Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beweis dafür wäre » (Allemand → Néerlandais) :

Der beste Beweis dafür wäre das baldige Angebot attraktiver Sprach- und Datenroamingpakete.“

Het beste bewijs hiervan zou worden geleverd indien snel aantrekkelijke pakketten voor gespreks- en gegevensroaming op de markt zouden verschijnen”.


Und als wäre dies nicht genug, gilt auch weiterhin die Todesstrafe durch Steinigung in diesem Land, wobei die Zahl der Hinrichtungen steigt, ganz zu schweigen von der Tatsache, dass wir immer noch keinen Beweis dafür haben, dass die Atomanlagen in dem Land ausschließlich für friedliche Zwecke genutzt werden.

En alsof dat nog niet genoeg is, blijft de doodstraf door steniging nog altijd van kracht in dat land, met een toenemend aantal executies, om nog maar te zwijgen van het feit dat we nog altijd geen bewijs hebben dat de nucleaire installaties in het land uitsluitend voor vreedzame doeleinden worden gebruikt.


Ich wünschte, es wäre so, aber ich kann keinen Beweis dafür sehen, und wir befinden uns so oder so seit mehr als einem Jahr in Verhandlungen, seit Annapolis.

Ik zou niets liever doen dan dat geloven, maar ik zie niets gebeuren en er wordt in ieder geval al een jaar onderhandeld, sinds Annapolis.


Wenn die Ukraine in der Lage ist, Dienstleistungen auf Weltniveau zu erbringen, würde ihr das international einen guten Ruf einbringen und wäre ein Beweis dafür, dass das Land fähig ist, die Herausforderungen zu meistern.

De capaciteit van Oekraïne om diensten van wereldklasse te leveren zou zijn internationale reputatie vestigen en bewijzen dat het land in staat is de uitdaging aan te gaan.


Eine wirkliche Integration der Roma in unsere Gesellschaft wäre ein guter Beweis dafür, dass die Grundpfeiler der Demokratie, des Rechtsstaats und der Menschenrechte nach wie vor die Grundlage der Europäischen Gemeinschaft bilden.

Een werkelijke integratie van de Roma in onze samenleving zou een duidelijk bewijs vormen dat de grondpijlers van de democratie, van de rechtstaat en de mensenrechten nog steeds het fundament van de Europese gemeenschap vormen.


Wenn Herr Helmer im Saal geblieben wäre, hätte ich mich an ihn gewandt und ihm gesagt, dass er der lebende Beweis dafür ist, wie die Demokratie in Europa funktioniert, weil die europäischen Steuerzahler seine Diäten bezahlen, damit er Opposition betreiben und gegen die Europäische Union und uns alle sein kann.

Als de heer Helmer bij de vergadering aanwezig was gebleven, had ik me tot hem gericht om hem te vertellen dat hij het levende bewijs is van de manier waarop de Europese democratie functioneert, omdat de Europese belastingbetalers zijn salaris betalen om hier oppositie te voeren, om tegen de Europese Unie en ons allemaal te zijn.


Als direkter Beweis für die Existenz zweier getrennter Produkte kann der Umstand gelten, dass Verbraucher, wenn sie die Wahl haben, das Kopplungs- und das gekoppelte Produkt von unterschiedlichen Quellen beziehen; ein indirekter Beweis wäre u. a. die Marktpräsenz von Unternehmen, die auf die Fertigung oder den Verkauf des gekoppelten Produkts (ohne das Kopplungsprodukt) bzw. jedes einzelnen der vom marktbeherrschenden Unternehmen gebündelten Produkte spezialisiert sind (61), oder aber der Nachweis ...[+++]

Het bewijs dat twee producten afzonderlijke producten zijn, kan onder meer rechtstreeks bewijs zijn dat afnemers, wanneer zij de keuze krijgen, de koppelende en de gekoppelde producten apart betrekken bij verschillende leveringsbronnen, dan wel indirect bewijs zoals de aanwezigheid op de markt van ondernemingen die zijn gespecialiseerd in de productie of de verkoop van het gekoppelde product zonder het koppelende product (61), of bewijs waaruit blijkt dat ondernemingen met geringe marktmacht, met name op concurrerende markten, dergelijke producten doorgaans niet koppelen of bundelen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beweis dafür wäre' ->

Date index: 2023-12-04
w