Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1.Fortpflanzungsgemeinschaft 2. Bevölkerung
Alterung der Bevölkerung
Anwesende Bevölkerung
De-facto-Bevölkerung
Demografische Alterung
Die Arabische Republik Syrien
Direktion der Wahlangelegenheiten und der Bevölkerung
Geografische Verteilung der Bevölkerung
Geographische Verteilung der Bevölkerung
Ortsanwesende Bevölkerung
Population
Stichprobe aus der Bevölkerung
Syrien
Tatsächliche Bevölkerung
Überalterung der Bevölkerung

Traduction de «bevölkerung in syrien » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
anwesende Bevölkerung | De-facto-Bevölkerung | ortsanwesende Bevölkerung | tatsächliche Bevölkerung

de facto bevolking


Syrien [ die Arabische Republik Syrien ]

Syrië [ Arabische Republiek Syrië ]


Strategie der EU für die Terrorismusbekämpfung und das Vorgehen gegen ausländische Kämpfer | Syrien und Irak: Strategie für die Terrorismusbekämpfung und das Vorgehen gegen ausländische Kämpfer | Terrorismusbekämpfungsstrategie für Syrien und Irak, mit besonderer Schwerpunktsetzung auf ausländische Kämpfer

EU-strategie inzake terrorismebestrijding en buitenlandse strijders | Syrië en Irak: strategie inzake terrorismebestrijding en buitenlandse strijders | terrorismebestrijdingsstrategie inzake Syrië en Irak, met bijzondere aandacht voor buitenlandse strijders


die Arabische Republik Syrien | Syrien

Arabische Republiek Syrië | Syrië


Überalterung der Bevölkerung [ Alterung der Bevölkerung | Demografische Alterung ]

vergrijzing van de bevolking [ demografische vergrijzing | grijze druk | vergrijzing ]


geografische Verteilung der Bevölkerung [ geographische Verteilung der Bevölkerung ]

geografische spreiding van de bevolking




Stichprobe aus der Bevölkerung

steekproef van de bevolking


Direktion der Wahlangelegenheiten und der Bevölkerung

Directie Verkiezingen en Bevolking


Population | 1.Fortpflanzungsgemeinschaft 2. Bevölkerung

populatie | bevolking
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zudem wurde ein Treuhandfonds in Höhe von knapp €40 Millionen eingerichtet, um die Kohärenz und das Ausmaß der Reaktion der EU auf die Syrienkrise auf regionaler Ebene zu verstärken und damit den Bedürfnissen der syrischen Bevölkerung in Syrien, der syrischen Flüchtlinge in den Nachbarstaaten und der Gemeinden und Kommunalverwaltungen in den Aufnahmeländern Rechnung zu tragen.

Ook is een EU-trustfonds van bijna 40 miljoen EUR opgericht om ervoor te zorgen dat de respons van de EU op de Syrische crisis in de hele regio samenhangender en breder wordt en om te voorzien in de behoeften van Syriërs in Syrië, Syrische vluchtelingen in buurlanden en de gemeenschappen en lokale overheden van gastlanden.


[6] Darin heißt es (unter Nummer 6): „Daher wird die EU ihre gemeinsamen Maßnahmen intensivieren, um auf eine breit angelegte Unterstützung hinzuwirken, indem sie grenzüberschreitende Hilfe mit Unterstützungsleistungen von Syrien aus kombiniert, und das Ziel zu verfolgen, die Hilfe als Teil umfassenderer Bemühungen zur Deckung des Bedarfs der Bevölkerung in ganz Syrien bereitzustellen und die Widerstandsfähigkeit auf lokaler Ebene ...[+++]

[6] Daarin wordt met name verklaard (§6) dat de EU haar collectieve werkzaamheden zal versterken met het oog op [.] meer bijstand, in de vorm van grensoverschrijdende bijstand gecombineerd met steun vanuit Syrië zelf, met als doel de hulpverlening in te passen in een grotere inspanning om de noden van de bevolking in geheel Syrië te lenigen en plaatselijke weerbaarheid op te bouwen.


