Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beurteilung eines Projektes
Bewertung
Bewertung der Hilfe
Bewertung des Vermögens
Bewertung durch die oberste Leitung
Bewertung eines Projektes
Bewertung mit dem Marktpreis
Bewertung von Aktiva
Bewertung von Bedrohungen
Bewertung von Drohungen
Bewertung von Vermögenswerten
Chemikalien-Verordnung
Managementprüfung
Normative Bewertung
Programmanalyse
Projektanalyse
REACH
Rechtsvorschriften über Chemikalien
Rechtsvorschriften über chemische Stoffe
Verordnung über chemische Stoffe

Traduction de «bewertung denselben » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bewertung des Vermögens | Bewertung von Aktiva | Bewertung von Vermögenswerten

waardering van activa


Bewertung durch die oberste Leitung (nom féminin) | Bewertung durch die Organisationsleitung (nom féminin) | Managementprüfung (nom féminin)

managementtoetsing (nom féminin)


Standardlokalisierungszusagen und –maßnahmen für denselben Tag

standaardregeling en -maatregel ter verzekering van de beschikbaarheid op dezelfde dag


Projektanalyse [ Beurteilung eines Projektes | Bewertung eines Projektes | Programmanalyse ]

projectevaluatie [ evaluatie van een programma | projectbeoordeling ]


Bewertung von Bedrohungen | Bewertung von Drohungen

beoordeling van bedreiging


Bewertung mit dem Marktpreis

Evaluatie van de marktwaarde | Waardering tegen de marktprijs


Normative Bewertung (élément)

Summatieve evaluatie (élément)






Rechtsvorschriften über Chemikalien [ Chemikalien-Verordnung | REACH | Rechtsvorschriften über chemische Stoffe | Registrierung, Bewertung, Zulassung und Beschränkung chemischer Stoffe | Verordnung über chemische Stoffe ]

wetgeving inzake chemische producten [ REACH | Registratie en beoordeling van en autorisatie en beperkingen ten aanzien van chemische stoffen | verordening inzake chemische producten ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(26) Damit Gleichbehandlung gewährleistet ist, sollte die Bewertung denselben Grundsätzen folgen, die für im Zuge des Siebten Rahmenprogramms eingereichte Vorschläge gelten.

(26) Om een gelijke behandeling te garanderen, moet de evaluatie stoelen op dezelfde beginselen die van toepassing zijn op voorstellen welke worden ingediend uit hoofde van het zevende kaderprogramma.


Art. 30 - In denselben Erlass wird ein Abschnitt IIIbis mit der Überschrift " Bewertung" eingefügt, der den Artikel 322 umfasst.

Art. 139. In hetzelfde besluit wordt een afdeling IIIbis gecreëerd die artikel 322 bevat, met als opschrift « Evaluatie ».


2.1. In Abstimmung mit den Technischen Bewertungsstellen des gewählten Zielmarktes nimmt die zuständige Technische Bewertungsstelle die Bewertung nach den Bestimmungen des zweiten Vertrags und des Entwurfs des Arbeitsprogramms vor, stellt die entsprechende Europäische Technische Bewertung aus und übermittelt sie an die Kommission und an alle übrigen Technischen Bewertungsstellen, die für denselben Produktbereich gemäß Anhang V Tabelle 1 benannt sind.

2.1. In overleg met de technische beoordelingsinstantie van de beoogde markt voert de bevoegde technische beoordelingsinstantie overeenkomstige de bepalingen van het tweede contract en het werkprogramma de beoordeling uit, stelt zij de Europese technische beoordeling op en doet zij deze aan de Commissie toekomen, alsmede aan alle overige technische beoordelingsinstanties die overeenkomstig bijlage V, tabel 1, voor dezelfde categorieën producten aangewezen zijn.


2.1. In Abstimmung mit den Technischen Bewertungsstellen des gewählten Zielmarktes nimmt die zuständige Technische Bewertungsstelle die Bewertung nach den Bestimmungen des zweiten Vertrags und des Entwurfs des Arbeitsprogramms vor, stellt die entsprechende Europäische Technische Bewertung aus und übermittelt sie an die Kommission und an alle übrigen Technischen Bewertungsstellen, die für denselben Produktbereich gemäß Anhang V Tabelle 1 benannt sind.

