Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bevölkerung breit gefächertes programm " (Duits → Nederlands) :

Die gemeinwirtschaftlichen Verpflichtungen zielen nämlich darauf ab, der gesamten dänischen Bevölkerung ein breit gefächertes Programm bereitzustellen, das den Anforderungen der Qualität, Vielseitigkeit und Abwechslung genügt.

Die verplichtingen zijn erop gericht aan de gehele Deense bevolking een gevarieerde programmering aan te bieden die voldoet aan de eisen van kwaliteit, veelzijdigheid en afwisseling.


Die Hilfe wird über einen Zeitraum von drei Jahren ausgezahlt, je nach Ergebnis der vierteljährlichen Bewertung, wie Portugal das vereinbarte Programm umsetzt, das eine ambitionierte Konsolidierung der Staatsfinanzen, breit gefächerte Reformen für mehr Wachstum und Beschäftigung sowie Maßnahmen zur Stärkung der Finanzsektorstabilität beinhaltet.

De bijstand zal gespreid over een periode van drie jaar worden uitgekeerd, afhankelijk van het resultaat van driemaandelijkse beoordelingen van de uitvoering van het overeengekomen programma door Portugal. Dit programma omvat een ambitieuze begrotingsaanpassing, ingrijpende hervormingen om de groei en het concurrentievermogen te bevorderen, en maatregelen om de stabiliteit van de financiële sector te versterken.


In Anbetracht des besonderen Charakters der Rundfunkbranche und angesichts der auslegenden Bestimmungen des Protokolls kann nach Ansicht der Kommission „eine ‚breit gefasste‘ Definition, bei der ein bestimmter Sender damit betraut wird, ein ausgewogenes und breit gefächertes Programm in Einklang mit seinem Auftrag anzubieten und dabei gewisse Einschaltquoten zu gewährleisten, als legitim gemäß Artikel 86 Absatz 2 betrachtet werden.

Gezien evenwel het specifieke karakter van de omroepsector, is de Commissie van mening dat „een „ruime” omschrijving waarbij een omroep de taak krijgt in overeenstemming met zijn opdracht een evenwichtige en gevarieerde programmering aan te bieden en toch een bepaald percentage van het publiek aantrekt, overeenkomstig de interpretatieve bepalingen van het Protocol, beschouwd [kan] worden als gerechtvaardigd op grond van artikel 86, lid 2, van het EG-Verdrag.


Ich möchte noch hinzufügen, dass die von den niederländischen Behörden festgelegte Zielgruppe sehr breit gefächert ist und 43 % der niederländischen Bevölkerung abdeckt.

Ik voeg hieraan toe dat de door de Nederlandse autoriteiten gedefinieerde doelgroep bijzonder breed is en 43 procent van de Nederlandse bevolking omvat.


282. vertritt die Auffassung, dass das Aktionsprogramm der Europäischen Union im Bereich der öffentlichen Gesundheit (2003-2007) ehrgeizig angelegt war, dass aber die Zielsetzungen weder eindeutig genug definiert noch an die begrenzten Haushaltsmittel angepasst waren; weist darauf hin, dass dies dazu geführt hat, dass das Programm über zu viele Aktionsbereiche verfügte, die in manchen Fällen nicht einmal durch Projekte abgedeckt waren; stellt fest, dass diese Verwässerung zu einem Qualitätsverlust des Programms und gleichzeitig dazu ...[+++]

282. meent dat het Volksgezondheidsprogramma (VGP) (2003-2007) wel een ambitieus opzet had, maar dat de doelstellingen ervan niet duidelijk genoeg waren en evenmin aangepast aan de beperkte budgettaire middelen; merkt op dat dit ertoe geleid heeft dat het programma te veel actiegebieden omvatte, die in sommige gevallen niet eens een project toegewezen kregen; merkt op dat deze verwatering de kwaliteit van het programma heeft aangetast en heeft geleid tot zo een grote verscheidenheid van projecten, dat de Commissie niet volledig op de hoogte is van alle bestaande projecten; vraagt derhalve aan de Commissie dat zij verslag uitbrengt bij ...[+++]


