Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assistierte Reproduktion
Embryonenspende
Entwurzelte Bevölkerungsgruppen
In-vitro-Fertilisierung
In-vivo-Befruchtung
Künstliche Befruchtung
Künstliche Fortpflanzung
Medizinisch unterstützte Fortpflanzung
Samenbank
Samenspende
Unterstützte Person
Unterstützter Anwendungs-Kontext
Unterstützter Anwendungskontext

Traduction de «bevölkerungsgruppen unterstützt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Übereinkommen über den Schutz und die Eingliederung eingeborener Bevölkerungsgruppen und anderer in Stämmen lebender oder stammesähnlicher Bevölkerungsgruppen in unabhängigen Ländern

Verdrag betreffende de bescherming en integratie van de inheemse bevolking en volksstammen in onafhankelijke landen


unterstützter Anwendungskontext | unterstützter Anwendungs-Kontext

ondersteunde applicatiecontext


entwurzelte Bevölkerungsgruppen

ontwortelde bevolkingsgroepen




künstliche Fortpflanzung [ assistierte Reproduktion | Embryonenspende | In-vitro-Fertilisierung | In-vivo-Befruchtung | künstliche Befruchtung | medizinisch unterstützte Fortpflanzung | Samenbank | Samenspende ]

kunstmatige voortplanting [ embryodonatie | kunstmatige bevruchting | spermabank | spermadonatie ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2003 wurde mit dem ,High Supports Process" ein Beihilfeverfahren eingeführt, mit dem besonders benachteiligte Bevölkerungsgruppen gezielt unterstützt werden sollen.

In 2003 is een zogenoemd 'high supports process' ingevoerd om de meest kansarmen extra te ondersteunen.


Die Kommission unterstützt die Mitgliedstaaten bei ihren Bemühungen, unerlaubtes Glücksspiel zu bekämpfen, anfällige Bevölkerungsgruppen zu schützen und andere damit zusammenhängende rechtswidrige Handlungen zu verhindern.

De Commissie ondersteunt de lidstaten bij hun inspanningen om niet-toegestane gokactiviteiten te bestrijden, kwetsbare burgers te beschermen en andere daarmee samenhangende illegale activiteiten te voorkomen.


4. ist zutiefst beunruhigt über die anhaltende Gewalt gegen die Zivilbevölkerung, schutzbedürftige Bevölkerungsgruppen und Religionsgemeinschaften, wie die christliche Minderheit; fordert den irakischen Staat nachdrücklich auf, gegen Terrorismus und religiös motivierte Gewalt vorzugehen, die Zivilbevölkerung vor weiterer Gewalt zu schützen, die schutzbedürftigen Bevölkerungsgruppen zu schützen, die Religionsgemeinschaften einschließlich der Christen zu schützen, die Sicherheitslage und die öffentliche Ordnung zu verbessern und alles in seiner Macht Stehende zu unternehmen, um diejenigen, die Gewaltakte und terroristische Anschläge begeh ...[+++]

4. is uiterst bezorgd over de aanhoudende gewelddaden tegen de burgerbevolking, kwetsbare groepen en religieuze gemeenschappen, waaronder de christenen; dringt er bij de Iraakse autoriteiten op aan het terrorisme en het sektarische geweld te bestrijden, de burgerbevolking tegen verder geweld te beschermen, kwetsbare groepen te beschermen, religieuze gemeenschappen waaronder de christenen te beschermen, de veiligheid en de openbare orde te verbeteren en alles toe doen wat in hun macht ligt om de daders, organisatoren, financiers en sponsoren van alle terroristische en gewelddaden te laten berechten; dringt er bij alle staten op aan om, overeenkomstig hun verplichtingen uit hoofde van het internationale recht en de desbetreffende resoluties ...[+++]


45. weist die Kommission erneut darauf hin, dass die Mitgliedstaaten verpflichtet sind, die Armut zu bekämpfen und sicherzustellen, dass die schutzbedürftigen Bevölkerungsgruppen unterstützt werden; betont, dass die Mitgliedstaaten eigene spezifisch ausgerichtete Ziele und Systeme haben, um die Armut zu verringern und für die Schwächsten in der Gesellschaft zu sorgen;

45. herinnert de Commissie eraan dat de lidstaten vastbesloten zijn om armoede te bestrijden en kwetsbare groepen niet in de steek te laten; benadrukt dat de lidstaten over eigen, aangepaste doenstellingen en programma's beschikken om armoede te verminderen en voor de meest kwetsbaren in de samenleving te zorgen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In diesen Programmen geht es u. a. um die Förderung einer besseren Berufsausbildung, um die Chancen der Arbeitssuchenden, eine menschenwürdige Arbeit zu finden, zu erhöhen, die Förderung von sozialen Aktionsfonds für die lokale Entwicklung, aus denen gefährdete Bevölkerungsgruppen unterstützt werden, die Unterstützung der sozialen Integration, die Erwirtschaftung von Einkommen und die Wiedereingliederung besonders gefährdeter Bevölkerungsgruppen, wie Vertriebener, entlassener Soldaten und indigener Völker in die Wirtschaft.

