Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aussetzung des Strafvollzugs
Bewegliches Kulturerbe
Dialekt
Dokumentarisches Erbe
Europäische Tage des Kulturerbes
Europäischer Tag des Denkmals
Folklore
Gesetz über die Bewährung
Kulturbesitz
Kulturelles Erbe
Kulturerbe
Literarisches Erbe
Literaturgut
Mundart
Mündliche Überlieferung
Regionales Kulturerbe
Regionalkultur
Sprachgut
Sprachliches Erbe
Strafaufschub
Strafaussetzung
Strafaussetzung zur Bewährung
Tag des offenen Denkmals
Tage des Kulturerbes
Unbewegliches Kulturerbe
Vorzeitige Entlassung zur Bewährung
Zum Kulturerbe gehörende Güter

Traduction de «bewahrung des kulturerbes » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Übereinkommen zur Bewahrung des immateriellen Kulturerbes

Verdrag inzake de bescherming van het immaterieel cultureel erfgoed


Strafaussetzung zur Bewährung | vorzeitige Entlassung zur Bewährung

Voorwaardelijke invrijheidstelling


Europäische Tage des Kulturerbes | Europäischer Tag des Denkmals | Tag des offenen Denkmals | Tage des Kulturerbes

Europese monumentendag | Monumentendag | open-monumentendag | OMD [Abbr.]


Zum Kulturerbe gehörende Güter

Onroerend cultureel patrimonium






Strafaussetzung [ Aussetzung des Strafvollzugs | Strafaufschub | Strafaussetzung zur Bewährung ]

opschorting van de straf [ voorwaardelijke veroordeling ]




kulturelles Erbe [ dokumentarisches Erbe | Kulturbesitz | Kulturerbe | literarisches Erbe | Literaturgut | mündliche Überlieferung | Sprachgut | sprachliches Erbe ]

cultureel erfgoed [ bibliografisch erfgoed | documentair erfgoed | linguïstisch erfgoed | literair erfgoed | werelderfgoed ]


Regionalkultur [ Dialekt | Folklore | Mundart | regionales Kulturerbe ]

regionale cultuur [ folklore | regionaal erfgoed ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
16. ist der Ansicht, dass im Rahmen der Umsetzung von integrierten Maßnahmen für eine nachhaltige Stadtentwicklung (Artikel 7 der Verordnung Nr. 1301/2013 über den Europäischen Fonds für regionale Entwicklung) und von Entwicklungsstrategien, die von der örtlichen Bevölkerung betrieben werden (Artikel 32 der Verordnung Nr. 1303/2013 mit gemeinsamen Bestimmungen), Strategien zur Bewahrung des Kulturerbes (insbesondere die Strategie zur Bewahrung historischer Stadtkerne) ausgebaut werden sollten, dass die intelligente Spezialisierung ebenso umgesetzt werden sollte wie die Anpassung von Wohnungen an die Erfordernisse des Klimawandels und das ...[+++]

16. is van mening dat bij de tenuitvoerlegging van stedelijke geïntegreerde en duurzame strategieën (artikel 7, EFRO-Verordening 1301/2013) en van door de gemeenschap geleide lokale ontwikkelingsstrategieën (artikel 32 van de Verordening 1303/2013 houdende gemeenschappelijke bepalingen), het beleid inzake het behoud van erfgoed (met name het beleid voor historische centra) moet worden versterkt, slimme specialisatie moet worden toegepast, woningen moeten worden aangepast aan de eisen van de klimaatverandering, het gebruik van ict-hulpmiddelen moet worden bevorderd en marketinginstrumenten en andere innovatieve technieken moeten worden gehanteerd om de zichtbaarheid van het cultureel ...[+++]


66. weist auf die Umweltgefahren hin, die zahlreichen Kulturerbestätten in der EU drohen, und fordert die Mitgliedstaaten eindringlich auf, den Folgen des Klimawandels und der anthropogenen Belastungen bei ihren langfristigen Strategien zur Finanzierung von Verfahren zur Bewahrung des Kulturerbes und Restaurierungsmethoden Rechnung zu tragen; empfiehlt den Mitgliedstaaten und der EU zudem eine stärkere Förderung der Forschung unter anderem in diesem Bereich, um die vielfältigen Auswirkungen des Klimawandels auf das Kulturerbe näher zu erforschen sowie Gegenmittel zu entwickeln;

66. vestigt de aandacht op milieufactoren die een bedreiging vormen voor een groot aantal erfgoedlocaties binnen de EU, en dringt erop aan dat de lidstaten in hun financieringsstrategieën voor de instandhouding en restauratiemethoden van erfgoed voor de lange termijn rekening moeten houden met de gevolgen van klimaatverandering en menselijke belasting; beveelt daarnaast aan dat de lidstaten en de EU onderzoek op dit terrein verder moeten stimuleren, onder andere om de meervoudige effecten van klimaatverandering op het cultureel erfgoed in meer det ...[+++]


