Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Begleitung und Bewertung
Verordnung über die Überwachung von Barmitteln
Überwachung und Evaluierung

Traduction de «bewertung oder überwachung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Heranziehung von fachspezifischen Dienstleistungen durch Forschungsorganisationen oder einzelne Wissenschaftler im Bereich der Bewertung wissenschafticher und technischer Optionen – Bewertung wissenschaftlicher und technischer Optionen

Het verlenen van deskundig advies door onderzoeksorganisaties of individuele onderzoekers op het gebied van de evaluatie van wetenschappelijke en technische opties-Scientific and Technological Options Assessment


Verordnung (EG) Nr. 1889/2005 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 26. Oktober 2005 über die Überwachung von Barmitteln, die in die Gemeinschaft oder aus der Gemeinschaft verbracht werden | Verordnung über die Überwachung von Barmitteln

Verordening (EG) nr. 1889/2005 van het Europees Parlement en de Raad van 26 oktober 2005 betreffende de controle van liquide middelen die de Gemeenschap binnenkomen of verlaten | verordening liquidemiddelencontrole


Begleitung und Bewertung | Überwachung und Evaluierung

controle en evaluatie | toezicht en evaluatie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(2) Um die Umsetzung der Unionspolitik in den Bereichen Rechnungslegung und Abschlussprüfung zu unterstützen, deckt das Programm die folgenden Tätigkeiten ab, die von der IFRS-Stiftung, EFRAG oder PIOB ausgeführt werden: Ausarbeitung und Beiträge zur Ausarbeitung von Standards, Anwendung, Bewertung oder Überwachung von Standards oder Kontrolle des Standardsetzungsprozesses.

2. Het programma omvat de door de IFRS Foundation, EFRAG of PIOB uitgevoerde activiteiten ten behoeve van het ontwikkelen of het leveren van een bijdrage aan de ontwikkeling van standaarden, aan het toepassen, het beoordelen of het monitoren van standaarden, dan wel het toezicht houden op processen voor de vaststelling van standaarden ter ondersteuning van de tenuitvoerlegging van het Uniebeleid op het gebied van financiële verslaggeving en controle van jaarrekeningen.


(2) Um die Umsetzung der Unionspolitik in den Bereichen Rechnungslegung und Abschlussprüfung zu unterstützen, deckt das Programm die folgenden Tätigkeiten ab, die von der IFRS-Stiftung, EFRAG oder PIOB ausgeführt werden: Ausarbeitung und Beiträge zur Ausarbeitung von Standards, Anwendung, Bewertung oder Überwachung von Standards oder Kontrolle des Standardsetzungsprozesses.

2. Het programma omvat de door de IFRS Foundation, EFRAG of PIOB uitgevoerde activiteiten ten behoeve van het ontwikkelen of het leveren van een bijdrage aan de ontwikkeling van standaarden, aan het toepassen, het beoordelen of het monitoren van standaarden, dan wel het toezicht houden op processen voor de vaststelling van standaarden ter ondersteuning van de tenuitvoerlegging van het Uniebeleid op het gebied van financiële verslaggeving en controle van jaarrekeningen.


(2) Um die Umsetzung der Unionspolitik in den Bereichen Rechnungslegung und Abschlussprüfung zu unterstützen, deckt das Programm die folgenden Tätigkeiten ab, die von der IFRS-Stiftung, EFRAG oder PIOB ausgeführt werden : Ausarbeitung und Beiträge zur Ausarbeitung von Standards, Anwendung, Bewertung oder Überwachung von Standards oder Kontrolle des Standardsetzungsprozesses.

2. Het programma omvat de door de IFRS Foundation, EFRAG of PIOB uitgevoerde activiteiten ten behoeve van het ontwikkelen of het leveren van een bijdrage aan de ontwikkeling van standaarden, aan het toepassen, het beoordelen of het monitoren van standaarden, dan wel het toezicht houden op processen voor de vaststelling van standaarden ter ondersteuning van de tenuitvoerlegging van het Uniebeleid op het gebied van financiële verslaggeving en controle van jaarrekeningen.


2. Um die Umsetzung der Unionspolitik in den Bereichen Rechnungslegung und Abschlussprüfung zu unterstützen, deckt das Programm die folgenden Tätigkeiten ab: Ausarbeitung und Beiträge zur Ausarbeitung von Standards, Anwendung, Bewertung oder Überwachung von Standards oder Beaufsichtigung des Standardsetzungsprozesses.

