Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aufwärtsspirale
Beschäftigter in leitender Position
Chancengleichheit
Circulus virtuosus
Führungskraft
Gemeinschaftliche Position
Gleichbehandlung
Gleichheitsgrundsatz
Glückskreislauf
Grundsatz der Nichtdiskriminierung
Leitender Angestellter
Positive Ausdrucksweise nutzen
Positive Blattverdrehung
Positive Diskriminierung
Positive Flügelverwindung
Positive Maßnahme
Positive Rückkopplung
Positive Verwindung
Positive Wechselwirkungen
Positives Verhalten verstärken
Ungleiche Behandlung

Vertaling van "beweist „das positive " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
positive Blattverdrehung | positive Flügelverwindung | positive Verwindung

positieve wrong


Aufwärtsspirale | circulus virtuosus | Glückskreislauf | positive Rückkopplung | positive Wechselwirkungen

virtueuze cirkel


positive Diskriminierung | positive Maßnahme

positieve actie | positieve discriminatie




positives Verhalten verstärken

positief gedrag versterken


positive Ausdrucksweise nutzen

positief taalgebruik hanteren | positieve taal gebruiken


positive Einstellung von Nutzern/Nutzerinnen der sozialen Dienste fördern

positieve instelling van gebruikers van sociale diensten ondersteunen


Gleichbehandlung [ Chancengleichheit | Gleichheitsgrundsatz | Grundsatz der Nichtdiskriminierung | positive Diskriminierung | ungleiche Behandlung ]

gelijke behandeling [ gelijke arbeidsmogelijkheden | gelijke kansen | gelijke rechten | ongelijke behandeling | positieve discriminatie | toelating op voet van gelijkheid ]


Führungskraft [ Beschäftigter in leitender Position | leitender Angestellter ]

leidinggevend personeel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wie die Kommission feststellt, wird in der MEIP-Studie 2012 ausdrücklich darauf hingewiesen, dass ein umsichtiger Investor berücksichtigt hätte, dass das Projekt erst nach sehr langer Zeit rentabel wird (Siehe Abschnitt 4.10.1.2 der MEIP-Studie 2012; danach beweist „das positive Ergebnis des Nettowertes, dass die Investition in den Flughafen Gdynia-Kosakowo für potenzielle Investoren interessant sein kann. Bevor eine Entscheidung getroffen wird, müssen sich Investoren aber auch über den langen, für Infrastrukturprojekte typischen Investitionshorizont im Klaren sein“.)

De Commissie stelt eveneens vast dat de studie van 2012 specifiek vermeldt dat een voorzichtige investeerder rekening zou hebben gehouden met het feit dat het project een bijzonder lange tijdshorizon heeft voordat het winstgevend wordt (zie afdeling 4.10.1.2 van de studie van 2012, waarin tot de volgende conclusie wordt gekomen: „Het positieve resultaat van de netto contante waarde bewijst dat de investering in de luchthaven van Gdynia-Kosakowo interessant kan zijn voor potentiële investeerders. Voordat enige beslissing wordt genomen, ...[+++]


Das Beispiel Deutschland beweist, dass Europa perfekt in der Lage ist, seine Position als Exporteur hochwertiger Güter zu behaupten.

Duitsland vormt het bewijs dat Europa zich perfect staande kan houden als uitvoerder van goederen van hoge kwaliteit.


8. begrüßt das Webstreaming von Sitzungen des Petitionsausschusses als eine positive und bedarfsgerechte Entwicklung, die den Kontakt, das Verständnis und die Transparenz in der Kommunikation verbessern und zu einer verstärkten Teilnahme der Bürger am EU-Projekt führen wird, wie es die jährlich steigende Zahl der Petitionen beweist; ist der Auffassung, dass diese Prognose die Notwendigkeit einer personellen Verstärkung des Petitionsausschusses noch zusätzlich unterstreicht;

8. verwelkomt het webstreamen van de procedures van de Commissie verzoekschriften als een positieve en responsieve ontwikkeling, die zal leiden tot meer contact, begrip en transparantie in de communicatie en tot meer burgerparticipatie in het EU-project, zoals blijkt uit de jaarlijkse toename in het aantal verzoekschriften; overweegt dat dit vooruitzicht nog eens de noodzaak onderstreept om extra personele middelen toe te wijzen aan de Commissie verzoekschriften;


So etwas ist einfach untragbar und beweist, dass hier keine Partnerschaft existiert und dass wir uns im Grunde in einer Position befinden, in der wir keinerlei Einfluss haben.

Dit is eenvoudigweg onaanvaardbaar en bewijst dat er geen partnerschap bestaat en dat wij ondanks alle plannen en doelen in een positie zijn waarin we geen enkele invloed kunnen uitoefenen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Es besteht eine abgrundtiefe Kluft zwischen der europäischen Bürokratie und dem einfachen Mann auf der Straße – das beweist sich auch an der Diskussion über einen Beitritt der Türkei zur Europäischen Union –, und ich bedauere sagen zu müssen, Frau Merkel, dass Sie nichts getan haben, um diese Kluft zwischen der offiziellen europäischen Position und der Meinung der Bürger und der Öffentlichkeit auf die eine oder andere Art zu schließen.

Er gaapt een enorme kloof tussen het officiële Europa en de man in de straat – dat uit zich trouwens ook inzake de mogelijke toetreding van Turkije tot de Europese Unie – en het spijt mij te moeten vaststellen, mevrouw de Bondskanselier, dat u ook daar geen initiatief hebt genomen om de kloof tussen burger en publieke opinie op de een of andere manier te verkleinen.


Dieser Dialog zeitigt positive Ergebnisse, wie die Beteiligung des Europäischen Parlaments im Geiste der Zusammenarbeit und Verständigung an dieser wichtigen Arbeit der Europäischen Investitionsbank beweist.

Deze dialoog leidt tot positieve resultaten, zoals ook blijkt uit de aanwezigheid van het Europees Parlement, in een goede, op samenwerking gerichte sfeer en met waardering voor het belangrijke werk van de Europese Investeringsbank.


Wenn eine konstruktive Beziehung mit der EU und internationaler Druck Ariel Sharon von seiner früheren politischen Laufbahn zu dem Erbe bringen kann, das er Kadima hinterlassen hat, dann beweist das doch wohl, dass positives Engagement offenbar Nullsummen-Einstellungen verändern kann.

Als constructieve betrekkingen met de EU en internationale druk in staat waren om Ariel Sharon van de standpunten uit het begin van zijn politieke carrière te brengen tot zijn nalatenschap aan Kadima, dan is dat ongetwijfeld een bewijs dat positieve betrokkenheid zelfs een schijnbare ‘zero-sum’-mentaliteit kan veranderen.


w