Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bewertung wird zusammen » (Allemand → Néerlandais) :

Das Ergebnis der Konsultation wird zusammen mit einer eingehenderen Analyse in die Bewertung der Notwendigkeit einer Überprüfung der EU-Rechtsvorschriften in bestimmten Bereichen einfließen.

De uitkomst van deze raadpleging zal samen met specifiekere analyses in overweging worden genomen bij de beoordeling van de noodzaak van een herziening van EU-regelgeving op specifieke gebieden.


Diese Bewertung wird zusammen mit den Vorschlägen dem Europäischen Parlament übermittelt.

Deze evaluatie wordt net als de voorstellen voorgelegd aan het Europees Parlement.


eine Bewertung des Risikos des Entkommens der invasiven gebietsfremden Arten von unionsweiter Bedeutung, für die eine Zulassung beantragt wird, zusammen mit einer Beschreibung der zu ergreifenden Risikominderungsmaßnahmen;

een beoordeling van het risico op ontsnapping van de voor de Unie zorgwekkende invasieve uitheemse soorten waarvoor een toelating wordt aangevraagd, vergezeld van een beschrijving van de te nemen risicobeperkende maatregelen;


Die Kommission wird die Ergebnisse der Ex-post-Bewertung des RP7 zusammen mit ihrer Reaktion auf die Empfehlungen der hochrangigen Expertengruppe auf der informellen Tagung des Rates (Wettbewerbsfähigkeit) am 27. Januar in Amsterdam den Mitgliedstaaten sowie am 28. Januar dem ITRE-Ausschuss des Europäischen Parlaments vorstellen.

De Commissie zal de resultaten van de ex-postevaluatie van het KP7 en haar antwoord op de aanbevelingen van de deskundigengroep op hoog niveau aan de lidstaten voorstellen tijdens de informele bijeenkomst van de Raad Concurrentievermogen op 27 januari in Amsterdam en tijdens de bijeenkomst van de ITRE-Commissie op 28 januari in het Europees Parlement.


3. Die Bewertung wird dem Verwaltungsrat übermittelt; dieser richtet Empfehlungen zur Änderung der Verordnung, der Agentur und ihrer Arbeitsweise an die Kommission, die diese zusammen mit einer eigenen Stellungnahme und zweckdienlichen Vorschlägen an den Rat und das Europäische Parlament weiterleitet.

3. De raad van bestuur neemt de conclusies van de evaluatie in ontvangst en doet aanbevelingen voor wijziging van deze verordening en veranderingen in het agentschap en zijn werkmethoden aan de Commissie, die deze, vergezeld van haar advies en passende voorstellen, aan de Raad en het Europees Parlement doorgeeft.


7. verweist auf die erheblich gestiegene Arbeitsbelastung der Verwaltung im Zusammenhang mit dem Inkrafttreten der neuen Statute; stellt mit Besorgnis fest, dass das Verfahren für die Dienstreisen akkreditierter Assistenten außerhalb der drei Arbeitsorte komplizierter geworden ist, und ist der Ansicht, dass trotz einer beträchtlichen Personalaufstockung noch zu wenig Personal in der Dienststelle für die Mitglieder und in den für die Assistenten zuständigen Dienststellen beschäftigt ist, und fordert daher die Bereitstellung von zusätzlichem Personal durch die Verwaltung, um die gestiegene Arbeitsbelastung zu bewältigen; fordert darüber ...[+++]

7. wijst op de sterke toename van de werklast die de inwerkingtreding van de nieuwe statuten betekent voor de administratie; stelt met bezorgdheid vast dat de procedure voor dienstreizen van geaccrediteerde medewerkers buiten de drie vergaderplaatsen gecompliceerder is geworden en dat de diensten die zich bezighouden met de leden en medewerkers ondanks een aanzienlijke personeelsuitbreiding onvoldoende mensen hebben, en wenst daarom dat de administratie extra personeel over kan plaatsen om vat te krijgen op de toegenomen werklast; wenst bovendien dat aan de bevoegde commissies uiterlijk op 30 september 2011 een uitvoerige evaluatie, die de wijzigingen in het personeelsbestand beslaat, alsmede de ontwikkeling van de uitgaven op de betrokken t ...[+++]