280. vertritt die Auffassung, dass das Aktionsprogramm der Europäischen Union im Bereich der öffentlichen Gesundheit (2003-2007) ehrgeizig angelegt war, dass aber die Zielsetzungen weder eindeutig genug definiert noch an die begrenzten Haushaltsmittel angepasst waren; weist darauf hin, dass dies dazu geführt hat, dass das Programm über zu viele Aktionsbereiche verfügte, die in manchen Fällen nicht einmal durch Projekte abgedeckt waren; stellt fest, dass diese Verwässerung zu einem Qualitätsverlust des Programms und gleichzeitig dazu ...[+++]

280. meent dat het Volksgezondheidsprogramma (VGP) (2003-2007) wel een ambitieus opzet had, maar dat de doelstellingen ervan niet duidelijk genoeg waren en evenmin aangepast aan de beperkte budgettaire middelen; merkt op dat dit ertoe geleid heeft dat het programma te veel actiegebieden omvatte, die in sommige gevallen niet eens een project toegewezen kregen; merkt op dat deze verwatering de kwaliteit van het programma heeft aangetast en heeft geleid tot zo een grote verscheidenheid van projecten, dat de Commissie niet volledig op de hoogte is van alle bestaande projecten; vraagt derhalve aan de Commissie dat zij verslag uitbrengt bij ...[+++]


Die Europäische Kommission hat heute ein neues MEDIA-MUNDUS-Programm verabschiedet, ein breit gefächertes internationales Kooperationsprogramm für die audiovisuelle Industrie, durch das die kulturellen und kommerziellen Beziehungen zwischen der europäischen Filmindustrie und Filmemachern aus Drittländern ausgebaut werden sollen.

Vandaag heeft de Europese Commissie een nieuw MEDIA MUNDUS-programma voorgesteld - een breed internationaal samenwerkingsprogramma voor de audiovisuele industrie om de culturele en commerciële betrekkingen tussen de Europese filmindustrie en filmmakers uit derde landen te versterken.


8. weist darauf hin, dass durch uneingeschränkten und effektiven internationalen Wettbewerb in diesem Sektor Druck auf den Arbeitsmarkt ausgeübt wird; fordert die Mitgliedstaaten auf, Berufsausbildung und lebenslange Bildungschancen über das Programm Leonardo da Vinci und den Europäischen Sozialfonds sowie durch breit gefächerte Programme zur Anpassung der Arbeitskräfte zu garantieren, um es den Arbeitnehmern zu ermöglichen, sich dem industriellen Wandel anzupassen;

8. wijst erop dat daadwerkelijke en ongeremde internationale concurrentie in de textielsector de arbeidsmarkten onder druk zet; vraagt de lidstaten om voor beroepsvorming en levenslange scholingsmogelijkheden te zorgen met gebruikmaking van het Leonardo da Vinci-programma en het Europees Sociaal Fonds, en ruim opgevatte aanpassingsprogramma's voor de arbeidsmarkt, om de werknemers behulpzaam te zijn bij de aanpassing aan de industriële veranderingen;


14. Auslöse- oder Zielwerte : Die Ansätze und Ambitionen der Mitgliedstaaten sind sehr breit gefächert, wodurch es unmöglich ist, eine weitere Konvergenz im Hinblick auf gleiche Bedingungen im Binnenmarkt zu schaffen. So wurden in der ganzen EU sehr unterschiedliche Schutzniveaus für die Bevölkerung eingeführt (siehe 4.2).

- Trigger- of streefwaarden : De lidstaten hebben een grote verscheidenheid van benaderingen ingevoerd en zeer uiteenlopende ambitieniveaus, wat verdere convergentie naar gelijke mededingingsvoorwaarden op de interne markt verhindert en sterk verschillende beschermingsniveaus voor burgers in de EU creëert (cf. 4.2).


Die Programme in Spanien liefern gute Beispiele für ein breit gefächertes Spektrum von Maßnahmen zur Erhöhung der Erwerbsbeteiligung der Frauen.

De Spaanse programma's zijn een goed voorbeeld van een breed gamma van acties ter verbetering van de arbeidsparticipatie van vrouwen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bevölkerung breit gefächertes programm' ->

Date index: 2022-01-22
w