Der Sport beinhaltet zwei Komponenten: eine sportliche Betätigung, die eine bewahrenswerte gesellschaftliche, integrative und kulturelle Aufgabe erfüllt und im Prinzip nicht unter die Wettbewerbsvorschriften des Vertrags fällt sowie eine Reihe damit verbundener Wirtschaftstätigkeiten, die unter Berücksichtigung bestimmter Besonderheiten unter die Wettbewerbsvorschriften des Vertrags fallen.
De sport bevat twee activiteitenniveaus. Enerzijds zijn er de louter sportieve activiteiten die een sociale, integrerende en culturele rol vervullen. Die rol moet worden behouden en valt in beginsel buiten de werkingssfeer van de mededingingsvoorschriften van het Verdrag.