6. verweist auf die erheblich gestiegene Arbeitsbelastung der Verwaltung im Zusammenhang mit dem Inkrafttreten der neuen Statute; stellt mit Besorgnis fest, dass das Verfahren für die Dienstreisen akkreditierter Assistenten außerhalb der drei Arbeitsorte komplizierter geworden ist, und ist der Ansicht, dass trotz einer beträchtlichen Personalaufstockung noch zu wenig Personal in der Dienststelle für die Mitglieder und in den für die Assistenten zuständigen Dienststellen beschäftigt ist, und fordert daher die Bereitstellung von zusätzlichem Personal durch die Verwaltung, um die gestiegene Arbeitsbelastung zu bewältigen; fordert darüber ...[+++]

6. wijst op de sterke toename van de werklast die de inwerkingtreding van de statuten betekent voor de administratie; stelt met bezorgdheid vast dat de procedure voor dienstreizen van geaccrediteerde medewerkers buiten de drie vergaderplaatsen gecompliceerder is geworden en dat de diensten die zich bezighouden met de leden en medewerkers ondanks een aanzienlijke personeelsuitbreiding onvoldoende mensen hebben, en wenst daarom dat de administratie extra personeel over kan plaatsen om vat te krijgen op de toegenomen werklast; wenst bovendien dat aan de bevoegde commissies uiterlijk op 30 september 2011 een uitvoerige evaluatie, die de wijzigingen in het personeelsbestand beslaat, alsmede de ontwikkeling van de uitgaven op de betrokken t ...[+++]


Der Einsatz dieses Teams wird zusammen mit anderen geplanten Unterstützungsmaßnahmen dazu dienen, die durch das Büro des Sonderbeauftragten der Europäischen Union in Afghanistan vorgenommene Bewertung der Wahlen zu untermauern, und die Beratung und Unterstützung der afghanischen Behörden bei der Abwicklung der Wahlen und während des Demokratisierungsprozesses nach dem Wahltag erleichtern.

Het inzetten van het ondersteuningsteam zal er samen met andere geplande steunmaatregelen toe dienen verbetering te brengen in de verkiezingsevaluatie door het Bureau van de speciale vertegenwoordiger van de Europese Unie in Afghanistan, en zal bevorderlijk zijn voor de adviesverstrekking en de steunverlening aan de Afghaanse autoriteiten voor het houden van de verkiezingen, alsook tijdens het democratiseringsproces na de verkiezingen.


Hier wird letztendlich die eigentliche Auswahl der zu fördernden Projekte getroffen und die nationalen und regionalen Behörden arbeiten dabei mit Dienststellen der Kommission in den Bereichen strategische Begleitung und Auswahl, Kontrolle sowie Bewertung wichtiger Projekte zusammen.

Deze kaders en programma's bepalen uiteindelijk welke projecten worden geselecteerd en gefinancierd, waarbij de strategische follow-up en selectie, controle en evaluatie van grote projecten door de nationale en regionale overheden samen met de diensten van de Commissie worden uitgevoerd.


Die Halbzeitbewertung des Ziel-3-EPPD wird zusammen mit der Bewertung des Ziel-1-OP des Bundes durchgeführt, um eine gemeinsame Bewertung der im Rahmen der beiden Interventionsformen kofinanzierten Programme zu ermöglichen.

De tussentijdse evaluatie van het EPD voor doelstelling 3 wordt uitgevoerd in combinatie met de evaluatie van het federale OP voor doelstelling 1 om te komen tot een gezamenlijke evaluatie van de programma's die zijn gecofinancierd met de twee bijstandsvormen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bewertung wird zusammen' ->

Date index: 2021-02-16
w