Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alterung der Bevölkerung
Anwesende Bevölkerung
De-facto-Bevölkerung
Demografische Alterung
Geografische Verteilung der Bevölkerung
Geographische Verteilung der Bevölkerung
Mit lokaler Bevölkerung kommunizieren
Optisches Signalisieren
Ortsanwesende Bevölkerung
Schutz der Bevölkerung
Tatsächliche Bevölkerung
Vom Wald abhängige Bevölkerung
Vom Waldökosystem abhängige Bevölkerung
Zivile Verteidigung
Zivilschutz
Zivilverteidigung
Überalterung der Bevölkerung

Traduction de «bevölkerung signalisieren dass » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
anwesende Bevölkerung | De-facto-Bevölkerung | ortsanwesende Bevölkerung | tatsächliche Bevölkerung

de facto bevolking


geografische Verteilung der Bevölkerung [ geographische Verteilung der Bevölkerung ]

geografische spreiding van de bevolking


Überalterung der Bevölkerung [ Alterung der Bevölkerung | Demografische Alterung ]

vergrijzing van de bevolking [ demografische vergrijzing | grijze druk | vergrijzing ]




Zivilschutz [ Schutz der Bevölkerung | zivile Verteidigung | Zivilverteidigung ]

burgerbescherming [ bescherming van de burgerbevolking | burgerverdediging | civiele verdediging | veiligheid van de burger ]


vom Wald abhängige Bevölkerung | vom Waldökosystem abhängige Bevölkerung

van het bos afhankelijke bevolkingsgroep


mit lokaler Bevölkerung kommunizieren

communiceren met omwonenden | communiceren met de bewoners | communiceren met de plaatselijke bevolking
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bei der Bekanntgabe des Finanzierungspakets erklärte EU-Kommissar Štefan Füle: „Mit ihrem heutigen Beschluss möchte die Kommission der palästinensischen Bevölkerung signalisieren, dass sie wie in der Vergangenheit auch im Jahr 2011 mit unserer kontinuierlichen Unterstützung rechnen kann.

"De Commissie wil met het vandaag genomen besluit een signaal geven aan de Palestijnse bevolking dat zij ook in 2011 op onze steun kan rekenen.


Der Abschluss des Wahlkampfes und der Amtsantritt von Präsident Janukowitsch muss das Ende populistischer Praktiken signalisieren, wie die künstliche Erhöhung des Einkommens der Bevölkerung auf einer wirtschaftlich unhaltbaren Basis.

Het resultaat van de verkiezingscampagne en de verkiezing van president Janoekovitsj moet het einde betekenen van populistische praktijken, zoals het kunstmatig hoger maken van het nationale inkomen op een economisch instabiele basis.


Sie sind natürlich nicht schuld, wenn es nicht dazu kommt, aber ich bitte Sie, zumindest in den Gesprächen darauf hinzuweisen, dass wir eine bessere geografische und vor allem auch geschlechtliche Vertretung in Europa brauchen, um zu signalisieren, dass wir die gesamte europäische Bevölkerung vertreten.

Het is natuurlijk niet uw schuld als dit niet wordt gerealiseerd, maar ik verzoek u om er in ieder geval in de gesprekken op te wijzen dat we een betere geografische en met name ook een betere genderverdeling in Europa nodig hebben om te laten zien dat we de gehele Europese bevolking vertegenwoordigen.


Sie sind natürlich nicht schuld, wenn es nicht dazu kommt, aber ich bitte Sie, zumindest in den Gesprächen darauf hinzuweisen, dass wir eine bessere geografische und vor allem auch geschlechtliche Vertretung in Europa brauchen, um zu signalisieren, dass wir die gesamte europäische Bevölkerung vertreten.

Het is natuurlijk niet uw schuld als dit niet wordt gerealiseerd, maar ik verzoek u om er in ieder geval in de gesprekken op te wijzen dat we een betere geografische en met name ook een betere genderverdeling in Europa nodig hebben om te laten zien dat we de gehele Europese bevolking vertegenwoordigen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wir haben die Chance, der Bevölkerung zu signalisieren, dass wir sie verstanden haben: verstanden, dass die negativen Volksentscheide in Frankreich und auch in den Niederlanden etwas mit europäischer Überregulierung und Bevormundung zu tun haben, verstanden, dass Europa nur die Rahmenbedingungen setzen sollte, und sich nicht detailverliebt in die nationalen Kompetenzen einmischen darf.

Het geeft ons de kans om de mensen te laten zien dat wij hen hebben begrepen, dat we hebben begrepen dat de negatieve uitslag van de referendums in Frankrijk en Nederland iets te maken had met de gewoonte van Europa om over te reguleren en te betuttelen, dat we hebben begrepen dat Europa alleen maar de randvoorwaarden hoeft aan te geven en niet geobsedeerd mag raken door details of zich mag inmengen in de nationale bevoegdheden.


Ihnen allen lege ich nahe, diesen Bericht anzunehmen, damit die EU deutlich signalisieren kann, dass sie sich der Internationalen Konferenz über Bevölkerung und Entwicklung verpflichtet fühlt.

Ik dring er bij iedereen op aan dit verslag aan te nemen zodat de EU een duidelijk signaal afgeeft dat ze achter de Internationale Conferentie over bevolking en ontwikkeling staat.


w