Beendigung des Krieges durch einen politischen Übergangsprozess, der von den Konfliktparteien mit Unterstützung des VN-Sondergesandten für Syrien und anderer wichtiger internationaler und regionaler Akteure ausgehandelt wird; Förderung eines konstruktiven, alle Seiten einbeziehenden Übergangsprozesses in Syrien durch Unterstützung der Stärkung der politischen Opposition im Einklang mit der Resolution 2254 des VN-Sicherheitsrates und dem Genfer Kommuniqué; Förderung der Demokratie, der Menschenrechte und des Rechts auf freie Meinungs ...[+++]

Een einde stellen aan de oorlog door een politiek overgangsproces waarover is onderhandeld door de partijen bij het conflict, met de steun van de speciale gezant van de VN voor Syrië en belangrijke internationale en regionale actoren. Een constructieve en inclusieve overgang in Syrië bevorderen door de politieke oppositie te helpen versterken, overeenkomstig Resolutie 2254 van de VN-Veiligheidsraad en het Communiqué van Genève. De democratie, de mensenrechten en de vrijheid van meningsuiting bevorderen door een versterking van Syrische maatschappelijke organisaties. Een proces van nationale verzoening bevorderen gebaseerd op inspanningen ...[+++]


Darüber hinaus werden über das Instrument für die Entwicklungszusammenarbeit[4] Projekte in Syrien zur Erhöhung der Ernährungssicherheit der syrischen Bevölkerung finanziert.

Via het instrument voor ontwikkelingssamenwerking[4] worden ook projecten in Syrië ondersteund om de voedselzekerheid van de Syrische bevolking te vergroten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dieses von den Vereinten Nationen entwickelte Konzept soll von allen humanitäre Hilfe in Syrien bereitstellenden Akteuren umgesetzt werden, die in erster Linie auf die konkreten und dringendsten Bedürfnisse der Bevölkerung eingehen wollen.

Dit concept is door de VN ontwikkeld en wordt gevolgd door alle humanitaire hulpverleners in Syrië om ervoor te zorgen dat eerst en vooral wordt voorzien in de reële en dringendste behoeften van de bevolking.


Innerhalb Syriens stellt die EU außerdem 327 Mio. EUR für nicht humanitäre Hilfe über verschiedene Instrumente bereit, um die Resilienz der syrischen Bevölkerung zu stärken.

Binnen Syrië verstrekt de EU 327 miljoen euro aan niet-humanitaire bijstand via verschillende instrumenten ter versterking van de weerbaarheid van de Syrische bevolking.


Die Kommission wird alles in ihrer Macht Stehende tun, um der Bevölkerung in Syrien und den Flüchtlingen in den Nachbarländern zu helfen.

De Commissie zal haar uiterste best doen om de Syrische bevolking en de vluchtelingen in de buurlanden te helpen.


Wie auf der Geberkonferenz vom 30. Januar 2013 in Kuwait angekündigt, hat die EU ihre humanitäre Hilfe für die betroffene Bevölkerung in Syrien und in den Nach­barländern erheblich erhöht.

Zoals tijdens de donorconferentie in Koeweit op 30 januari is aangekondigd, heeft de EU haar humanitaire bijstand aan de getroffen bevolking in Syrië en de omringende landen aanmerkelijk uitgebreid.


Sie unterstützt auch weiterhin die betroffene Bevölkerung in Syrien und in den Nachbarländern.

Zij blijft steun verlenen aan de getroffen bevolking in Syrië en de omringende landen.


Die EU fordert alle Mitglieder des VN-Sicherheitsrates eindringlich auf, ihrer Verantwor­tung für eine Beendigung der Gewalt gegen die Bevölkerung in Syrien nachzukommen und das syrische Volk in seinem Streben nach Freiheit und politischen Rechten zu unterstützen.

De EU roept alle leden van de VN-Veiligheidsraad op hun verantwoordelijkheid voor de beëindiging van het geweld tegen de Syrische bevolking op zich te nemen en zich te scharen achter het verlangen van het Syrische volk naar vrijheid en politieke rechten.


w