Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bewertet wird begrüßt » (Allemand → Néerlandais) :

begrüßt, dass die Nutzungs- und Besitzrechte an Land, Fischgründen und Wäldern aus dem Jahr 2012 in alle CCF aufgenommen wurden; fordert, dass bei dem Verfahren der Überprüfung der CCF die Einhaltung der VGGT und des Rahmens für die Ziele für eine nachhaltige Entwicklung wirksam umgesetzt und systematisch bewertet wird.

is verheugd dat de vrijwillige richtsnoeren van 2012 voor verantwoord beheer van bodemgebruik, visserij en bosbouw (VGGT) in alle CCF's zijn opgenomen; dringt aan op de daadwerkelijke tenuitvoerlegging van de VGGT en de SDG's en op de systematische beoordeling van de naleving ervan in het kader van de herziening van de CCF's.


13. begrüßt, dass das Außenhandelsministerium Ecuadors vor Kurzem in einem Schreiben die Lage hinsichtlich der Gleichstellung der Geschlechter in Ecuador bewertet hat; fordert, dass gesondert bewertet wird, wie sich die Freihandelspolitik auf Frauen auswirkt, insbesondere in ärmeren Gebieten; fordert eine umfassendere Achtung der Rechte der Frau, insbesondere dann, wenn diese Rechte von handelspolitischen Maßnahmen und ihren Auswirkungen beeinflusst ...[+++]

13. is ingenomen met de recente brief van het Ecuadoriaanse Ministerie voor Buitenlandse Handel, waarin de gendersituatie in Ecuador wordt geanalyseerd; verzoekt om een specifieke beoordeling van de gevolgen van vrijhandelsbeleid voor vrouwen, met name in de armere gebieden; wenst dat de rechten van vrouwen meer algemeen worden geëerbiedigd, in het bijzonder wanneer die rechten worden beïnvloed door of verband houden met het handelsbeleid en de effecten daarvan;


13. begrüßt, dass das Außenhandelsministerium Ecuadors vor Kurzem in einem Schreiben die Lage hinsichtlich der Gleichstellung der Geschlechter in Ecuador bewertet hat; fordert, dass gesondert bewertet wird, wie sich die Freihandelspolitik auf Frauen auswirkt, insbesondere in ärmeren Gebieten; fordert eine umfassendere Achtung der Rechte der Frau, insbesondere dann, wenn diese Rechte von handelspolitischen Maßnahmen und ihren Auswirkungen beeinflusst ...[+++]

13. is ingenomen met de recente brief van het Ecuadoriaanse Ministerie voor Buitenlandse Handel, waarin de gendersituatie in Ecuador wordt geanalyseerd; verzoekt om een specifieke beoordeling van de gevolgen van vrijhandelsbeleid voor vrouwen, met name in de armere gebieden; wenst dat de rechten van vrouwen meer algemeen worden geëerbiedigd, in het bijzonder wanneer die rechten worden beïnvloed door of verband houden met het handelsbeleid en de effecten daarvan;


10. fordert die Kommission und den Rat auf, dafür zu sorgen, dass die von der internationalen Gemeinschaft und insbesondere aus dem Haushalt der Europäischen Union geleistete Hilfe verwendet wird, um Projekte zu finanzieren, die direkt so vielen Menschen wie möglich zugute kommen und deren Wirksamkeit vor Ort bewertet wird; begrüßt diesbezüglich die Einsetzung einer vollwertigen EU-Delegation in Sanaa;

10. verzoekt de Commissie en de Raad ervoor te zorgen dat de bijstand die door de internationale gemeenschap wordt verleend, en met name de steun uit de begroting van de Europese Unie, gebruikt wordt voor de financiering van projecten die rechtsreeks ten goede komen aan zoveel mogelijk mensen en waarvan de doeltreffendheid ter plaatse zal worden geëvalueerd; verwelkomt in dit verband de vestiging van een volwaardige EU-delegatie in Sana'a;


