Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bewertet mindestens einmal jährlich nach absprache » (Allemand → Néerlandais) :

2. Die in Artikel 9 genannte zuständige Behörde überprüft und bewertet mindestens einmal jährlich nach Absprache mit der in Absatz 1 genannten zuständigen Behörde, ob die benannten Kreditinstitute den Anforderungen von Artikel 57 Absatz 1 entsprechen und ob alle Vereinbarungen zwischen benannten Kreditinstituten und Zentralverwahrer getroffen wurden, die erforderlich sind, damit diese ihren in dieser Verordnung festgelegten Verpflichtungen nachkommen können.

2. De in artikel 9 bedoelde bevoegde autoriteit toetst en evalueert na overleg met de in lid 1 bedoelde bevoegde autoriteit ten minste op jaarbasis of de aangewezen kredietinstellingen voldoen aan artikel 57, lid 1, en of alle noodzakelijke regelingen tussen de aangewezen kredietinstellingen en de csd hen in staat stellen hun in deze verordening vastgestelde verplichtingen na te komen.


Art. 3 - Artikel 64quinquies desselben Dekrets, eingefügt durch das Dekret vom 19. September 2013, wird wie folgt abgeändert: 1° in Absatz 1 werden die Wörter "in jenem anderen Mitgliedstaat" durch "im betreffenden Mitgliedstaat" ersetzt. 2° Absatz 2 wird durch Folgendes ersetzt: "Die Übermittlung der Informationen erfolgt mindestens einmalhrlich, spätestens innerhalb von sechs Monaten nach Ablauf des Steuerja ...[+++]

Art. 3. In artikel 64quinquies van hetzelfde decreet, ingevoegd bij het decreet van 19 september 2013, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in het eerste lid worden de woorden "van die andere lidstaat" vervangen door de woorden "van de betrokken lidstaat"; 2° het tweede lid wordt vervangen als volgt : "De inlichtingen worden ten minste eenmaal per jaar verstrekt en uiterlijk binnen zes maanden na het verstrijken van het belastingjaar in de loop waarvan de inlichtingen beschikbaar ...[+++]


1. Die zuständige Behörde überprüft mindestens einmalhrlich die Regelungen, Strategien, Verfahren und Mechanismen, die ein Zentralverwahrer zur Einhaltung dieser Verordnung eingeführt hat oder die er für das reibungslose Funktionieren der Wertpapiermärkte einführt , und bewertet die Risiken, denen er ausgesetzt ist oder ausgesetzt sein kann.

1. Ten minste jaarlijks toetst de bevoegde autoriteit de regelingen, strategieën, processen en mechanismen die door een csd met betrekking tot de naleving van deze verordening worden geïmplementeerd en evalueert zij de risico's waaraan de csd is of kan worden blootgesteld, of die zij schept voor de vlotte werking van effectenmarkten .


1. Mindestens einmalhrlich überprüft die zuständige Behörde die Regelungen, Strategien, Verfahren und Mechanismen, die von einem Zentralverwahrer zur Erfüllung dieser Verordnung eingeführt wurden, und bewertet die Risiken, denen der Zentralverwahrer ausgesetzt ist oder ausgesetzt sein kann bzw. die mit dem Zentralverwahrer verbunden sind oder verbunden sein können.

1. Ten minste jaarlijks toetst de bevoegde autoriteit de regelingen, strategieën, processen en mechanismen die door een csd met betrekking tot de naleving van deze verordening worden geïmplementeerd en evalueert zij de risico's waaraan de csd is of kan zijn blootgesteld of die aan de csd kunnen zijn verbonden.


3. Mindestens einmal jährlich bewertet die für benannte Stellen zuständige nationale Behörde, ob jede der benannten Stellen, für die sie zuständig ist, nach wie vor die Anforderungen des Anhangs VI erfüllt; dies umfasst auch eine Bewertung, ob der/die Unterauftragnehmer oder die Zweigstelle(n) diese Anforderungen erfüllen .

3. Ten minste eens per jaar beoordeelt de voor de aangemelde instanties verantwoordelijke nationale autoriteit of elke onder haar verantwoordelijkheid vallende aangemelde instantie nog steeds aan de voorschriften van bijlage VI voldoet, met inbegrip van een beoordeling of de onderaannemer(s) en dochteronderneming(en) aan deze voorschriften voldoen .


Durch die angewendeten Bewertungsverfahren wird sichergestellt, dass die Vermögenswerte angemessen bewertet werden und die Berechnung des Vermögenswerts mindestens einmalhrlich erfolgt.

De gehanteerde waarderingsprocedures waarborgen dat de activa naar behoren worden gewaardeerd en dat de waarde van de activa ten minste eenmaal per jaar wordt berekend.


(3) Die Kommission bringt die genannte Liste mindestens einmalhrlich nach dem Verfahren des Artikels 42 der Verordnung (EG) Nr. 1255/1999 auf den neusten Stand.

3. De Commissie actualiseert de lijst volgens de procedure van artikel 42 van Verordening (EG) nr. 1255/1999.


Zu diesem Zweck stellt das IDABC-Programm Finanzmittel in zwei Bereichen bereit: Projekte von gemeinsamem Interesse und horizontale Maßnahmen, die im fortlaufenden IDABC-Arbeitsprogramm[5] aufgeführt sind. Dieses Programm wird von der Kommission mindestens einmalhrlich nach Anhörung der Mitgliedstaaten über den IDABC-Verwaltungsausschuss aktualisiert.

Hiervoor stelt het IDABC-programma financiële steun ter beschikking op twee gebieden, namelijk projecten van gemeenschappelijk belang en horizontale maatregelen, die deel uitmaken van het lopende IDABC-werkprogramma[5]. Dit programma wordt door de Commissie ten minste eenmaal per jaar bijgewerkt na overleg met de lidstaten via het IDABC-beheerscomité.


Die Übereinstimmung mit der Vergleichsgrenze muss mindestens einmalhrlich nach dem in Anhang III Buchstabe a) dargestellten Verfahren überprüft werden.

Of de reproduceerbaarheidsgrens wordt gehaald, moet tenminste eenmaal per jaar worden geverifieerd overeenkomstig de procedure van bijlage III, onder a).


(2) Die Kommission bringt die genannte Liste mindestens einmalhrlich nach dem Verfahren des Artikels 42 der Verordnung (EG) Nr. 1255/1999 auf den neusten Stand.

2. Ten minste eenmaal per jaar werkt de Commissie de lijst bij overeenkomstig de procedure van artikel 42 van Verordening (EG) nr. 1255/1999.


w