Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alterung der Bevölkerung
Ansässige Bevölkerung
Anwesende Bevölkerung
De-facto-Bevölkerung
Demografische Alterung
Geografische Verteilung der Bevölkerung
Geographische Verteilung der Bevölkerung
Mit lokaler Bevölkerung kommunizieren
Ortsanwesende Bevölkerung
Schutz der Bevölkerung
Sesshafte Bevölkerung
Tatsächliche Bevölkerung
Vom Wald abhängige Bevölkerung
Vom Waldökosystem abhängige Bevölkerung
Zivile Verteidigung
Zivilschutz
Zivilverteidigung
Überalterung der Bevölkerung

Traduction de «bevölkerung steigt einen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
anwesende Bevölkerung | De-facto-Bevölkerung | ortsanwesende Bevölkerung | tatsächliche Bevölkerung

de facto bevolking


Überalterung der Bevölkerung [ Alterung der Bevölkerung | Demografische Alterung ]

vergrijzing van de bevolking [ demografische vergrijzing | grijze druk | vergrijzing ]


geografische Verteilung der Bevölkerung [ geographische Verteilung der Bevölkerung ]

geografische spreiding van de bevolking


Zivilschutz [ Schutz der Bevölkerung | zivile Verteidigung | Zivilverteidigung ]

burgerbescherming [ bescherming van de burgerbevolking | burgerverdediging | civiele verdediging | veiligheid van de burger ]


ansässige Bevölkerung | sesshafte Bevölkerung

sedentaire bevolking


vom Wald abhängige Bevölkerung | vom Waldökosystem abhängige Bevölkerung

van het bos afhankelijke bevolkingsgroep


mit lokaler Bevölkerung kommunizieren

communiceren met omwonenden | communiceren met de bewoners | communiceren met de plaatselijke bevolking
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Von 1990 bis 2010 erhöhte sich der Anteil der Bürger über 50 Jahre in Europa von 32,1 % auf 36,5 %; es wird damit gerechnet, dass das mittlere Alter (Medianwert) der europäischen Bevölkerung über Jahrzehnte hinweg steigt.

Tussen 1990 en 2010 is het percentage vijftigplussers in Europa toegenomen van 32,1 % naar 36,5 % en de gemiddelde leeftijd van de Europese bevolking zal naar verwachting de komende decennia blijven stijgen.


Die Armutsgefährdungsquote der Bevölkerung im erwerbsfähigen Alter steigt in vielen Mitgliedstaaten (siehe Schaubild IV).

Het armoederisicopercentage van de bevolking in de beroepsgeschikte leeftijd is in veel lidstaten aan het stijgen (zie figuur IV).


Da sich der Aufbau der europäischen Bevölkerung verändert und Karrierewechsel während des Arbeitslebens immer häufiger werden, steigt der Bedarf an einer fortlaufenden Verbesserung von Kompetenzen und damit die Bedeutung der beruflichen Weiterbildung.

Aangezien de opbouw van de Europese bevolking aan het veranderen is en er vaker halverwege van loopbaan veranderd wordt, moeten vaardigheden voortdurend verbeterd worden en daarmee neemt ook het belang van bij- en nascholing toe.


I. in der Erwägung, dass Personen im Alter zwischen 55 und 64 Jahren infolge des derzeitigen demographischen Wandels, in dessen Zuge das Durchschnittsalter der Bevölkerung steigt, einen immer größeren Anteil der Arbeitnehmer in Europa ausmachen werden;

I. overwegende dat als gevolg van de zich voltrekkende demografische veranderingen, met een stijging van de gemiddelde leeftijd van de bevolking, de 55- tot 64-jarigen een steeds groter deel van de werknemers in Europa zullen uitmaken;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I. in der Erwägung, dass Personen im Alter zwischen 55 und 64 Jahren infolge des derzeitigen demographischen Wandels, in dessen Zuge das Durchschnittsalter der Bevölkerung steigt, einen immer größeren Anteil der Arbeitnehmer in Europa ausmachen werden;

