Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bewertung seiner fähigkeiten » (Allemand → Néerlandais) :

Die ,Bewertungsstellen" wurden eingerichtet, damit sie für jeden dieser Mittelempfänger eine Bewertung seiner Fähigkeiten und der Hindernisse, die seiner Eingliederung entgegenstehen, vornehmen.

Er werden "beoordelingscentra" opgericht met het doel al deze mensen aan een beoordeling deel te laten nemen om een beeld te krijgen van hun vermogens en van de belemmeringen waarmee zij bij integratie te kampen hebben.


38. begrüßt die Annahme der Verhaltensregeln zur Bündelung und gemeinsamen Nutzung als wichtigen Schritt hin zu mehr Zusammenarbeit innerhalb Europas und betont, dass bis Ende des Jahres eine erste strategische Bewertung ihrer Umsetzung durchgeführt werden muss; erwartet, dass der Europäische Rat auf seiner Tagung im Dezember 2013 ein deutliches Zeichen setzen wird, indem er den Grundsatz der Bündelung und gemeinsamen Nutzung auf die politische Agenda setzen und klare Leitlinien für seine Umsetzung festlegen wird; weist darauf hin, ...[+++]

38. is verheugd over de goedkeuring van de gedragsregels inzake het bundelen en delen als een belangrijke stap in de richting van nauwere samenwerking in Europa en benadrukt dat tegen het einde van het jaar een eerste strategische beoordeling van de uitvoering ervan dient te worden uitgevoerd; verwacht dat de Europese Raad van december 2013 een belangrijke mijlpaal wordt wat het geven van een politieke impuls aan het bundelen en delen en duidelijke richtsnoeren over de uitvoering betreft; wijst erop dat de EU haar voorlichtingsactiviteiten moet intensiveren, teneinde de rol ...[+++]


38. begrüßt die Annahme der Verhaltensregeln zur Bündelung und gemeinsamen Nutzung als wichtigen Schritt hin zu mehr Zusammenarbeit innerhalb Europas und betont, dass bis Ende des Jahres eine erste strategische Bewertung ihrer Umsetzung durchgeführt werden muss; erwartet, dass der Europäische Rat auf seiner Tagung im Dezember 2013 ein deutliches Zeichen setzen wird, indem er den Grundsatz der Bündelung und gemeinsamen Nutzung auf die politische Agenda setzen und klare Leitlinien für seine Umsetzung festlegen wird; weist darauf hin, ...[+++]

38. is verheugd over de goedkeuring van de gedragsregels inzake het bundelen en delen als een belangrijke stap in de richting van nauwere samenwerking in Europa en benadrukt dat tegen het einde van het jaar een eerste strategische beoordeling van de uitvoering ervan dient te worden uitgevoerd; verwacht dat de Europese Raad van december 2013 een belangrijke mijlpaal wordt wat het geven van een politieke impuls aan het bundelen en delen en duidelijke richtsnoeren over de uitvoering betreft; wijst erop dat de EU haar voorlichtingsactiviteiten moet intensiveren, teneinde de rol ...[+++]


(c) Er bewertet regelmäßig und mindestens einmal jährlich Kenntnisse, Fähigkeiten und Erfahrung sowohl der einzelnen Mitglieder des Leitungsorgans in seiner geschäftsführenden Funktion als auch des Leitungsorgans insgesamt und teilt seine Bewertung dem Leitungsorgan mit;

(c) periodiek, en ten minste jaarlijks, de kennis, vaardigheden en ervaring van individuele leden van het leidinggevend orgaan in zijn uitvoerende functie en van het leidinggevend orgaan als geheel beoordelen en daarover verslag uitbrengen aan het leidinggevend orgaan ;


Es ist wichtig, dass die Leistung eines Produkts nicht nur anhand seiner technischen Fähigkeiten bestimmt wird, sondern dass bei der Bewertung eines Bauprodukts auch Überlegungen im Hinblick auf die Gesundheit und die Sicherheit der Arbeitnehmer berücksichtigt werden.

Het is belangrijk dat de prestaties van een product niet alleen worden gemeten aan de hand van de technische mogelijkheden, maar dat bij de beoordeling van een bouwproduct ook de aspecten veiligheid en gezondheid van de werknemer in aanmerking worden genomen.


Die ,Bewertungsstellen" wurden eingerichtet, damit sie für jeden dieser Mittelempfänger eine Bewertung seiner Fähigkeiten und der Hindernisse, die seiner Eingliederung entgegenstehen, vornehmen.

Er werden "beoordelingscentra" opgericht met het doel al deze mensen aan een beoordeling deel te laten nemen om een beeld te krijgen van hun vermogens en van de belemmeringen waarmee zij bij integratie te kampen hebben.


1° die Identifizierung des Betreibers und gegebenenfalls die Bewertung seiner technischen und finanziellen Fähigkeiten;

1° de identiteit van de exploitant en, in voorkomend geval, zijn technische capaciteiten en financiële middelen;


6. begrüßt den Vorschlag des Generalsekretärs, die bestehenden Arbeitsplatzbeschreibungen und Profile der Bediensteten mit den spezifischen Erfordernissen des Parlaments zu vergleichen, um bestehende und erwartete künftige Defizite bei den beruflichen Fähigkeiten zu ermitteln; stellt fest, daß eine solche vergleichende Bewertung auf der Grundlage der Anweisungen für die Studie zur "Verbesserung der Arbeitsmethoden und der Personalstruktur der Verwaltung des Parlaments im Hinblick auf seine künftigen Aufgaben” durchgeführt werden sollt ...[+++]

6. begroet met instemming het idee van de secretaris-generaal om de huidige taakbeschrijvingen en personeelsprofielen te evalueren in het licht van de specifieke behoeften van het Parlement teneinde de bestaande en verwachte kwalificatietekorten vast te stellen; merkt op dat een dergelijke vergelijkende evaluatie uitgevoerd moet worden volgens de richtsnoer voor het onderzoek ter "verbetering van werkmethoden en personeelsstructuur van zijn Administratie in het licht van de belangrijke taken die het in de toekomst wachten”, zoals gesteld in zijn reeds genoemde resolutie van 28 oktober 1999;


w