Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die Handlung kann vor die Kommission gebracht werden

Vertaling van "bewegung gebracht werden " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
die Handlung kann vor die Kommission gebracht werden

de handeling kan aan de Commissie voorgelegd worden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Der Europäische Wirtschafts- und Finanzminister soll alle Finanzierungsinstrumente der EU koordinieren, die in Bewegung gebracht werden müssen, wenn ein Mitgliedstaat von einer Rezession oder einer Fundamentalkrise betroffen wird.

De nieuwe minister moet alle Europese financiële instrumenten coördineren die kunnen worden ingezet als een lidstaat door een recessie of een fundamentele crisis wordt getroffen.


62. fordert die Kommission auf, sich stärker dafür einzusetzen, wieder Bewegung in die festgefahrenen Verhandlungen über die Richtlinie über Elternurlaub (2010/18/EU) zu bringen, und ihre Initiative aus dem Jahr 2010, eine Kosten-Nutzen-Studie zur Einführung des Vaterschaftsurlaubs durchzuführen, weiterzuverfolgen, wodurch die festgefahrenen Verhandlungen über den Mutterschaftsurlaub im Rat wieder in Gang gebracht werdennnten;

62. roept de Commissie op tot grotere inspanningen om de stagnatie van de richtlijn inzake ouderschapsverlof (2010/18/EU) te doorbreken, en tot het geven van een vervolg aan haar initiatief om in 2010 een kosten-batenanalyse uit te voeren met betrekking tot het invoeren van het vaderschapsverlof, wat zou helpen om de discussie in de Raad over het moederschapsverlof te deblokkeren;


Selbst wenn Dinge in Bewegung gebracht werden müssen, sind die nötigen Veränderungen mit Augenmaß und mit Bedacht zu vollziehen.

Ook al is verandering onontbeerlijk, we moeten de vereiste overgang gematigd en gewetensvol benaderen.


Selbst wenn Dinge in Bewegung gebracht werden müssen, sind die nötigen Veränderungen mit Augenmaß und mit Bedacht zu vollziehen.

Ook al is verandering onontbeerlijk, we moeten de vereiste overgang gematigd en gewetensvol benaderen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
F. in der Erwägung, dass am 28. Januar 2010 Mohammad Reza Ali-Zamani und Arash Rahmanipour hingerichtet wurden, wobei dies die ersten vollstreckten Todesurteile waren, die von offiziellen Quellen mit der Protestbewegung in Zusammenhang gebracht werden, obwohl sich wenigstens einer von ihnen, wenn nicht beide, zur Zeit der Wahlen bereits im Gefängnis befunden hatte, und in der Erwägung, dass wenigstens neun Personen wegen behaupteter Verbindungen zur Grünen Bewegung zum Tode verurteilt wurden,

F. overwegende dat op 28 januari 2010 Mohammad Reza Ali-Zamani en Arash Rahmanipour ter dood zijn gebracht, de eerste executies van mensen die volgens officiële bronnen banden met de protestbeweging hadden, ofschoon zij, althans een van hen, ten tijde van de verkiezingen reeds gevangen zaten, en dat naar verluidt ten minste negen personen ter dood zijn veroordeeld op beschuldiging van het onderhouden van banden met de groene beweging,


Mit der heutigen in Jerusalem stattfindenden Konferenz - 'Moving the Middle East Peace Process forward: Humanitarian Challenges' – soll wieder Bewegung in den Nahostfriedensprozess gebracht werden, und dazu haben sich in der Stadt die wichtigsten Akteure der humanitären Hilfe der Region eingefunden, eingeschlossen Geber aus den EU-Mitgliedstaaten.

Op de conferentie over de bevordering van het vredesproces in het Midden-Oosten en de uitdagingen voor de humanitaire hulp, die vandaag in Jeruzalem plaatsvindt, zijn de belangrijkste humanitaire actoren in de regio aanwezig, met inbegrip van donoren uit de EU-lidstaten.


Wir halten dies für notwendig, denn die ganze Europäische Union muß jetzt in Bewegung gebracht werden.

Wij menen dat dit noodzakelijk is omdat het hoog tijd is de gehele Europese Unie in gang te krijgen.


Die EU erwartet, dass alle Partner in der Region konstruktiv im Verein mit den internationalen Bemühungen zusammenarbeiten werden, damit es zu einem Durchbruch in der festgefahrenen politischen Situation kommt und der Verhandlungsprozess wieder in Bewegung gebracht wird.

De EU verwacht van alle partners in de regio dat zij op constructieve wijze meewerken aan de internationale inspanningen om de politieke impasse te doorbreken en het onderhandelingsproces weer op gang te brengen.




Anderen hebben gezocht naar : bewegung gebracht werden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bewegung gebracht werden' ->

Date index: 2023-04-09
w