben, auf die die jeweilige Bewertungsgrundlage angewandt wird.

Als een entiteit in haar jaarrekening meer dan één waarderingsgrondslag hanteert, bijvoorbeeld indien bepaalde categorieën van activa worden geherwaardeerd, volstaat het om een indicatie te geven van de categorieën van activa en verplichtingen waarop elke waarderingsgrondslag is toegepast.


der rechtlichen Folgen einer teilweisen oder vollständigen Löschung der gesicherten Forderung, einer Änderung ihrer Bewertungsgrundlage oder ihrer Übertragung, sei es gegenüber den Kreditgebern oder gegenüber Dritten;

wat de juridische gevolgen zullen zijn van een gedeeltelijke of volledige delging van de gewaarborgde schuld, wijziging van de grondslag of afdracht ervan, zowel tegenover de schuldeisers als tegenover derden;


der rechtlichen Folgen einer teilweisen oder vollständigen Löschung der gesicherten Forderung, einer Änderung ihrer Bewertungsgrundlage oder ihrer Übertragung, sei es gegenüber den Kreditgebern oder gegenüber Dritten;

wat de juridische gevolgen zullen zijn van een gedeeltelijke of volledige delging van de gewaarborgde schuld, wijziging van de grondslag of afdracht ervan, zowel tegenover de schuldeisers als tegenover derden;


33. erkennt an, dass sich der Rechnungshofs in den letzten Jahren zunehmend der geäußerten Kritik angenommen hat und versucht hat, die DAS-Methodik durch eine Verbreiterung der Bewertungsgrundlage zu reformieren;

33. erkent dat de Rekenkamer er de afgelopen jaren blijk van heeft gegeven zich bewust te zijn van de geuite kritiek en heeft getracht de DAS-methodologie te hervormen door middel van verbreding van de basis van haar evaluatie;


(2) Wären die in Absatz 1 Buchstaben a), b) und c) genannten Vorschriften im Vergleich zur Länge der abgegebenen Empfehlung unverhältnismäßig, reicht es aus, dass in der Empfehlung selbst klar und unmissverständlich auf den Ort verwiesen wird, an dem die geforderten Informationen unmittelbar und einfach für die Öffentlichkeit zugänglich sind, z. B. eine direkte Internetverbindung zu der genannten Information bei der entsprechenden Adresse der relevanten Person, vorausgesetzt die verwendete Methode oder Bewertungsgrundlage wurde nicht geändert.

2. Indien de in lid 1, onder a), b) of c), neergelegde verplichtingen onevenredig zijn in verhouding tot de lengte van de verspreide aanbeveling, dragen de lidstaten er zorg voor dat ermee kan worden volstaan in de aanbeveling zelf een duidelijke en opvallende verwijzing op te nemen naar de plaats waar de vereiste informatie direct en gemakkelijk toegankelijk is voor het publiek, zoals een directe internetlink naar deze informatie op een passende internetsite van de betrokken persoon, mits er zich geen wijziging heeft voorgedaan in de gehanteerde methode of grondslag voor de beoordeling.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bewertungsgrundlage' ->

Date index: 2021-03-26
w