Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevor die letzte Normalgluehung vorgenommen wird
Eine Krise steht unmittelbar bevor

Traduction de «bevor wir nächste » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


bevor die letzte Normalgluehung vorgenommen wird

voor de laatste normaalgloeiing


eine Druckverformung erzielen, bevor Bruch auftritt

voor breuk drukvervorming krijgen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
ITER ist der „nächste Schritt“, bevor die Fusionsenergie Wirklichkeit werden und einen Beitrag zur Lösung der Energieprobleme der Welt leisten kann.

ITER vertegenwoordigt de volgende stap voordat fusie-energie een realiteit kan worden en bijdraagt tot het oplossen van de energieproblemen van de wereld.


Ergeben sich bei der jährlichen Messung der KPI Veränderungen, so machen die nationalen Aufsichtsbehörden darüber Mitteilung, bevor der nächste jährliche Bericht fällig ist.

Indien zich wijzigingen voordoen in de jaarlijkse meting van de PKI's, presenteren de nationale toezichthoudende instanties deze wijzigingen vóór het volgende jaarverslag moet worden ingediend.


(2) Die Bescheinigungsbehörde legt den letzten Antrag auf Zwischenzahlung für das vergangene Geschäftsjahr bis zum 31. Juli vor, auf jeden Fall aber, bevor der erste Antrag auf Zwischenzahlung für das nächste Geschäftsjahr vorgelegt wird.

2. De certificeringsautoriteit dient de laatste aanvraag voor tussentijdse betaling ten laatste in op 31 juli na het einde van het vorige boekjaar en in ieder geval vóór de eerste aanvraag voor tussentijdse betaling voor het komende boekjaar.


Führen Sie Eurobonds ein, bevor das nächste Spekulationsopfer fällt.

U moet euro-obligaties invoeren voordat het volgende slachtoffer van de speculatie valt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
G. in der Erwägung, dass Afghanistan in den kommenden Monaten auf seinem Weg zur nationalen Aussöhnung und politischen Normalisierung in eine kritische Phase eintreten wird, und dass diese große Herausforderung bewältigt werden muss, bevor der nächste Schritt im Bonner Prozess, nämlich die Wahlen von 2004, erfolgen kann,

G. overwegende dat Afghanistan in de komende maanden een kritieke fase ingaat op de weg naar nationale verzoening en politieke normalisering en dat die grote uitdaging moet worden aangepakt voordat de volgende stap in het proces van Bonn, namelijk de verkiezingen van 2004, wordt ondernomen,


G. in der Erwägung, dass Afghanistan in den kommenden Monaten auf seinem Weg zur nationalen Aussöhnung und politischen Normalisierung in eine kritische Phase eintreten wird, und dass diese große Herausforderung bewältigt werden muss, bevor der nächste Schritt im Bonner Prozess, nämlich die Wahlen von 2004, erfolgen kann,

G. overwegende dat Afghanistan in de komende maanden een kritieke fase ingaat op de weg naar nationale verzoening en politieke normalisering en dat die grote uitdaging moet worden aangepakt voordat de volgende stap in het proces van Bonn, namelijk de verkiezingen van 2004, wordt ondernomen,


40. fordert die Kommission auf, im Hinblick auf die Klärung der Verantwortlichkeiten zwischen Kommission und Mitgliedsstaaten nicht nur eine vollständige Überprüfung der Verfahren, sondern auch der gegenwärtigen gesetzlichen Regelungen vorzunehmen und einen Rahmen vorzugeben, bevor der nächste Programmplanungszeitraum beginnt;

40. verzoekt de Commissie om met het oog op verduidelijking van de verdeling van verantwoordelijkheden tussen Commissie en lidstaten, niet alleen de procedures maar ook de huidige wettelijke regelingen volledig te herzien en een kader op te stellen voordat de volgende programmeringsperiode begint;


- dass der Nettosaldo des Sapard-Euro-Kontos ausgeschöpft wird, bevor der nächste vierteljährliche Antrag bearbeitet wurde, oder

- het saldo van de Sapard-eurorekening opgebruikt is voordat de aanvraag voor het volgende kwartaal is verwerkt, of


10. beglückwünscht und bestärkt die für den Haushalt zuständige Kommissarin, die sich um die Durchführung höchst notwendiger Veränderungen bemüht hat; erkennt an, dass die Kommission als Reaktion auf wiederholte Forderungen des Parlaments nach Verringerung der unannehmbar hohen Fehlerquoten im Februar 2000 und im Februar 2001 Aktionspläne vorgelegt hat; erklärt sich entschlossen, die Weiterbehandlung und Durchführung des Aktionsplans genau zu überwachen; bedauert das Fehlen eines Leistungsvergleichs ("scoreboard“) zur Bewertung von Wirksamkeit und Effizienz bei der Verwaltung der Steuergelder durch die Generaldirektionen der Kommission im Rahmen der Reformprogramme MAP 2000 und SEM 2000; begrüßt, dass die Kommission auf Forderung des Pa ...[+++]

10. feliciteert en looft de Commissaris voor begroting die heeft geprobeerd de absoluut noodzakelijke veranderingen door te voeren; dankt de Commissie omdat zij na herhaalde verzoeken van het Parlement om onaanvaardbare hoge foutenpercentages terug te dringen, in februari 2000 en februari 2001 actieplannen heeft ingediend; is vastbesloten de follow-up en tenuitvoerlegging van het actieplan nauwlettend in het oog te houden; betreurt het ontbreken van een "prestatiescorebord” om na te gaan hoe doeltreffend en doelmatig de directoraten-generaal van de Commissie het geld van de belastingbetaler in het kader van de MAP2000 en SEM2000 hervormingsprogramma's hebben beheerd; is ver ...[+++]


Allerdings können zusätzliche Anträge dann eingereicht werden, wenn die Gefahr besteht, dass der Nettosaldo des Sapard-Euro-Kontos ausgeschöpft wird, bevor der nächste vierteljährliche Antrag bearbeitet wurde.

Aanvullende aanvragen mogen alleen worden ingediend als er een gevaar is dat het saldo van de Sapard-eurorekening opgebruikt is voordat de aanvraag voor het volgende kwartaal is verwerkt.




D'autres ont cherché : eine krise steht unmittelbar bevor     bevor wir nächste     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bevor wir nächste' ->

Date index: 2024-09-12
w