Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bewertungen überwachen
DTA
Einen Poliereffekt zur Folge haben
Interministerielle Widerspruchskammer für Bewertungen
Objektive Bewertungen von Telefongesprächen abgeben
Physiotherapeutische Bewertungen vornehmen
Verwalter Aufmaße und Bewertungen
Widerspruchsausschuss für Bewertungen

Traduction de «bewertungen haben » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Interministerielle Widerspruchskammer für Bewertungen

Interdepartementale Raad van Beroep inzake evaluatie


Verwalter Aufmaße und Bewertungen

Administrateur Opmetingen en Waarderingen


Widerspruchsausschuss für Bewertungen

beroepscommissie inzake evaluatie


physiotherapeutische Bewertungen vornehmen

fysiotherapeutische beoordeling uitvoeren


objektive Bewertungen von Telefongesprächen abgeben

objectieve beoordeling van oproepen geven | objectieve beoordeling van oproepen maken


Bewertungen überwachen

beoordeling opvolgen | evaluatie opvolgen


Referat Datenerfassung, Bewertungen und Risikomanagement

afdeling Metingen, Beoordelingen en Risico's


vor jm.als Hypothekargläubiger den Vorrang haben,die Priorität haben

hypothecaire voorrang hebben


Beschluss zu Fällen, in denen die Zollverwaltungen berechtigte Zweifel an der Richtigkeit oder Genauigkeit des angegebenen Werts haben [ DTA ]

Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]


einen Poliereffekt zur Folge haben

tot polijsteffect leiden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bewertungen haben gezeigt, wie wichtig es ist, die Ziele für die Gleichstellung der Geschlechter durchgängig, zeitnah und konsequent in allen Bereichen der operationellen Programme und allen Stadien ihrer Planung, Vorbereitung, Überwachung und Durchführung zu berücksichtigen und gleichzeitig dafür zu sorgen, dass gezielte Maßnahmen zur Förderung der Gleichstellung der Geschlechter, der wirtschaftlichen Unabhängigkeit von Frauen, der Aus- und Weiterbildung sowie der Wiedereingliederung von weiblichen Gewaltopfern in den Arbeitsmarkt und die Gesellschaft durchgeführt werden.

Uit de evaluaties is gebleken dat het belangrijk is dat er tijdig en op consistente wijze rekening wordt gehouden met de gendergelijkheidsdoelstellingen in alle dimensies en in alle fasen van de voorbereiding, monitoring, uitvoering en evaluatie van de operationele programma's, waarbij ervoor moet worden gezorgd dat er specifieke acties worden ondernomen ter bevordering van gendergelijkheid, economische onafhankelijkheid van vrouwen, verhoging van het onderwijs- en vaardigheidsniveau en re-integratie in de samenleving en de arbeidsmarkt van vrouwelijke geweldsslachtoffers .


Bewertungen haben gezeigt, wie wichtig es ist, den Genderaspekt durchgängig in den Programmen, einschließlich ihrer fristgerechten und konsequenten Vorbereitung, Durchführung, Begleitung und Bewertung, zu berücksichtigen und gleichzeitig dafür zu sorgen, dass gezielte Maßnahmen zur Förderung der Gleichstellung der Geschlechter durchgeführt werden.

Uit de evaluaties is gebleken dat het belangrijk is dat rekening wordt gehouden met het genderaspect in alle dimensies van de programma's, met inbegrip van de tijdige en samenhangende opstelling, uitvoering, monitoring en evaluatie daarvan, waarbij ervoor moet worden gezorgd dat specifieke acties worden ondernomen ter bevordering van de gendergelijkheid.


Bewertungen haben gezeigt, wie wichtig es ist, den Genderaspekt in allen Dimensionen und bei der Ausarbeitung, Umsetzung, Überwachung und Beurteilung von Programmen auf zeitnahe und einheitliche Weise zu berücksichtigen und gleichzeitig dafür zu sorgen, dass gezielte Maßnahmen zur Förderung der Gleichstellung der Geschlechter durchgeführt werden.

Uit de evaluaties is gebleken dat het belangrijk is dat rekening wordt gehouden met het genderaspect in alle dimensies van de programma's, met inbegrip van de tijdige en samenhangende voorbereiding, implementatie, monitoring en evaluatie van die programma's, waarbij ervoor moet worden gezorgd dat specifieke acties worden ondernomen ter bevordering van de gendergelijkheid.


Bewertungen haben gezeigt, wie wichtig es ist, die Ziele für die Gleichstellung der Geschlechter durchgängig, zeitnah und konsequent in allen Bereichen der Programme und allen Stadien ihrer Planung, Vorbereitung, Überwachung und Durchführung zu berücksichtigen und gleichzeitig dafür zu sorgen, dass gezielte Maßnahmen zur Förderung der Gleichstellung der Geschlechter und der wirtschaftlichen Unabhängigkeit von Frauen durchgeführt werden.

