Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beurteilung eines Projektes
Bewertung des Vermögens
Bewertung durch die oberste Leitung
Bewertung eines Projektes
Bewertung mit dem Marktpreis
Bewertung von Aktiva
Bewertung von Bedrohungen
Bewertung von Drohungen
Bewertung von Vermögenswerten
Dillon-Runde
EMEP
Managementprüfung
Normative Bewertung
Programmanalyse
Projektanalyse
Runde
Uruguay-Runde

Traduction de «bewertung rund » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bewertung des Vermögens | Bewertung von Aktiva | Bewertung von Vermögenswerten

waardering van activa


Bewertung durch die oberste Leitung (nom féminin) | Bewertung durch die Organisationsleitung (nom féminin) | Managementprüfung (nom féminin)

managementtoetsing (nom féminin)


Messung und Bewertung der weiträumigen Verfrachtung von Luftschadstoffen in Europa | Programm über die Zusammenarbeit bei der Messung und Bewertung der weiträumigen Übertragung von luftverunreinigenden Stoffen in Europa | EMEP [Abbr.]

bewaking en evaluatie van het transport van luchtverontreinigende stoffen over lange afstand in Europa | permanente controle en evaluatie van de verplaatsing over lange afstand van luchtverontreinigingen in Europa | EMEP [Abbr.]


Projektanalyse [ Beurteilung eines Projektes | Bewertung eines Projektes | Programmanalyse ]

projectevaluatie [ evaluatie van een programma | projectbeoordeling ]


Bewertung von Bedrohungen | Bewertung von Drohungen

beoordeling van bedreiging




Normative Bewertung (élément)

Summatieve evaluatie (élément)


Bewertung mit dem Marktpreis

Evaluatie van de marktwaarde | Waardering tegen de marktprijs




Uruguay-Runde

Uruguay-onderhandelingen [ Uruguayronde ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Da diese erste Auswahl auf einer vergleichenden Bewertung beruht, stellt die Erfüllung der in dieser Stellenausschreibung genannten Kriterien keine Garantie dafür dar, zur nächsten Runde des Verfahrens zugelassen zu werden.

Aangezien deze eerste selectie gebaseerd is op een vergelijkende beoordeling, betekent het feit dat de sollicitant voldoet aan de criteria in deze kennisgeving van vacature, niet dat deze per definitie wordt toegelaten tot de volgende fase in de procedure.


Das Auswahlverfahren für KIC wird sich im Wesentlichen auf die positiven Erfahrungen aus dem Verfahren mit den KIC der ersten Runde und eine detaillierte externe Evaluierung des EIT und bestehender KIC – einschließlich einer Bewertung der Wirkung der KIC auf Wirtschaft und Gesellschaft und des Beitrags des EIT zur Erhöhung der Innovationskapazität der Union und ihrer Mitgliedstaaten – sowie gegebenenfalls auf die Ergebnisse der Evaluierungen von Horizont 2020 stützen.

De selectieprocedure voor KIG's zal sterk voortbouwen op de positieve resultaten van de lering die is getrokken uit de procedure voor de eerste ronde van KIG's en een grondige externe evaluatie van het EIT en bestaande KIG's, met inbegrip van een beoordeling van de economische en maatschappelijke effecten van KIG's en de bijdrage van het EIT aan versterking van de innovatiecapaciteit van de Unie en de lidstaten, alsmede, indien van toepassing, van de resultaten van de evaluaties van Horizon 2020.


- unter Hinweis auf seine Entschließungen vom 24. April 2008 zu „Auf dem Weg zu einer Reform der Welthandelsorganisation“, vom 4. April 2006 zur Bewertung der Doha-Runde im Anschluss an die WTO-Ministerkonferenz in Hongkong, vom 12. Mai 2005 zur Bewertung der Doha-Runde nach dem Beschluss des Allgemeinen Rates der WTO vom 1. August 2004, vom 9. März 2005 zu den Leitlinien für die Einzelpläne II, IV, V, VI, VII, VIII (A) und VIII (B) und zum Vorentwurf des Haushaltsvoranschlags des Europäischen Parlaments (Einzelplan I) für das Haushaltsverfahren 2006, vom 22. April 2004 zum Haushaltsvoranschlag der Einnahmen und Ausgaben des Parlam ...[+++]

- onder verwijzing naar haar resoluties van 24 april 2008 getiteld "Naar een hervorming van de Wereld Handelsorganisatie", van 4 april 2006 getiteld "Evaluatie van de Doha-ronde na de ministersconferentie van de WTO in Hongkong", van 12 mei 2005 getiteld "Evaluatie van de Doha-Ontwikkelingsronde na het besluit van de Algemene Raad van de WTO van 1 augustus 2004", van 9 maart 2005 getiteld "Richtsnoeren voor de afdelingen II, IV, V, VI, VII, VIII (A) en VIII (B) en over het voorontwerp van raming (Afdeling I) van het Europees Parlement voor de begrotingsprocedure 2006", van 22 april 2004 getiteld "Richtsnoeren voor de afdelingen II, IV, V ...[+++]


