12. unterstreicht seine anhaltende Besorgnis über die Ausführung der Zahlungen fü
r die Programme und Vorhaben im Rahmen der Strukturfonds und des Kohäsionsfonds und sein Bestreben, einer weiteren Zunahme der Rückstände bei den Zahlungen vorzubeugen; fordert die Kommission auf, bis zum
30. Juni 2002 eine Bewertung der größten Probleme und Engpässe bei den einzelnen Ländern mit Blick auf mögliche Korrekturmaßnahmen vorzubereiten; beabsichtigt, im Zusammenhang mit dem Haushaltsplan 2003 die Rolle der Mitgliedstaaten bei der Ausführung
...[+++] und der Anwendung des Grundsatzes der Zusätzlichkeit zu untersuchen; betont erneut, dass dem Parlament eine wichtige Rolle bei der Kontrolle der Ausführung der Fonds zugewiesen werden sollte; 12. blijft bezorgd over de uitvoering van de betalingen voor de programma's en projecten in het kader van de structuurfondsen en het Cohesiefonds om een verdere toename van de achterstand b
ij de betalingen te voorkomen; verzoekt de Commissie de voornaamste problemen en knelpunten per land te evalueren met het oog op eventuele corrigerende maatregelen uiterlijk 30 juni 2002; is voornemens om i
n de context van de begroting 2003 een onderzoek in te stellen naar de rol van de lidstaten bij de tenuitvoerlegging en de toepassing van het a
...[+++]dditionaliteitsbeginsel; onderstreept dat het Europees Parlement een belangrijke rol moet worden toebedeeld bij het toezicht op de uitvoering van de fondsen;