Uit de evaluaties is gebleken dat het belangrijk is dat rekening wordt gehouden met het aspect gendergelijkheidsdoelstellingen in alle dimensies van de programma's en in alle fasen van de tijdige en samenhangende planning, opstelling, monitoring en uitvoering daarvan, waarbij ervoor moet worden gezorgd dat specifieke acties worden ondernomen ter bevordering van de gendergelijkheid en de economische onafhankelijkheid van vrouwen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bewertungen haben gezeigt, wie wichtig es ist, den Genderaspekt durchgängig in den Programmen zu berücksichtigen und gleichzeitig dafür zu sorgen, dass gezielte Maßnahmen zur Förderung der Gleichstellung der Geschlechter durchgeführt werden.

Uit de evaluaties is gebleken dat het belangrijk is dat rekening wordt gehouden met het genderaspect in alle dimensies van de programma's, waarbij ervoor moet worden gezorgd dat specifieke acties worden ondernomen ter bevordering van de gendergelijkheid.


Obwohl das System der regelmäßigen Bewertungen zur Folge haben könnte, dass die zuständige Behörde gegebenenfalls selbst die relevanten Informationen sammeln müsste, hat der Dekretgeber dies berücksichtigt und dafür eine Reihe ergänzender Garantien in das Dekret über die Umgebungsgenehmigung aufgenommen (Parl. Dok., Flämisches Parlament, 2013-2014, Nr. 2334/1, SS. 119-122).

Hoewel het systeem van de periodieke evaluaties tot gevolg zou kunnen hebben dat de bevoegde overheid in voorkomend geval zelf de relevante informatie zal moeten vergaren, heeft de decreetgever hiermee rekening gehouden en dienaangaande een aantal bijkomende waarborgen in het Omgevingsvergunningsdecreet ingeschreven (Parl. St., Vlaams Parlement, 2013-2014, nr. 2334/1, pp. 119-122).


Zwischen- und Ex-post-Bewertungen einschließlich einer Schätzung des Einnahmenverzichts durchführen, um zu beurteilen, inwieweit die politischen Ziele von Präferenzhandelsregelungen, die erhebliche Folgen haben, erreicht werden und wie deren Leistung in wichtigen Wirtschaftssektoren verbessert werden kann.

tussentijds en achteraf evaluaties te verrichten – met inbegrip van een schatting van de gederfde ontvangsten – om na te gaan in welke mate de PTA’s met een belangrijke impact hun beleidsdoelstellingen verwezenlijken en hoe de prestaties ervan kunnen worden verbeterd in de voornaamste economische sectoren, met inbegrip van een schatting van de gederfde ontvangsten.


Nach Auffassung des EuRH muss noch intensiver an fundierten - aktuellen und exakten - Daten sowie unabhängigen Bewertungen auf EU-Ebene und auf der Ebene der Mitgliedstaaten gearbeitet werden, um zu ermitteln, 1) wo die Risikogebiete tatsächlich liegen, 2) wodurch es zu Korruption kommt und 3) welche Maßnahmen ergriffen werden müssen sowie welche Maßnahmen sich als wirksam erwiesen haben.

De ERK is van oordeel dat deugdelijke, tijdige en correcte gegevens en onafhankelijke evaluaties, op EU- en lidstaatniveau, verder moeten worden ontwikkeld teneinde vast te stellen: (1) welke risicoterreinen er feitelijk zijn; (2) wat de oorzaken van corruptie zijn, en (3) welke maatregelen moeten worden genomen, en welke doeltreffend zijn gebleken.


Die neuen Vorschriften bestehen in einer Durchführungsverordnung der Kommission, die darlegt, welche Kriterien die benannten Stellen erfüllen müssen, die für die Kontrolle der Medizinproduktehersteller zuständig sind, sowie in einer Empfehlung, in der klargestellt wird, welche Aufgaben diese Stellen bei der Durchführung von Audits und Bewertungen im Medizinproduktebereich zu erfüllen haben, der etwa 10 000 Produktarten von Pflastern bis hin zu Herzschrittmachern umfasst.

Het betreft een nieuwe uitvoeringsverordening van de Commissie met duidelijkere criteria waaraan voldaan moet worden door de aangemelde instanties , die verantwoordelijk zijn voor de inspectie van fabrikanten van medische hulpmiddelen, en een aanbeveling waarin duidelijker is aangegeven welke taken deze instanties in verband met audits en beoordelingen in de sector medische hulpmiddelen moeten verrichten. Deze sector telt zo'n 10 000 soorten producten, uiteenlopend van pleisters tot pacemakers.


Im Verlauf des Jahres 1992 haben die Bewertung der Interventionsformen und die thematischen Bewertungen erhebliche Fortschritte gemacht.

Bij de evaluatie van de vormen van bijstandsverlening en bij de thematische evaluaties was in 1992 sprake van een sterke ontwikkeling.


w