Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alterung der Bevölkerung
Anwesende Bevölkerung
Beitragen
Beitreibung von Beiträgen
De-facto-Bevölkerung
Demografische Alterung
Einziehung von Beiträgen
Geografische Verteilung der Bevölkerung
Geographische Verteilung der Bevölkerung
Nach Verhaeltnis beitragen
Ortsanwesende Bevölkerung
Pro rata beitragen
Schutz der Bevölkerung
Tatsächliche Bevölkerung
Verhaeltnismaessig beitragen
Zivile Verteidigung
Zivilschutz
Zivilverteidigung
Zu Lenz- und Ballastoperationen beitragen
Zum Reflexionsprozess des Choreografen beitragen
Zum Reflexionsprozess des Choreographen beitragen
Zur Entwicklung einer Sportanlage beitragen
Zur Entwicklung eines Sportplatzes beitragen
Überalterung der Bevölkerung

Vertaling van "bevölkerung beitragen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
nach Verhaeltnis beitragen | pro rata beitragen | verhaeltnismaessig beitragen

evenredig bijdragen | naar evenredigheid bijdragen | naar rato bijdragen | naar verhouding bijdragen | pro rata bijdragen naar rata bijdragen


anwesende Bevölkerung | De-facto-Bevölkerung | ortsanwesende Bevölkerung | tatsächliche Bevölkerung

de facto bevolking


Überalterung der Bevölkerung [ Alterung der Bevölkerung | Demografische Alterung ]

vergrijzing van de bevolking [ demografische vergrijzing | grijze druk | vergrijzing ]


geografische Verteilung der Bevölkerung [ geographische Verteilung der Bevölkerung ]

geografische spreiding van de bevolking


zum Reflexionsprozess des Choreografen beitragen | zum Reflexionsprozess des Choreographen beitragen

bijdragen aan het denkproces van de choreograaf


Beitreibung von Beiträgen | Einziehung von Beiträgen

inning van premies of bijdragen | invordering van premies of bijdragen


zur Entwicklung einer Sportanlage beitragen | zur Entwicklung eines Sportplatzes beitragen

bijdragen aan de ontwikkeling van een sportterrein


Zivilschutz [ Schutz der Bevölkerung | zivile Verteidigung | Zivilverteidigung ]

burgerbescherming [ bescherming van de burgerbevolking | burgerverdediging | civiele verdediging | veiligheid van de burger ]




zu Lenz- und Ballastoperationen beitragen

helpen bij werkzaamheden aan lenspomp- en ballastsystemen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. betont, dass die zunehmende Nutzung der Ressourcen im arktischen Raum von der Achtung der indigenen und nicht-indigenen Bevölkerung vor Ort getragen sein, zum Wohl dieser Bevölkerung beitragen und in umfassender Verantwortung für die fragile arktische Umwelt erfolgen muss;

3. onderstreept dat de toenemende benutting van de natuurlijke rijkdommen van het Noordpoolgebied ten goede moet komen aan de plaatselijke inheemse en niet-inheemse bevolking, en neemt de volledige verantwoordelijkheid voor het broze Arctische milieu;


3. betont, dass die zunehmende Nutzung der Ressourcen im arktischen Raum von der Achtung der indigenen und nicht-indigenen Bevölkerung vor Ort getragen sein, zum Wohl dieser Bevölkerung beitragen und in umfassender Verantwortung für die fragile arktische Umwelt erfolgen muss;

3. onderstreept dat de toenemende benutting van de natuurlijke rijkdommen van het Noordpoolgebied ten goede moet komen aan de plaatselijke inheemse en niet-inheemse bevolking, en neemt de volledige verantwoordelijkheid voor het broze Arctische milieu;


Diese Hilfe umfasst unter anderem Hilfs-, Rettungs- und Schutzmaßnahmen bei humanitären Krisen oder in der Zeit unmittelbar danach, Unterstützungsmaßnahmen, die den Zugang zu bedürftigen Bevölkerungsgruppen ermöglichen und die ungehinderte Bereitstellung der Hilfe erleichtern, sowie Maßnahmen, die zur Verbesserung der Katastrophenbereitschaft und der Reduzierung des Katastrophenrisikos sowie zur Stärkung der Widerstandsfähigkeit und der Fähigkeit der Bevölkerung beitragen, Krisen zu bewältigen und ihre Folgen zu überwinden;

Dit omvat bijstand, hulp en bescherming tijdens een humanitaire crisis of de nasleep daarvan, ondersteunende maatregelen om de toegankelijkheid en de vrije aanvoer van hulp te waarborgen, maatregelen ter verbetering van de rampenparaatheid en de vermindering van het risico op rampen, bijdragen tot betere bestandheid tegen crises en vergroting van de capaciteit om een crisis aan te pakken en ervan te herstellen;


Ich bin hoffnungsvoll, dass das mit Kamerun ausgehandelte Abkommen den illegalen Holzeinschlag in dem Land wirksam bekämpfen und somit zu verbesserten Bedingungen für die Bevölkerung beitragen wird, die von dem Einkommen aus diesem Wirtschaftsbereich leben, und dass es auch zu einer Verbesserung der biologischen Vielfalt und den Schutz der natürlichen Ressourcen in Kamerun beitragen wird.