I. overwegende dat als gevolg van de zich voltrekkende demografische veranderingen, met een stijging van de gemiddelde leeftijd van de bevolking, de 55- tot 64-jarigen een steeds groter deel van de werknemers in Europa zullen uitmaken;


Es ist der richtige Zeitpunkt, den SWP und seine irrationellen Kriterien aufzugeben und ihn durch einen echten Pakt für Beschäftigung und sozialen Fortschritt zu ersetzen, der Anreize für Kleininvestitionen schafft; dies ermöglicht es Kleinstunternehmen, zu wachsen, und insbesondere Gruppen zu unterstützen – beispielsweise junge Unternehmer – die Probleme dabei haben, Kreditaufnahmemöglichkeiten für ihre Geschäftsideen zu finden; und das fördert mit Rechten verbundene Beschäftigung und verbesserte Lebensbedingungen, damit die Kaufkraft der Bevölkerung steigt ...[+++]

We moeten een eind maken aan het Stabiliteits- en groeipact en zijn irrationele criteria, en dit vervangen door een echt pact voor werkgelegenheid en sociale vooruitgang, dat kleinschalige investeringen bevordert en micro-ondernemingen de kans geeft te groeien, en vooral steun kan geven aan groepen − zoals bijvoorbeeld jonge ondernemers − die problemen ondervinden bij het verkrijgen van kredieten voor hun bedrijfsplannen; een pact dat de groei van banen met rechten bevordert en de levensomstandigheden verbetert, zodat de koopkracht t ...[+++]


– (IT) Das Durchschnittsalter der europäischen Bevölkerung steigt ständig an, und dadurch gewinnen altersbedingte Probleme, insbesondere Demenzerkrankungen, immer mehr an Bedeutung.

− (IT) De gemiddelde leeftijd van de Europese bevolking stijgt voortdurend en daardoor worden leeftijdgerelateerde problemen, en in het bijzonder dementie, steeds belangrijker.


Die Gesundheitssysteme als grundlegender Bestandteil der sozialen Infrastruktur Europas müssen oft individuelle Bedürfnisse mit den verfügbaren Finanzen in Einklang bringen, da die Bevölkerung Europas altert, die Lebenserwartung steigt und die Medizin Fortschritte macht.

De stelsels van gezondheidszorg, die een essentieel onderdeel vormen van de sociale infrastructuur van Europa, zien zich naarmate de bevolking van Europa vergrijst, er meer van hen wordt verwacht en de geneeskunde zich steeds verder ontwikkelt, vaak gedwongen individuele behoeften en beschikbare financiële middelen met elkaar te verzoenen.


33. ist der Auffassung, dass Aspekte der Gesundheitsfürsorge im Rahmen des demographischen Wandels von beträchtlicher Bedeutung sind und sowohl in menschlicher als auch in finanzieller Hinsicht bewältigt werden müssen; betont, dass der Bedarf an gesundheitlicher Betreuung und langfristigen Pflegediensten auf Grund der Alterung der Bevölkerung steigt; ist überzeugt, dass in Maßnahmen zur Prävention von chronischen Erkrankungen investiert werden muss; stellt fest, dass Menschen desto länger aktiv bleiben und arbeiten können ...[+++]

33. is van oordeel dat de gezondheidsaspecten van de demografische veranderingen van extreem groot belang zijn en zowel vanuit menselijk als vanuit financieel oogpunt moeten worden aangepakt; benadrukt dat door het ouder worden van de bevolking de vraag naar gezondheid en langdurige verzorgingsdiensten toeneemt; is ervan overtuigd dat investering in maatregelen voor de preventie van langdurige ziekte van belang is; benadrukt dat hoe langer men van een goede gezondheid geniet, hoe langer men actief kan blijven en kan werken;


Mit jeder neuen Gesundheitsgefährdung steigt unweigerlich die Besorgnis der Bevölkerung über den Gesundheitsschutz.

Bij elke nieuwe bedreiging voor de gezondheid neemt de verontrusting van de mensen over de wijze waarop hun gezondheid beschermd wordt onvermijdelijk toe.


w