Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Direktion der Wahlangelegenheiten und der Bevölkerung

Traduction de «bevölkerung direkt zugute » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Direktion der Wahlangelegenheiten und der Bevölkerung

Directie Verkiezingen en Bevolking
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Europäische Kommission wird Projekte und Programme durchführen, die der Bevölkerung direkt zugute kommen.

De Commissie zal bepaalde projecten en programma's uitvoeren die de bevolking rechtstreeks ten goede komen.


Diese Art der Unterstützung, die der simbabwischen Bevölkerung direkt zugute kommt, soll fortgeführt werden.

Dit soort hulp, die direct ten goede moet komen aan de Zimbabwaanse bevolking, dient te worden voortgezet.


Die Maßnahmen werden von lokalen und europäischen NRO, indigenen Organisationen sowie staatlichen Einrichtungen durchgeführt und kommen der indigenen Bevölkerung direkt zugute, zum Beispiel den Nasa und den Guambianos der Cauca-Region, den Emberas, den Awa, den Inga und ethnischen Gruppen des kolumbianischen Amazonasgebiets.

De initiatieven worden ten uitvoer gelegd door lokale en Europese NGO’s, organisaties van inheemse volkeren en overheidsorganen, en komen rechtstreeks ten goede aan de inheemse bevolking, bijvoorbeeld de Nasa en de Guambianos in de regio Cauca, de Emberas, de Awa, de Inga en de etnische groepen die in het Colombiaanse deel van het Amazoneregenwoud leven.


Allerdings leistet die Gemeinschaft weiterhin erhebliche Unterstützung, die der haitianischen Bevölkerung direkt zugute kommt.

Niettemin biedt de Gemeenschap nog steeds aanzienlijke hulp, die de Haïtiaanse bevolking direct ten goede komt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
E. in der Erwägung, dass der Rat am 21. Juli beschlossen hat, Hilfe solange weiter zu gewähren, wie sie der kubanischen Bevölkerung direkt zugute kommt,

E. overwegende dat de Raad op 21 juli heeft besloten dat de hulp moet doorgaan zolang deze rechtstreeks aan de Cubaanse bevolking ten goede komt,


14. ist der Auffassung, dass Finanzmittel nur dann über Organe der Regierung verteilt werden sollten, wenn gewährleistet ist, dass sie der Bevölkerung direkt zugute kommen und maßgeblich zur wirtschaftlichen und politischen Öffnung und zu Reformen in Kuba beitragen;

14. is van mening dat de financiering uitsluitend via regeringsinstellingen dient te verlopen indien vaststaat dat de bevolking hiervan rechtstreeks voordeel heeft of dat een zinnige bijdrage wordt geleverd tot economische en politieke openstelling en hervorming in Cuba;


Die Europäische Union führt trotz der am 10. Januar 2003 beschlossenen Verlängerung der Maßnahmen zur teilweisen Aussetzung ihrer Beihilfen für Haiti weiterhin umfangreiche Kooperationsprogramme durch, die der haitianischen Bevölkerung direkt zugute kommen, und ist entschlossen, diese Programme fortzusetzen.

Ondanks de verlenging op 10 januari 2003 van de maatregelen tot gedeeltelijke opschorting van haar hulp aan Haïti handhaaft de Europese Unie een belangrijke samenwerking die de bevolking rechtstreeks ten goede komt en zal zij deze vastberaden voortzetten.


Sie haben keine Auswirkungen auf humanitäre Hilfe und Soforthilfe und bestimmte Projekte, die der Bevölkerung direkt zugute kommen.

Humanitaire hulp en noodhulp, alsook bepaalde projecten die rechtstreeks de bevolking ten goede komen, ondervinden hiervan geen gevolgen.


Sonstige Kontakte zu Präsident Lukaschenko und Mitgliedern seiner Regierung, auch multilaterale Kontakte und Kontakte, die für die grenzüberschreitenden Beziehungen erforderlich sind, werden auf ein Minimum beschränkt. Die Hilfsprogramme der Gemeinschaft und der Mitgliedstaaten werden die Bevölkerung und die Demokratisierung unterstützen, insbesondere im Wege der humanitären, regionalen und grenzüberschreitenden Zusammenarbeit und durch Projekte, die der Demokratisierung und den demokratischen Kräften in Belarus direkt oder indirekt zugut ...[+++]

Andere contacten met president Loekasjenko en de leden van zijn regering, inclusief multilaterale contacten en contacten die nodig zijn voor grensoverschrijdende betrekkingen, worden tot een minimum beperkt; De Gemeenschap en de lidstaten zullen met hun bijstandsprogramma's de bevolking en de democratisering ondersteunen, met name door humanitaire, regionale en grensoverschrijdende samenwerking, en met projecten gericht op de directe en indirecte ondersteuning van het democratiseringsproces en de democratische krachten in Belarus.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bevölkerung direkt zugute' ->

Date index: 2022-11-07
w