Ik hoop dat de sluiting van de overeenkomst met Kameroen effectief zal bijdragen aan de bestrijding van illegale houtkap in het land en zal leiden tot een verbetering van de omstandigheden van de bevolking die haar inkomsten uit deze economische sector haalt, en dat ze tegelijkertijd de bescherming van de biodiversiteit en de natuurlijke rijkdommen van Kameroen in de hand zal werken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
unterstreicht, dass die Verbesserung der menschlichen Gesundheit und der Lebensbedingungen die Entwicklung von Produkten voraussetzt, die zur gesunden Entwicklung der Bevölkerung beitragen und die Zugänglichkeit insbesondere für Kinder und anfällige Personen verbessern; ist deshalb der Auffassung, dass die dringende Notwendigkeit besteht, Gesundheitsaspekte in alle relevanten Produkte und Dienstleistungen einzubeziehen, und dass im Rahmen des europäischen Normungssystems ein verbessertes System entwickelt werden muss, um zu gewährleisten, dass solche Aspekte bei der Entwicklung von Normen angemessen behandelt werden; fordert in dieser ...[+++]

onderstreept dat voor verbetering van de volksgezondheid en van de levensomstandigheden producten moeten worden ontwikkeld die een gezonde lichaamsontwikkeling onder de bevolking ten goede komen en de toegankelijkheid verbeteren, met name voor kinderen en kwetsbare personen; acht het derhalve dringend noodzakelijk dat gezondheidsaspecten worden geïntegreerd in alle producten en diensten en dat het Europese normalisatiesysteem een beter stelsel opzet om ervoor te zorgen dat bij de ontwikkeling van normen naar behoren op die aspecten wor ...[+++]


Deshalb kann der derzeitige Rechtsrahmen offenkundig nicht in nachhaltiger Weise zur Verwirklichung der Ziele von Artikel 33 des Vertrags und namentlich zur Stabilisierung des Weinmarktes und zur Sicherung einer angemessenen Lebenshaltung für die betreffende landwirtschaftliche Bevölkerung beitragen.

Het lijkt dus niet mogelijk om binnen het huidige rechtskader de doelstellingen van artikel 33 van het Verdrag, en met name de stabilisering van de wijnmarkt en het verzekeren van een redelijke levensstandaard aan de betrokken landbouwbevolking, op duurzame wijze te bereiken.


Die Verbesserung der Gesundheit von Kindern, Erwachsenen im Erwerbsalter und älteren Menschen wird zu einer gesunden produktiven Bevölkerung beitragen und heute wie zukünftig ein gesundes Altern unterstützen.

Als de gezondheid van kinderen, volwassenen in de werkende leeftijd en ouderen wordt verbeterd, wordt ertoe bijgedragen dat er nu en in de toekomst een gezonde, productieve bevolking is en mensen gezond ouder kunnen worden.


Durch verschiedene Gesetzesbestimmungen wurde erreicht, dass die Arbeitnehmer, die 59,1 Prozent der berufstätigen Bevölkerung darstellen, zu 59,2 Prozent zur Sanierung beitragen, dass das Personal im öffentlichen Dienst, das 23,6 Prozent der berufstätigen Bevölkerung darstellt, zu 23,3 Prozent beiträgt und dass die Freiberufler, die 17,3 Prozent darstellen, einen Beitrag von 17,5 Prozent leisten (Parl. Dok., Kammer, 1980-1981, Nr. 711/7, S. 3; Parl. Dok., Senat, 1980-1981, Nr. 569/2, S. 2).

Door verschillende wetsbepalingen werd gerealiseerd dat de werknemers, die 59,1 pct. van de beroepsbevolking vertegenwoordigen, voor 59,2 pct. bijdragen tot het herstel, dat het personeel in overheidsdienst, dat 23,6 pct. van de beroepsbevolking vertegenwoordigt, voor 23,3 pct. bijdraagt en dat de vrije beroepen, die 17,3 pct. vertegenwoordigen, een bijdrage leveren van 17,5 pct (Parl. St., Kamer, 1980-1981, nr. 711/7, p. 3; Parl. St., Senaat, 1980-1981, nr. 569/2, p. 2).


Wir müssen auch zur Entwicklung einer Bevölkerung beitragen: Denken Sie an die Bevölkerung in Afrika und in einigen asiatischen Ländern; auf diesen Punkt sind einige von Ihnen bereits eingegangen.

We moeten ook aan de ontwikkeling van de bevolking bijdragen. Kijkt u maar naar de Afrikaanse en een aantal Aziatische bevolkingen, zoals sommigen van u ook al zeiden.


Zwei Fragen stellen sich hier: Wie kann der Erfolg von örtlichen Projekten insbesondere durch Hilfe für die Ausbildung und für die Niederlassung von Ausländern, die in ihre Heimatländer zurückkehren und zu deren wirtschaftlicher Entwicklung beitragen wollen, gefördert werden, und wie kann diese örtliche Entwicklung zur Steuerung der Wanderungsströme durch die Stabilisierung der Bevölkerung beitragen?

Daarbij rijzen twee vragen: hoe kunnen wij, enerzijds, plaatselijke projecten bevorderen, onder meer door steun te verlenen voor opleiding en voor de terugkeer van vreemdelingen die in hun eigen land aan de economische ontwikkeling willen bijdragen, en hoe kan, anderzijds, die plaatselijke ontwikkeling bijdragen aan de beheersing van de migratiestromen door de bevolking ter plaatse te houden?


w