66. weist auf die Umweltgefahren hin, die zahlreichen Kulturerbestätten in der EU drohen, und fordert die Mitgliedstaaten eindringlich auf, den Folgen des Klimawandels und der anthropogenen Belastungen bei ihren langfristigen Strategien zur Finanzierung von Verfahren zur Bewahrung des Kulturerbes und Restaurierungsmethoden Rechnung zu tragen; empfiehlt den Mitgliedstaaten und der EU zudem eine stärkere Förderung der Forschung unter anderem in diesem Bereich, um die vielfältigen Auswirkungen des Klimawandels auf das Kulturerbe näher zu erforschen sowie Gegenmittel zu entwickeln;

66. vestigt de aandacht op milieufactoren die een bedreiging vormen voor een groot aantal erfgoedlocaties binnen de EU, en dringt erop aan dat de lidstaten in hun financieringsstrategieën voor de instandhouding en restauratiemethoden van erfgoed voor de lange termijn rekening moeten houden met de gevolgen van klimaatverandering en menselijke belasting; beveelt daarnaast aan dat de lidstaten en de EU onderzoek op dit terrein verder moeten stimuleren, onder andere om de meervoudige effecten van klimaatverandering op het cultureel erfgoed in meer det ...[+++]


11. fordert die Kommission auf, innovative Maßnahmen zur Bewahrung des Kulturerbes und schonende Lösungen zur Steigerung der Energieeffizienz von Baudenkmälern als mögliche Elemente von delegierten Rechtsakten, Aufrufen zur Interessensbekundung und Initiativen für eine Weiterentwicklung der Verordnungen über die Kohäsionspolitik für den Zeitraum 2014–2020 in Betracht zu ziehen;

11. verzoekt de Commissie erop toe te zien dat innovatieve maatregelen voor de instandhouding van erfgoed en energie-efficiënte oplossingen met een lage impact voor historische gebouwen in aanmerking komen voor gedelegeerde handelingen, en pleit voor blijken van belangstelling en initiatieven om verordeningen in het kader van het cohesiebeleid op te stellen in de periode 2014-2020;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(e) die zeitlichen Vorgaben für die Projektverwaltung im Rahmen der Strukturfonds anzupassen, um den besonderen Anforderungen an Projekte für die Erhaltung, Restaurierung und Bewahrung von Kulturerbe besser Rechnung zu tragen,

e) de projectbeheerstermijnen voor de structuurfondsen bij te stellen omwille van een betere afstemming met de specifieke vereisten van projecten voor bewaring, restauratie en behoud;


Auch soll der Preis ein hohes Niveau und hervorragende Qualifikationen in der Bewahrung des Kulturerbes, die grenzüberschreitende Mobilität der Fachkräfte und Kulturerbe-Projekte in ganz Europa fördern.

De prijs heeft bovendien tot doel hoogstaande normen en vaardigheden op het gebied van behoud te bevorderen, de grensoverschrijdende mobiliteit van professionele erfgoeddeskundigen te stimuleren en projecten op het gebied van erfgoed in heel Europa aan te moedigen.


Daher werden wir die Bewahrung des Kulturerbes auch weiterhin durch das Kulturprogramm und das künftige Programm ‚Kreatives Europa’ fördern.“

Daarom zijn wij van plan om het cultureel erfgoed te blijven steunen via het programma Cultuur en het toekomstige programma Creatief Europa".


Dank ihres persönlichen Engagements, ihres pädagogischen Talents, ihrer Berufsqualifikation, ihrer Überzeugungskraft und ihrer ansteckenden Begeisterung hat sie die Einstellung und das Verhalten mehrer Generationen zu lokaler Geschichte und Bewahrung des Kulturerbes verändert.

Dankzij haar persoonlijke inzet, pedagogische talenten, professionele vaardigheden, overtuigingskracht en aanstekelijk enthousiasme veranderde zij de houding en het gedrag van verschillende generaties tegenover de plaatselijke geschiedenis en de instandhouding van het erfgoed.


Der Verband dient als Diskussionsforum, würdigt die besten Leistungen auf dem Gebiet und setzt sich für gefährdete kulturell bedeutsame Gebäude, Kulturstätten und -landschaften sowie für Nachhaltigkeit und hohe Qualitätsstandards bei der Bewahrung von Kulturerbe ein.

Het voorziet in een netwerk voor dialoog, het huldigt de beste erfgoedprojecten, voert campagne tegen bedreigingen voor kwetsbare gebouwen, locaties en landschappen en voor duurzaam beleid en hoge kwaliteitsnormen voor erfgoed.


Er dient als Diskussionsforum, würdigt die besten Leistungen auf dem Gebiet und setzt sich für gefährdete kulturell bedeutsame Gebäude, Kulturstätten und -landschaften sowie für Nachhaltigkeit und hohe Qualitätsstandards bei der Bewahrung von Kulturerbe ein.

Het voorziet in een netwerk voor dialoog, het huldigt de beste erfgoedprojecten, voert campagne tegen bedreigingen voor kwetsbare gebouwen, locaties en landschappen en voor duurzaam beleid en hoge kwaliteitsnormen voor erfgoed.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bewahrung des kulturerbes' ->

Date index: 2021-12-20
w