Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bewertungen werden mindestens » (Allemand → Néerlandais) :

Die Ergebnisse der drei Bewertungen werden bereits im Kommissionsvorschlag ausführlich berücksichtigt, der eine Verdopplung der Laufzeit und Kapazität des EFSI durch eine Laufzeitverlängerung bis Ende 2020 als ersten Schritt und die Aufstockung des angestrebten Investitionsvolumens von 315 Mrd. EUR auf mindestens 500 Mrd. EUR vorsieht.

Aan de bevindingen van de drie beoordelingen wordt ruim aandacht besteed in het voorstel van de Commissie om de looptijd en de financiële capaciteit van het EFSI te verdubbelen door, in een eerste fase, de looptijd te verlengen tot eind 2020 en de totale investeringsdoelstelling te verhogen van 315 miljard euro tot ten minste een half biljoen euro.


Solche Überprüfungen und Bewertungen erfolgen mindestens alle vier Jahre, und die Ergebnisse werden den übrigen Mitgliedstaaten und der Kommission mitgeteilt.

Deze evaluaties en beoordelingen worden ten minste elke vier jaar uitgevoerd en de resultaten ervan worden aan de andere lidstaten en de Commissie meegedeeld.


Solche Überprüfungen und Bewertungen erfolgen mindestens alle zwei Jahre, und die Ergebnisse werden den übrigen Mitgliedstaaten und der Kommission mitgeteilt.

Deze evaluaties en beoordelingen worden ten minste elke twee jaar uitgevoerd en de resultaten ervan worden aan de andere lidstaten en de Commissie meegedeeld.


Mindestens alle zwei Jahre werden die konsolidierten Ergebnisse der Kontrollbesuche, Besichtigungen und Bewertungen mit den Mitgliedstaaten im COSS erörtert, die auch den einzelstaatlichen Behörden wertvolle Informationen für die eigene Überwachung der anerkannten Organisationen bieten, die sie gemäß der Richtlinie ermächtigt haben (Abschnitt 4.3).

Ten minste om de twee jaar worden de geconsolideerde resultaten van de bezoeken, inspecties en evaluaties met de lidstaten besproken in het COSS en wordt ook waardevolle informatie verstrekt aan de nationale overheden zodat zij zelf kunnen toezien op de erkende organisaties die zij in het kader van de richtlijn hebben gemachtigd (punt 4.3 hierboven).


Diese Überprüfungen und Bewertungen werden mindestens alle vier Jahre durchgeführt, und ihre Ergebnisse werden den anderen Mitgliedstaaten und der Kommission mitgeteilt und mittels elektronischer Kommunikationsmittel sowie gegebenenfalls anderer Mittel der Öffentlichkeit zugänglich gemacht.

Zulke evaluaties en beoordelingen vinden niet minder dan om de vier jaar plaats en de resultaten ervan worden meegedeeld aan de andere lidstaten en de Commissie en openbaar gemaakt, via elektronische communicatiekanalen en, waar passend, met behulp van andere middelen.


Diese Überprüfungen und Bewertungen finden mindestens alle vier Jahre statt, und ihre Ergebnisse werden den anderen Mitgliedstaaten und der Kommission mitgeteilt und im Internet veröffentlicht.

Zulke evaluaties en beoordelingen vinden niet minder dan om de vier jaar plaats en de resultaten ervan worden meegedeeld aan de andere lidstaten en de Commissie en via internet openbaar gemaakt.


(b) die Ergebnisse von auf Jahresbasis finanzierten Tätigkeiten werden mindestens alle sechs Jahre bewertet; gegebenenfalls werden, soweit möglich und angebracht, werden immer dann Bewertungen vorgenommen, wenn bei der Tätigkeit ein im Voraus festgelegtes oder festlegbares Zwischenziel erreicht wurde".

(b) op jaarbasis gefinancierde activiteiten worden ten minste om de zes jaar op de behaalde resultaten geëvalueerd; waar mogelijk en passend vinden deze evaluaties plaats zodra het programma een (tevoren) bepaalde of bepaalbare tussendoelstelling heeft bereikt".


Die angefochtenen Bestimmungen ersetzen ein System, in dem ein dreijähriges Praktikum erforderlich war, um als Notar ernannt zu werden, durch ein System, in dem die Ernennung abhängig gemacht wird vom Bestehen einer Auswahlprüfung nach einem dreijährigen Praktikum - davon mindestens zwei Jahre in einer oder mehreren Notaramtsstuben (neuer Artikel 36 § 1) -, in dessen Verlauf Bewertungen vorgenommen werden.

De aangevochten bepalingen vervangen een stelsel waarin een stage van drie jaar noodzakelijk was om tot notaris te worden benoemd door een stelsel waarin de benoeming afhankelijk wordt gemaakt van het slagen voor een vergelijkend examen na een stage van drie jaar - waarvan minstens twee jaar worden vervuld in één of meerdere notariskantoren (artikel 36, § 1, nieuw) - tijdens welke er evaluaties zullen worden verricht.


(Hier ist anzugeben, wie und wie oft Zwischen- und Ex-post-Bewertungen durchgeführt werden sollen, um zu ermitteln, ob die Maßnahme ihren Zielvorgaben gerecht wird. Bei Mehrjahresprogrammen muss mindestens eine umfassende Bewertung während der Gesamt laufzeit des Programms stattfinden. Bei sonstigen Aktivitäten ist eine Ex-post- oder Halbzeit bewertung mit einer Periodizität von höchstens 6 Jahren durchzuführen.)

(Beschrijf het geplande tijdschema en de modaliteiten voor tussentijdse evaluaties en evaluaties ex post die nodig zijn om na te gaan of de doelstellingen zijn bereikt. Bij meerjarenprogramma's moet ten minste één grondige evaluatie plaatsvinden tijdens de duur van het programma. Voor de andere acties moet een evaluatie ex post of een tussentijdse evaluatie worden uitgevoerd na ten hoogste zes jaren.


w