Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bewerber wird anhand » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bewerber,der fälschlich zu einem Auswahlverfahren zugelassen wird

ten onrechte tot vergelijkend onderzoek toegelaten kandidaat
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der Wohnungsanbau wird vom Bewerber anhand des Materials und des auf Nebenvolumen anzuwendenden Verfahrens nach der Methode der Projektionen untersucht.

Het bijgebouw van de woning wordt door de kandidaat behandeld d.m.v. het gereedschap en aan de hand van de procedure die toepasselijk is op de secundaire volumes, volgens de methode van de projecties.


Der Direktor wird vom Verwaltungsrat anhand einer mindestens drei Bewerber umfassenden Liste ernannt.

De directeur wordt door de raad van bestuur uit een lijst van ten minste drie kandidaten aangesteld.


Der Direktor wird vom Verwaltungsrat anhand einer mindestens drei Bewerber umfassenden Liste ernannt.

De directeur wordt door de raad van bestuur uit een lijst van ten minste drie kandidaten aangesteld.


Die Befähigung der Bewerber wird anhand folgender Kriterien beurteilt:

De bekwaamheid van de aanvragers wordt aan de volgende criteria getoetst:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nach dem EuGH-Urteil in der Rechtssache Altmark[13] liegt keine staatliche Beihilfe vor, wenn 1) die gemeinwirtschaftlichen Verpflichtungen klar definiert sind, 2) die Parameter, anhand deren der Ausgleich berechnet wird, objektiv und transparent aufgestellt wurden, 3) der Ausgleich lediglich die Kosten und einen angemessenen Gewinn deckt und 4) das Unternehmen im Rahmen einer öffentlichen Ausschreibung ausgewählt wird, mit der sich derjenige Bewerber ermitteln lässt, der ...[+++]

Volgens het arrest van het Hof van Justitie in de zaak-Altmark[13], is er geen sprake van staatssteun wanneer: 1) de openbare dienstverplichtingen duidelijk omschreven zijn; 2) de parameters op basis waarvan de compensatie wordt berekend, vooraf op objectieve en transparante wijze worden vastgesteld; 3) de compensatie niet hoger is dan de kosten van de uitvoering van openbaredienstverplichtingen, rekening houdende met een redelijke winst, en 4) de betrokken onderneming is gekozen in het kader van een openbare aanbesteding, waarbij de kandidaat kan worden geselecteerd die deze diensten tegen de laagste kosten voor de gemeenschap kan lev ...[+++]


(1) Der Direktor wird vom Verwaltungsrat anhand einer von einem Auswahlausschuss vorgelegten, mindestens drei Bewerber umfassenden Liste für einen Zeitraum von vier Jahren, der einmal verlängert werden kann, ernannt.

1. De directeur wordt door de raad van bestuur uit een door een selectiecomité opgestelde lijst van ten minste drie kandidaten aangesteld voor een eenmaal verlengbare periode van vier jaar.


(2) Der Direktor wird vom Rat anhand einer vom Verwaltungsrat vorgelegten, mindestens drei Bewerber umfassenden Liste für einen Zeitraum von fünf Jahren ernannt.

2. De directeur wordt door de Raad aangesteld voor een periode van vijf jaar, op basis van een door de raad van bestuur opgestelde lijst met ten minste drie kandidaten.


(2) Der Direktor wird vom Rat anhand einer vom Verwaltungsrat vorgelegten, mindestens drei Bewerber umfassenden Liste für einen Zeitraum von fünf Jahren ernannt.

2. De directeur wordt door de Raad aangesteld voor een periode van vijf jaar, op basis van een door de raad van bestuur opgestelde lijst met ten minste drie kandidaten.


(1) Der Direktor wird vom Verwaltungsrat anhand einer von einem Auswahlausschuss vorgelegten, mindestens drei Bewerber umfassenden Liste für einen Zeitraum von vier Jahren, der einmal verlängert werden kann, ernannt.

1. De directeur wordt door de raad van bestuur uit een door een selectiecomité opgestelde lijst van ten minste drie kandidaten aangesteld voor een eenmaal verlengbare periode van vier jaar.


EURODAC, dessen Zentralbüro seinen Sitz in einem der Mitgliedstaaten haben wird, wird es insbesondere ermöglichen, die Prüfung von Asylanträgen mittels einer Identifizierung der Bewerber anhand ihrer Fingerabdrücke zu beschleunigen.

EURODAC - waarvan het hoofdkantoor in een van de Lid-Staten zal zijn gevestigd - zal het mogelijk maken de behandeling van de asielverzoeken te versnellen door de identificatie van de asielzoekers via hun vingerafdrukken.




D'autres ont cherché : bewerber wird anhand     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bewerber wird anhand' ->

Date index: 2021-03-22
w