2. Onder het programma vallen de activiteiten waarbij standaarden worden opgesteld of een bijdrage wordt geleverd aan de opstelling ervan, standaarden worden toegepast, beoordeeld of gemonitord, dan wel toezicht wordt gehouden op processen in verband met de vaststelling van standaarden ter ondersteuning van de uitvoering van het Uniebeleid inzake financiële verslaggeving en controle van jaarrekeningen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Falls die notifizierende Behörde die in Absatz 1 genannte Bewertung, Notifizierung oder Überwachung an eine nicht hoheitliche Stelle delegiert oder ihr auf andere Weise überträgt, so muss diese Stelle eine juristische Person sein und den Anforderungen des Artikels 24 entsprechend genügen.

3. Wanneer de aanmeldende autoriteit de beoordeling, de aanmelding of het toezicht als bedoeld in lid 1 delegeert of op andere wijze toevertrouwt aan een instantie die geen overheidsinstantie is, is deze instantie een rechtspersoon en voldoet zij mutatis mutandis aan de eisen die zijn vastgesteld in artikel 24.


(3) Falls die notifizierende Behörde die in Absatz 1 genannte Bewertung, Notifizierung oder Überwachung an eine nicht hoheitliche Stelle delegiert oder ihr auf andere Weise überträgt, so muss diese Stelle eine juristische Person sein und die sinngemäß angewandten Anforderungen des Artikels 22 erfüllen.

3. Wanneer de aanmeldende autoriteit de beoordeling, de aanmelding of het toezicht als bedoeld in lid 1 delegeert of op andere wijze toevertrouwt aan een instantie die geen overheidsinstantie is, is deze instantie een rechtspersoon en voldoet zij mutatis mutandis aan de eisen die zijn vastgesteld in artikel 22.


Vorrang bei Bewertung und Überwachung gebührt der Zustandsbeschreibung, die Voraussetzung für die Beurteilung des Ausmaßes der Auswirkungen oder Schäden ist, aber für diesen Deskriptor allein noch nicht ausreicht, um einen guten Umweltzustand festzustellen.

De prioriteit op het gebied van de beoordeling en monitoring heeft betrekking op de karakterisering van de toestand, wat een absolute voorwaarde is voor de beoordeling van de omvang van effecten maar op zichzelf geen invloed heeft op het bereiken van de goede milieutoestand voor dit beschrijvende element.


(39c) Damit Wettbewerbsverzerrungen auf dem Binnenmarkt oder wichtige Umweltfragen angegangen werden können, sollte die Kommission gestützt auf eine Bewertung der Anwendung der besten verfügbaren Techniken bei bestimmten Tätigkeiten oder der Auswirkungen dieser Tätigkeiten auf die Umwelt insgesamt, Vorschläge für EU-weit geltende Mindestanforderungen für Emissionsgrenzwerte oder Überwachungs- und Einhaltungsvorschriften vorlegen.

(39 quater) Om concurrentievervalsing op de interne markt of belangrijke milieuvragen aan te pakken, dient de Commissie op basis van een beoordeling van de tenuitvoerlegging van de beste beschikbare technieken door middel van bepaalde activiteiten of van de gevolgen van deze activiteiten voor het milieu als geheel, voorstellen in voor Uniedekkende minimumeisen voor emissiegrenswaarden of voorschriften voor toezicht en naleving.


In der am 14. April 2005 angenommenen Entschließung ersuchte der Rat „die Kommission, auf Grundlage der Entwicklung eines Mechanismus für die gegenseitige Bewertung und Überwachung unter Vermeidung von Überschneidungen und Redundanzen alle praktikablen Optionen wie die Mitwirkung am GRECO-Mechanismus des Europarates oder einen Mechanismus zur Bewertung und Überwachung von EU-Instrumenten zu erwägen“.

In een op 14 april 2005 aangenomen resolutie van de Raad wordt de Commissie verzocht "alle realistische opties te overwegen, zoals deelname aan het GRECO-mechanisme van de Raad van Europa of een mechanisme voor de evaluatie van en het toezicht op de toepassing van de EU-instrumenten die verband houden met de ontwikkeling van een mechanisme van wederzijdse evaluatie en controle, en daarbij alle vormen van overlapping van bevoegdheden en doublures te voorkomen".


(3) Falls die notifizierende Behörde die in Absatz 1 genannte Bewertung, Notifizierung oder Überwachung an eine nicht hoheitliche Stelle delegiert oder ihr auf andere Weise überträgt, so muss diese Stelle eine juristische Person sein und den Anforderungen [des Artikels R15 Absätze 1 und 6] entsprechend genügen.

3. Wanneer de aanmeldende autoriteit de beoordeling, de aanmelding of het toezicht als bedoeld in lid 1 delegeert of op andere wijze toevertrouwt aan een instantie die geen overheidsinstantie is, is deze instantie een rechtspersoon en voldoet zij mutatis mutandis aan de eisen die zijn vastgesteld in artikel [R15, leden 1 tot en met 6].




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bewertung oder überwachung' ->

Date index: 2025-02-01
w