Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bevorstehenden eu-gipfel ernsthafte " (Duits → Nederlands) :

Auf dem bevorstehenden G20-Gipfel in Hamburg wird die EU die Staats- und Regierungschefs auffordern, ihren Worten Taten folgen zu lassen und nicht in Protektionismus zu verfallen.

Op de volgende top van de G20, in Hamburg, zal de EU er bij de leiders op aandringen om de daad bij het woord te voegen en zich tegen protectionisme te verzetten.


Die oben vorgeschlagenen Prioritäten können in den nächsten zehn Jahren zwar den Kern für ein konkretes aktives Arbeitsprogramm des ASEM-Prozesses abgeben, doch es kommt auch darauf an, einige spezifische Prioritäten zu setzen, die auf dem bevorstehenden Gipfel in Seoul im Vordergrund stehen könnten.

Ook al kunnen de boven voorgestelde algemene prioriteiten de hoofdelementen leveren voor een substantieel en actief werkprogramma voor het ASEM-proces in het komende decennium, tevens zal het belangrijk een klein aantal specifieke prioriteiten te kiezen die op de komende Top van Seoel bijzondere nadruk zouden kunnen krijgen.


– (FR) Herr Präsident, ich möchte mich in meiner Rede auf die Vorbereitungen für die bevorstehenden G20-Gipfel konzentrieren.

– (FR) Mijnheer de Voorzitter, ik spits mijn interventie toe op de voorbereiding van de komende G20-toppen.


Wichtig ist, dass auch die Mitgliedstaaten der Europäischen Union auf dem bevorstehenden EU-Gipfel ernsthafte Anstrengungen in dieser Richtung unternehmen.

Het is van groot belang voor de lidstaten van de Europese Unie dat zij tijdens de aanstaande top van de Europese Unie eveneens duidelijke inspanningen leveren in deze richting.


– (ES) Herr Präsident, die Aussprache, die wir gerade über die Roma-Bevölkerung und den bevorstehenden Córdoba-Gipfel geführt haben, zeigt wieder einmal ganz klar, dass die soziale und wirtschaftliche Integration der Roma ein Problem auf europäischer Ebene ist und daher eine europäische Strategie erfordert.

– (ES) Mijnheer de Voorzitter, het debat dat wij gevoerd hebben over de Roma-bevolking en de aankomende top van Cordoba laat nog eens duidelijk zien dat de sociale en economische integratie van de Roma een probleem op Europees niveau is dat daarom een Europese strategie vereist.


Gleichwohl sollte man angesichts der bevorstehenden Wahlen einige ernsthafte Überlegungen darüber anstellen, was in diesem mittelamerikanischen Land geschehen ist.

Dit gezegd hebbende, meen ik dat het met het oog op de verkiezingen zaak is goed na te denken over wat zich in dit Midden-Amerikaanse land heeft afgespeeld.


– (CS) Ich hoffe, dass auf dem bevorstehenden Lissabon-Gipfel die endgültige Fassung des Reformvertrages verabschiedet wird.

– (CS) Ik hoop echt van ganser harte dat men op de top in Lissabon overeenstemming zal weten te bereiken over het Hervormingsverdrag.


Dieses Konzept besteht darin, im Jahre 2007 die Umsetzung der Erklärung von St. Petersburg vom 16. Juli 2006 zur Bekämpfung der Urheberrechts- und Produktpiraterie [43] voranzubringen und wenn möglich endgültig zu verwirklichen. Hierzu sind die Unternehmenskreise der G8-Staaten bei den Durchsetzungsbemühungen einzubeziehen und ist mit der O5-Gruppe der aufstrebenden Volkswirtschaften (Brasilien, China, Indien, Mexiko und Südafrika) anlässlich des bevorstehenden Heiligendamm-Gipfels ein "konstruktiver Dialog" aufzunehmen.

Deze aanpak bestaat erin voortgang te boeken met de uitvoering van de Verklaring van Sint-Petersburg over de bestrijding van IPR piraterij en namaak van 16 juli 2006 en deze, indien mogelijk, in 2007 af te ronden[43]. Daarbij moet het bedrijfsleven in de G8-landen betrokken worden bij de handhaving en de O5, de groep van opkomende economieën (Brazilië, China, India, Mexico en Zuid-Afrika) op de top die binnenkort in Heiligendamm plaatsvindt, een "constructieve dialoog" aangaan.


Inzwischen wird anerkannt, dass dieser fortlaufende Prozess der Zerstörung empfindlicher mariner Tiefseelebensräume das Erreichen des globalen Ziels, „die Rate des Verlustes an Biodiversität bis 2010 spürbar zu reduzieren“, das auf dem Johannesburger Gipfel über nachhaltige Entwicklung vereinbart wurde, ernsthaft in Frage stellt.

Inmiddels wordt ingezien dat deze continue aantasting van kwetsbare mariene habitats op volle zee de verwezenlijking in het gedrang brengt van de tijdens de top over duurzame ontwikkeling te Johannesburg overeengekomen algemene doelstelling om tegen 2010 het verlies aan biodiversiteit significant te reduceren.


Die oben vorgeschlagenen Prioritäten können in den nächsten zehn Jahren zwar den Kern für ein konkretes aktives Arbeitsprogramm des ASEM-Prozesses abgeben, doch es kommt auch darauf an, einige spezifische Prioritäten zu setzen, die auf dem bevorstehenden Gipfel in Seoul im Vordergrund stehen könnten.

Ook al kunnen de boven voorgestelde algemene prioriteiten de hoofdelementen leveren voor een substantieel en actief werkprogramma voor het ASEM-proces in het komende decennium, tevens zal het belangrijk een klein aantal specifieke prioriteiten te kiezen die op de komende Top van Seoel bijzondere nadruk zouden kunnen krijgen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bevorstehenden eu-gipfel ernsthafte' ->

Date index: 2023-01-15
w