Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
MAES

Traduction de «bewertung ihrer jeweiligen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Kartierung und Bewertung der Ökosysteme und ihrer Leistungen | MAES [Abbr.]

Ecosystemen en hun diensten in kaart brengen en beoordelen | het in kaart brengen en beoordelen van ecosystemen en hun diensten | MAES [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Maßnahmen können als zeitweilig angesehen werden, da durch Artikel 11 des ersten angefochtenen Dekrets und Artikel 10 der zwei anderen angefochtenen Dekrete ein System der regelmäßigen Bewertung ihrer jeweiligen Auswirkungen eingeführt wird.

De maatregelen kunnen als tijdelijk worden beschouwd omdat artikel 11 van het eerste bestreden decreet en artikel 10 van de twee andere bestreden decreten een systeem invoeren waarbij de respectieve gevolgen van die maatregelen op gezette tijden worden geëvalueerd.


in dem Antrag ausdrücklich die Maximalrisiken für die Gesundheit von Mensch und Tier und für die Umwelt sowie das Mindestwirksamkeitsniveau, auf denen die Bewertung beruht, und die zulässigen Abweichungen bei Zusammensetzung und Verwendungszweck gemäß Artikel 3 Absatz 1 Buchstabe s genannt werden, und zwar zusammen mit ihrer jeweiligen Einstufung, den betreffenden Gefahren- und Sicherheitshinweisen sowie den gegebenenfalls entsprechenden Risikobegrenzungsmaßnahmen, und

in de aanvraag uitdrukkelijk de maximale risico's voor de gezondheid van mens en dier en voor het milieu, en de minimale mate van werkzaamheid, worden geïdentificeerd waarop de beoordeling is gebaseerd, alsook de toegelaten variaties in samenstelling en gebruik bedoeld in artikel 3, lid 1, onder s), samen met hun respectievelijke indeling, gevarenaanduidingen en veiligheidsaanbevelingen en eventueel toepasselijke risicobeperkende maatregelen; en


3. ist der Auffassung, dass für die effiziente Führung der neuen Kohäsionspolitik der Grundsatz der Governance auf mehreren Ebenen unerlässlich ist; betont somit, dass die örtlichen und regionalen Gebietskörperschaften im Rahmen ihrer jeweiligen Zuständigkeiten in der Vorbereitungsphase der Programme und Vereinbarungen bei ihrer Umsetzung und bei ihrer Bewertung umfassend beteiligt werden müssen; unterstreicht, wie wichtig es ist, diesen Gebietskörperschaften angemessene Informationen und technische Unterstützung bereitzustellen, um ...[+++]

3. is van mening dat het beginsel van multi-level governance onontbeerlijk is voor een doeltreffend beheer van het nieuwe cohesiebeleid; onderstreept dan ook dat de lokale en regionale overheden naar gelang van hun respectieve bevoegdheden volledig bij dit beleid moeten worden betrokken, zowel in de voorbereidingsfase als bij de uitvoering en evaluatie van de programma's en overeenkomsten; benadrukt het belang van waarborging van een afdoende informatievoorziening en technische ondersteuning van deze autoriteiten, teneinde hun bijdrage in alle stadia van dit proces te vergemakkelijken en te optimaliseren;


8. verweist darauf, dass die Kommission und die EIB gemäß Artikel 15 der MEDA-II-Verordnung einen umfassenden Evaluierungsbericht über die bereits geleistete Unterstützung der Mittelmeerpartner, der sich auch auf die Wirksamkeit der Programme bezieht und eine Ex-Post-Bewertung ihrer jeweiligen Projekte und Hauptinterventionsbereiche vornimmt und Forschritte bei der Umsetzung untersucht, zu erstellen und dem Europäischen Parlament sowie dem Rat einmal jährlich, spätestens am 30. Juni des folgenden Jahres, einen Jahresbericht hierüber vorzulegen haben; fordert die Kommission angesichts dieser Verpflichtung auf, das Parlament über den akt ...[+++]

8. brengt in herinnering dat overeenkomstig artikel 15 van de MEDA-II-verordening de Commissie samen met de EIB een alomvattend evaluatieverslag moet opstellen van de reeds aan de mediterrane partners verstrekte bijstand, en daarin ook aandacht moet besteden aan de doeltreffendheid van de programma's, ex post hun respectieve projecten en belangrijkste activiteitengebieden moet beoordelen en de vooruitgang bij de uitvoering moet beoordelen, en het Parlement en de Raad uiterlijk op 30 juni van het daaropvolgende jaar een jaarverslag moet presenteren; verzoekt de Commissie in dit verband het Europees Parlement te informeren over de stand van zaken met betrekking tot deze ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. verweist darauf, dass die Kommission und die EIB gemäß Artikel 15 der MEDA-II-Verordnung einen umfassenden Evaluierungsbericht über die bereits geleistete Unterstützung der Mittelmeerpartner, der sich auch auf die Wirksamkeit der Programme bezieht und eine Ex-Post-Bewertung ihrer jeweiligen Projekte und Hauptinterventionsbereiche vornimmt und Forschritte bei der Umsetzung untersucht, zu erstellen und dem Europäischen Parlament sowie dem Rat einmal jährlich, spätestens am 30. Juni des folgenden Jahres, einen Jahresbericht hierüber vorzulegen haben; fordert die Kommission angesichts dieser Verpflichtung auf, das Parlament über den akt ...[+++]