158. begrüßt die Tatsache, dass die Ex-post-Prüfungsstrategie der Kommission beim Erkennen und Berichtigen von Fehlern als wirksam bewertet wird (Jahresbericht, Ziffer 6.30); begrüßt außerdem, dass die Verfahren der Kommission zur unsachgemäß eingesetzte Mittel zurückzuverlangen, zweckmäßig sind, und dass die Kommission verstärkt Korrekturmaßnahmen eingesetzt hat, wie vorzeitige Beendigungen von Verträgen und Sanktionsmaßnahmen;

158. constateert met voldoening dat de strategie van de Commissie voor controles achteraf als doeltreffend wordt beoordeeld voor wat betreft de opsporing en correctie van fouten (Jaarverslag, punt 6.30); is voorts verheugd dat de procedures van de Commissie voor terugvordering van ten onrechte uitbetaalde middelen adequaat zijn en dat zij in grotere mate gebruik heeft gemaakt van corrigerende maatregelen zoals vroegtijdige beëindiging van contracten en sancties;


160. begrüßt die Tatsache, dass die Ex-post-Prüfungsstrategie der Kommission beim Erkennen und Berichtigen von Fehlern als wirksam bewertet wird (Jahresbericht, Ziffer 6.30); begrüßt außerdem, dass die Verfahren der Kommission zur unsachgemäß eingesetzte Mittel zurückzuverlangen, zweckmäßig sind, und dass die Kommission verstärkt Korrekturmaßnahmen eingesetzt hat, wie vorzeitige Beendigungen von Verträgen und Sanktionsmaßnahmen;

160. constateert met voldoening dat de strategie van de Commissie voor controles achteraf als doeltreffend wordt beoordeeld voor wat betreft de opsporing en correctie van fouten (Jaarverslag, punt 6.30); is voorts verheugd dat de procedures van de Commissie voor terugvordering van ten onrechte uitbetaalde middelen adequaat zijn en dat zij in grotere mate gebruik heeft gemaakt van corrigerende maatregelen zoals vroegtijdige beëindiging van contracten en sancties;


begrüßt die Beschlüsse, die das Präsidium am 24. März 2010 angenommen hat; fordert erneut die Ausarbeitung einer mittel- und langfristigen Gebäudestrategie; ist der Ansicht, dass im Rahmen dieser Strategie unter Berücksichtigung der Grundsätze einer bewährten Verwaltung die beste Lösung angestrebt werden sollte und dass verschiedene Möglichkeiten und alternative Finanzierungsmöglichkeiten bewertet werden müssen; weist auf den im Rahmen des oben genannten Beschlusses unterbreiteten Vorschlag hin, zweckgebundene Einnahmen von der belgischen Regierung für die Finanzierung vo ...[+++]

begroet de besluiten die het Bureau op 24 maart 2010 heeft genomen; pleit nogmaals voor de ontwikkeling van een vastgoedstrategie voor de middellange en lange termijn; is van mening dat deze strategie gericht moet zijn op de beste oplossing, waarbij rekening wordt gehouden met de beginselen van goed beheer en de noodzaak een afweging te maken tussen meerdere opties en alternatieve financieringsmogelijkheden; vestigt de aandacht op het voorstel in bovengenoemd besluit om bestemmingsontvangsten van de Belgische regering te gebruiken voor investeringen in infrastructuur voor ...[+++]


Der Rat begrüßt die weitere Verstärkung des Teams des EU-Sonderbeauftragten, die dazu dienen soll, dass kontinuierlich Unterstützung für das Strafjustizwesen geleistet, die Lage an den Grenzen Georgiens ununterbrochen bewertet und mit den georgischen Grenzbehörden an einer Reformstrategie gearbeitet wird.

De Raad was verheugd over de verdere versterking van het team van de speciale vertegenwoordiger van de EU, zodat de ondersteuning van het strafrechtstelsel en de evaluatie van de Georgische grenssituatie kunnen worden voortgezet, en samen met de Georgische grensautoriteiten werk kan worden gemaakt van een hervormingsstrategie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bewertet wird begrüßt' ->

Date index: 2021-03-14
w