2.1. In overleg met de technische beoordelingsinstantie van de beoogde markt voert de bevoegde technische beoordelingsinstantie overeenkomstige de bepalingen van het tweede contract en het werkprogramma de beoordeling uit, stelt zij de Europese technische beoordeling op en doet zij deze aan de Commissie toekomen, alsmede aan alle overige technische beoordelingsinstanties die overeenkomstig bijlage V, tabel 1, voor dezelfde categorieën producten aangewezen zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. 60 % der Gesamtzahl der bei der formativen Bewertung und den zwei praktischen Prüfungen zu vergebenden Punkte erzielt haben, wobei die formative Bewertung einerseits und die zwei praktischen Prüfungen andererseits denselben Gewichtungskoeffizienten besitzen;

2° 60 % van de in totaal aan de vormende evaluatie en beide praktische examens toegekende punten, waarbij de vormende evaluatie enerzijds en beide praktische examens anderzijds dezelfde wegingscoëfficiënt hebben;


Nach Bewertung der Leistungen des Exekutivdirektors kann der Verwaltungsrat dessen Amtszeit um höchstens drei Jahre verlängern, woraufhin eine Aufforderung zur Interessenbekundung unter denselben Bedingungen veröffentlicht wird .

Na een evaluatie van de prestaties van de uitvoerend directeur, kan de raad van bestuur het mandaat voor een duur van maximaal drie jaar verlengen, waarna op dezelfde manier een uitnodiging tot het indienen van blijken van belangstelling wordt gepubliceerd .


Marktdaten sollten, soweit möglich, aus denselben Quellen bezogen werden wie die Marktpreise. Die Eignung der Marktwerte für die Bewertung einer speziellen Position und die Parameter des Modells sollten häufig überprüft werden;

de inputs uit de markt zijn, voor zover mogelijk, in overeenstemming met de marktprijzen en de relevantie van de marktinputs voor de positie die wordt gewaardeerd en de parameters van het model worden vaak geëvalueerd;


Obwohl die NRB und die Wettbewerbsbehörden im Prinzip zu denselben Schlussfolgerungen gelangen sollten, wenn sie dieselben Fälle unter denselben Umständen mit identischen Zielen untersuchen, kann nicht ausgeschlossen werden, dass — in Anbetracht der oben dargestellten Unterschiede und insbesondere durch die weiter gefasste Bewertung durch die NRB — die für wettbewerbsrechtliche Zwecke definierten Märkte und die Märkte, die für eine bereichsspezifische Regulierung definiert werden, nicht immer identisch sind.

Ofschoon de NRI's en de mededingingsautoriteiten, wanneer zij dezelfde zaken onder dezelfde omstandigheden en met dezelfde doelstellingen onderzoeken, in principe ook tot gelijkluidende conclusies zouden moeten komen, kan, gezien de in het voorgaande beschreven verschillen en met name de bredere oriëntatie van de door de NRI's gemaakte beoordeling, niet worden uitgesloten dat markten die in het kader van het mededingingsrecht worden gedefinieerd en die welke met het oog op de vaststelling van sectorspecifieke regulering worden vastgesteld, niet altijd identiek zijn.


Je nach Art des Themas muss diese Bewertung aus der Sicht der Dienststellen der Kommission, der Experten und der beteiligten Parteien erfolgen; dabei ist zu berücksichtigen, dass die verschiedenen Beteiligten die Effizienz möglicherweise nicht nach denselben Kriterien beurteilen.

Afhankelijk van de kritieke aard van de kwestie dient dit te gebeuren vanuit het gezichtspunt van de diensten van de Commissie, de deskundigen en de belanghebbenden, rekening houdend met de mogelijkheid dat de verschillende actoren voor de beoordeling van de effectiviteit niet dezelfde criteria hanteren.


Wird die genetisch veränderte Pflanze zusammen mit anderen genetisch veränderten Pflanzen der gleichen Pflanzenart untersucht (beispielsweise Zea mays), so kann das Material für die vergleichende Bewertung dieser verschiedenen genetisch veränderten Pflanzen gleichzeitig am gleichen Ort und im Rahmen desselben Feldversuchs hergestellt werden, indem die unterschiedlichen genetisch veränderten Pflanzen und die entsprechenden Vergleichsprodukte in denselben randomisierten Block gesetzt werden.

Wanneer de genetisch gemodificeerde plant samen met andere genetisch gemodificeerde planten van dezelfde gewassoort (zoals Zea mays) wordt getest, kan de productie van materiaal voor de vergelijkende beoordeling van deze verschillende genetisch gemodificeerde planten gelijktijdig, op dezelfde locatie en in dezelfde veldproef plaatsvinden door de verschillende genetisch gemodificeerde planten en hun passende comparator(s) in hetzelfde gerandomiseerde blok te plaatsen.


w