8. brengt in herinnering dat overeenkomstig artikel 15 van de MEDA-II-verordening de Commissie samen met de EIB een alomvattend evaluatieverslag moet opstellen van de reeds aan de mediterrane partners verstrekte bijstand, en daarin ook aandacht moet besteden aan de doeltreffendheid van de programma's, ex post hun respectieve projecten en belangrijkste activiteitengebieden moet beoordelen en de vooruitgang bij de uitvoering moet beoordelen, en het Parlement en de Raad uiterlijk op 30 juni van het daaropvolgende jaar een jaarverslag moet presenteren; verzoekt de Commissie in dit verband het Europees Parlement te informeren over de stand van zaken met betrekking tot deze ...[+++]


In ihrer Bewertung der Umsetzung der Fahrpläne im Mai 2009 kam die Kommission zu dem Schluss, dass die ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien alle Zielvorgaben ihres Fahrplans erfüllt habe und in ihrer Bewertung vom November 2009 kam sie zu dem Schluss, dass Montenegro und Serbien ebenfalls alle Zielvorgaben ihrer jeweiligen Fahrpläne erfüllt hätten.

In haar beoordeling van de tenuitvoerlegging van de stappenplannen van mei 2009 concludeerde de Commissie dat de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië aan alle ijkpunten van haar stappenplan voldeed en in haar beoordeling van november 2009 verklaarde zij dat Montenegro en Servië inmiddels eveneens voldoen aan verreweg de meeste ijkpunten van hun respectieve stappenplannen.


37. fordert, dass das Parlament in alle Phasen eines Sanktionsverfahrens einbezogen wird, und zwar in das Beschlussfassungsverfahren, das zu Sanktionen führt, in die Auswahl der Sanktionen, die der jeweiligen Situation am angemessensten sind, und in die Festlegung von Bezugsnormen sowie die Bewertung ihrer Umsetzung im Rahmen des Überprüfungsmechanismus und die Aufhebung der Sanktionen;

37. vraagt dat het Parlement wordt betrokken bij alle fasen van het sanctieproces: bij het besluitvormingsproces voorafgaand aan sancties, bij het selecteren van sancties die het beste bij de situatie passen, en ook bij het definiëren van ijkpunten en het evalueren van hun toepassing in het kader van het herzieningsmechanisme en het opheffen van de sanctie;


Der vorgeschlagene Evaluierungsmechanismus sollte eine hinreichende Flexibilität bieten, um eine differenzierte eingehende Bewertung der jeweiligen Maßnahmen zu ermöglichen, und den Stand ihrer Entwicklung und Konsolidierung gebührend berücksichtigen.

Het voorgestelde evaluatiemechanisme moet voldoende flexibel zijn om een gedifferentieerde, diepgaande evaluatie van specifieke beleidsmaatregelen mogelijk te maken en er naar behoren rekening mee te kunnen houden in hoeverre deze zijn ontwikkeld en geconsolideerd.


Der aktuelle NAP (Eingliederung) liefert einen umfassenden Überblick über die in den letzten Jahren eingeführten sozialpolitischen Maßnahmen, nimmt jedoch keine systematische Bewertung ihrer jeweiligen Auswirkungen auf die soziale Eingliederung vor.

Het huidige NAP/int. geeft een breed overzicht van maatregelen op het gebied van sociaal beleid die de afgelopen jaren zijn getroffen, maar geeft geen systematische beoordeling van de specifieke gevolgen ervan voor sociale integratie.


Die Fonds können auf Initiative oder im Auftrag der Kommission und nach Anhörung der Ausschüsse gemäß den Artikeln 48 bis 51 zu den verschiedenen Arten von Maßnahmen im Rahmen von 0,25 v. H. ihrer jeweiligen jährlichen Mittelausstattung die für die Durchführung dieser Verordnung erforderlichen Maßnahmen zur Vorbereitung, Begleitung, Bewertung und Kontrolle finanzieren.

Op initiatief of voor rekening van de Commissie kunnen de fondsen, in het licht van de adviezen van de comités bedoeld in de artikelen 48 tot en met 51 over de verschillende soorten maatregelen binnen de grens van 0,25 % van hun respectieve jaarlijkse toewijzing, de voorbereidings-, toezicht-, evaluatie- en controlemaatregelen financieren die voor de uitvoering van deze verordening nodig zijn.




D'autres ont cherché : bewertung ihrer jeweiligen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bewertung ihrer jeweiligen' ->

Date index: 2022-10-02
w