– unter Hinweis auf seine Entschließungen vom 15. Dezember 1999 zu dem Dritten Ministertreffen der Welthandelsorganisation in Seattle , vom 25. Oktober 2001 zu Offenheit und Demokratie im Welthandel , vom 13. Dezember 2001 zur WTO-Konferenz in Katar , vom 25. September 2003 zur 5. WTO-Ministerkonferenz in Cancún , vom 12. Mai 2005 zur Bewertung der Doha-Runde nach dem Beschluss des Allgemeinen Rates der WTO vom 1. August 2004 , vom 1. Dezember 2005 zu den Vorbereitungen für die Sechste Ministerkonferenz der Welthandelsorganisation in Hongkong sowie vom 4. April 2006 zur Bewertung der Doha-Runde im Anschluss an die WTO-Ministerkon ...[+++]

– onder verwijzing naar zijn resoluties van 15 december 1999 over de derde ministersconferentie van de Wereldhandelsorganisatie (WTO) in Seattle , van 25 oktober 2001 over opening en democratie in de internationale handel , van 13 december 2001 over de WTO-bijeenkomst in Qatar , van 25 september 2003 over de vijfde ministersconferentie van de Wereldhandelsorganisatie te Cancún , van 12 mei 2005 over de evaluatie van de Doha-Ontwikkelingsronde na het besluit van de Algemene Raad van de WTO van 1 augustus 2004 , van 1 december 2005 over de voorbereiding van de zesde ministersconferentie van de Wereldhandelsorganisatie in Hongkong en van 4 ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– unter Hinweis auf seine Entschließungen vom 15. Dezember 1999 zu dem Dritten Ministertreffen der Welthandels­organisation (WTO) in Seattle, vom 25. Oktober 2001 zu Offenheit und Demokratie im Welthandel, vom 13. Dezember 2001 zur WTO-Konferenz in Katar, vom 25. September 2003 zur fünften WTO-Ministerkonferenz in Cancún, vom 12. Mai 2005 zur Bewertung der Doha-Runde nach dem Beschluss des Allgemeinen Rates der WTO vom 1. August 2004, vom 1. Dezember 2005 zu den Vorbereitungen für die Sechste Ministerkonferenz der Welthandelsorganisation in Hongkong sowie vom 4. April 2006 zur Bewertung der Doha-Runde im Anschluss an die WTO-Mini ...[+++]

– onder verwijzing naar zijn resoluties van 15 december 1999 over de derde ministersconferentie van de Wereldhandelsorganisatie (WTO) in Seattle, van 25 oktober 2001 over opening en democratie in de internationale handel, van 13 december 2001 over de WTO-bijeenkomst in Qatar, van 25 september 2003 over de vijfde ministersconferentie van de Wereldhandelsorganisatie te Cancún, van 12 mei 2005 over de evaluatie van de Doha-Ontwikkelingsronde na het besluit van de Algemene Raad van de WTO van 1 augustus 2004, van 1 december 2005 over de voorbereiding van de zesde ministersconferentie van de Wereldhandelsorganisatie in Hongkong en van 4 april ...[+++]


Für die Festlegung von Themen und die Auswahl der Vorschläge ist ein zweistufiges Verfahren vorgesehen (Aufforderung zur Einreichung von Vorentwürfen und, nach Weiterentwicklung der in der ersten Runde ausgewählten Vorentwürfe, zu vollständigen Vorschlägen, deren Bewertung und Auswahl).

Er wordt een tweefasenbenadering overwogen voor de identificatie van de thema's en het selecteren van voorstellen (uitnodiging tot het indienen van conceptvoorstellen en, nadat de bij een eerste evaluatie geselecteerde voorstellen zijn uitgewerkt tot volledige voorstellen, evaluatie en selectie daaruit).


– unter Hinweis auf seine Entschließung vom 12. Mai 2005 zur Bewertung der Doha-Runde nach dem Beschluss des Allgemeinen Rates der WTO vom 1. August 2004 ,

– onder verwijzing naar zijn resolutie van 12 mei 2005 over de evaluatie van de Doha-Ontwikkelingsronde na het besluit van de Algemene Raad van de WTO van 1 augustus 2004 ,


zu der Bewertung der Doha-Runde nach der Vereinbarung der WTO vom 1. August 2004

over de evaluatie van de Doha-Ontwikkelingsronde na de overeenkomst van de WTO van 1 augustus 2004


Grundlage der Bewertung bildeten mehrere Untersuchungsmethoden: Auswertung von Unterlagen, Online-Erhebungen, Interviews, eine Sitzung der Schwerpunktgruppe mit den Mitgliedern des IDABC-Verwaltungsausschusses sowie Fallstudien unter Einbeziehung eines breiten Spektrums von Interessengruppen, insgesamt rund 300 Vertretern der Sektorausschüsse, des IDABC-Verwaltungsausschusses und der EU-Dienststellen.

Bij de evaluatie werden verschillende onderzoeksmethoden gehanteerd, namelijk desk research, online-enquêtes, interviews, een doelgroepvergadering met de leden van het IDABC-beheerscomité alsmede casestudies, waarbij een zeer uiteenlopende groep belanghebbenden betrokken was, in totaal bijna 300 vertegenwoordigers van sectorale comités, het IDABC-beheerscomité en EU-diensten.


Die Bewertung der ersten Runde der Lärmkartierung zeigt auf, dass in den Ballungsräumen der EU nachts rund 40 Millionen Personen Straßenlärm von über 50 dB ausgesetzt sind (siehe Tabelle 2).

Uit de evaluatie in het kader van de eerste geluidsbelastingkarteringsronde is gebleken dat circa veertig miljoen mensen in de EU ´s nachts blootstaan aan een geluidsbelasting van meer dan 50 dB van wegen binnen agglomeraties (zie tabel 2).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bewertung rund' ->

Date index: 2021-02-11
w