Deze programma's zijn onder andere gericht op het helpen verbeteren van beroepsopleidingen, om zo werkzoekenden meer mogelijkheden te bieden om een fatsoenlijke baan te vinden, het ondersteunen van fondsen voor sociale steunverlening aan plaatselijke ontwikkeling, die kwetsbare gemeenschappen te hulp komen, het ondersteunen van sociale integratie, het genereren van inkomsten en de economische re-integratie van kwetsbare groepen zoals ontheemden, gedemobiliseerde soldaten en inheemse volken.


In diesen Programmen geht es u. a. um die Förderung einer besseren Berufsausbildung, um die Chancen der Arbeitssuchenden, eine menschenwürdige Arbeit zu finden, zu erhöhen, die Förderung von sozialen Aktionsfonds für die lokale Entwicklung, aus denen gefährdete Bevölkerungsgruppen unterstützt werden, die Unterstützung der sozialen Integration, die Erwirtschaftung von Einkommen und die Wiedereingliederung besonders gefährdeter Bevölkerungsgruppen, wie Vertriebener, entlassener Soldaten und indigener Völker in die Wirtschaft.

Deze programma's zijn onder andere gericht op het helpen verbeteren van beroepsopleidingen, om zo werkzoekenden meer mogelijkheden te bieden om een fatsoenlijke baan te vinden, het ondersteunen van fondsen voor sociale steunverlening aan plaatselijke ontwikkeling, die kwetsbare gemeenschappen te hulp komen, het ondersteunen van sociale integratie, het genereren van inkomsten en de economische re-integratie van kwetsbare groepen zoals ontheemden, gedemobiliseerde soldaten en inheemse volken.


6. Mit den im Rahmen der Aktion 2 zugeteilten Stipendien unterstützt die Kommission sozioökonomisch benachteiligte Gruppen bzw. gefährdete Bevölkerungsgruppen, ohne die gemäß Absatz 2 Buchstabe f vorgeschriebene Transparenz zu beeinträchtigen.

6. Bij de toekenning van beurzen in het kader van actie 2 steunt de Commissie sociaaleconomisch achtergestelde groepen en bevolkingsgroepen in kwetsbare situaties, zonder afbreuk te doen aan de transparatievoorwaarden van 2, onder f).


6. Mit den im Rahmen dieser Aktion zugeteilten Stipendien unterstützt die Kommission sozioökonomisch benachteiligte Gruppen bzw. gefährdete Bevölkerungsgruppen, ohne die gemäß Absatz 2 Buchstabe f vorgeschriebene Transparenz zu gefährden. Im Falle von Maßnahmen, die gemäß der Verordnung (EG) Nr. 1905/2006 oder dem AKP-EG-Partnerschaftsabkommen finanziert werden, genießen solche Gruppen bzw. Bevölkerungsgruppen Priorität.

6. Bij de toekenning van beurzen in het kader van deze actie steunt de Commissie sociaaleconomisch achtergestelde groepen en bevolkingsgroepen in kwetsbare situaties, zonder afbreuk te doen aan de bepalingen inzake transparantie vastgelegd in punt 2, letter f). In het geval van maatregelen waarvoor financiering krachtens Verordening (EG) nr. 1905/2006 of de partnerschapsovereenkomst ACS-EG wordt toegekend, wordt aan deze groepen prioriteit toegekend.


In den Leitlinien wird bekräftigt, dass die Kommission unter keinen Umständen die Vertreibung indigener Bevölkerungsgruppen finanziell unterstützt, und vorgeschlagen, dass sich die Unterstützung auf die Entwicklung von Schulungsmaterialien konzentrieren sollte, die auf die lokalen Gegebenheiten zugeschnitten sind und auf dem Wissen und den Bräuchen der indigenen Gemeinschaften aufbauen, die gegebenenfalls in die Projektgestaltung einbezogen werden sollten.

In de richtlijnen wordt bevestigd dat de Gemeenschap in geen geval financiële steun zal verstrekken voor het verdrijven van autochtone bevolkingsgroepen en wordt voorgesteld dat de steun zich toespitst op het ontwikkelen van opleidingsmaterialen die aan de plaatselijke omstandigheden zijn aangepast en voortbouwt op inheemse kennis en praktijken die, voorzover toepasselijk, in de uitwerking van de projecten moeten worden geïntegreerd.


IN DER ERKENNTNIS, dass die Entwicklung der Bevölkerung Bangladeschs, insbesondere der armen und benachteiligten Bevölkerungsgruppen und vor allem der Frauen, unterstützt werden muss,

ERKENNENDE dat de ontwikkeling van de bevolking van Bangladesh gesteund moet worden, met name die van de arme en achtergestelde bevolkingsgroepen, met bijzondere nadruk op vrouwen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bevölkerungsgruppen unterstützt' ->

Date index: 2025-04-16
w