Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bevor sie verwertungsverfahren unterzogen » (Allemand → Néerlandais) :

Der Hersteller ist für die Sicherheit der Produkte verantwortlich und muss dafür sorgen, dass sie einer Sicherheitsbewertung durch wissenschaftliche Sachverständige unterzogen werden, bevor sie auf den Markt kommen.

De producent is verantwoordelijk voor de veiligheid van de producten en moet ervoor zorgen dat de producten aan een deskundige wetenschappelijke veiligheidsbeoordeling worden onderworpen voordat ze in de handel worden gebracht.


Im Einklang mit diesem Ziel und zur Erleichterung oder Verbesserung des Verwertungspotenzials von Abfällen sollten diese getrennt gesammelt und gefährliche Bestandteile aus den Abfallströmen ausgesondert werden, falls dies technisch, ökologisch und wirtschaftlich durchführbar ist, bevor sie Verwertungsverfahren unterzogen werden, die insgesamt das beste Ergebnis hinsichtlich des Umweltschutzes erbringen.

Conform die doelstelling en als middel om het potentieel van nuttige toepassing te faciliteren of te verbeteren moeten, indien zulks uitvoerbaar is op technisch, milieu- en economisch gebied, voorafgaand aan handelingen van nuttige toepassing die over de hele linie het beste milieuresultaat opleveren, afvalstoffen gescheiden worden ingezameld en gevaarlijke verbindingen uit de afvalstroom worden verwijderd.


Im Einklang mit diesem Ziel und zur Erleichterung oder Verbesserung des Verwertungspotenzials von Abfällen sollten diese getrennt gesammelt werden, falls dies technisch, ökologisch und wirtschaftlich durchführbar ist, bevor sie Verwertungsverfahren unterzogen werden, die insgesamt das beste Ergebnis hinsichtlich des Umweltschutzes erbringen.

Conform die doelstelling en als middel om het potentieel van nuttige toepassing te faciliteren of te verbeteren moeten afvalstoffen, indien zulks uitvoerbaar is op technisch, milieu- en economisch gebied, voorafgaand aan handelingen van nuttige toepassing die over de hele linie het beste milieuresultaat opleveren, gescheiden worden ingezameld.


Gemäß der Richtlinie über die Umweltverträglichkeitsprüfung müssen Vorhaben, die erhebliche Auswirkungen auf die Umwelt haben könnten, grundsätzlich geprüft werden, bevor sie offiziell genehmigt werden. Projekte, die sich in einem Natura-2000-Gebiet befinden, müssen außerdem einer angemessenen Prüfung gemäß der Habitatrichtlinie unterzogen werden.

Op grond van de milieueffectbeoordelingsrichtlijn moeten projecten die significante gevolgen voor het milieu kunnen hebben, worden beoordeeld alvorens ze officieel worden goedgekeurd; voor projecten binnen Natura 2000-zones moet ook een passende beoordeling worden gemaakt overeenkomstig de habitatrichtlijn.


Die Patienten und die Verbraucher, da alle Produkte einer gründlichen Sicherheits- und Leistungsbewertung unterzogen werden, bevor sie auf dem europäischen Markt verkauft werden dürfen.

Patiënten en consumenten: de veiligheid en prestaties van alle medische hulpmiddelen zullen grondig worden beoordeeld voordat zij in de Europese Unie in de handel kunnen worden gebracht.


Um zu gewährleisten, dass die eingeführten Waren – Rohstoffe, Teile oder Fertigerzeugnisse – nicht den Wettbewerb verzerren, werden sie Kontrollen unterzogen, damit sichergestellt wird, dass sie von lokalen Unternehmen auf den Inseln mindestens zwei Jahre lang verwendet werden, bevor sie abgabenfrei an Unternehmen, die in anderen Teilen der Union gelegen sind, verkauft werden können.

Om ervoor te zorgen dat de ingevoerde producten, hetzij grondstoffen, hetzij onderdelen, hetzij eindproducten, de mededinging niet verstoren, zal erop worden toegezien dat deze gedurende een periode van ten minste twee jaar alleen door plaatselijke bedrijven op de eilanden worden gebruikt voordat zij vrijelijk aan bedrijven in andere delen van de Unie kunnen worden verkocht.


Um zu gewährleisten, dass die eingeführten Waren – Rohstoffe, Teile oder Fertigerzeugnisse – nicht den Wettbewerb verzerren, werden sie Kontrollen unterzogen, damit sichergestellt wird, dass sie von lokalen Unternehmen auf den Inseln in einem Zeitraum von wenigstens zwei Jahren verwendet werden, bevor sie abgabenfrei an Unternehmen, die in anderen Teilen der Union gelegen sind, verkauft werden können.

Om te voorkomen dat de ingevoerde goederen – grondstoffen, onderdelen of eindproducten – de concurrentie vervalsen worden ze aan controles onderworpen, zodat men er zeker van kan zijn dat zij door plaatselijke ondernemers op de eilanden binnen een periode van tenminste twee jaar gebruikt worden, voor ze belastingvrij doorverkocht kunnen worden aan ondernemingen elders in de Unie.


Um zu gewährleisten, dass die eingeführten Waren – Rohstoffe, Teile oder Fertigerzeugnisse – nicht den Wettbewerb verzerren, werden sie Kontrollen unterzogen, damit sichergestellt wird, dass sie von lokalen Unternehmen auf den Inseln in einem Zeitraum von wenigstens zwei Jahren verwendet werden, bevor sie abgabenfrei an Unternehmen, die in anderen Teilen der Union gelegen sind, verkauft werden können.

Om ervoor te zorgen dat de ingevoerde producten, hetzij grondstoffen, hetzij onderdelen, hetzij eindproducten, de mededinging niet verstoren, zal erop worden toegezien dat deze gedurende een periode van tenminste twee jaar alleen door plaatselijke bedrijven op de eilanden worden gebruikt voordat zij vrijelijk aan bedrijven in andere delen van de Unie kunnen worden verkocht.


Die Kommission hat eine mit Gründen versehene Stellungnahme an die Niederlande gerichtet, weil die niederländischen Rechtsvorschriften bestimmen, dass Kraftfahrzeuge und Anhänger, die zuvor in einem anderen Mitgliedstaat zugelassen waren, einer technischen Kontrolle unterzogen werden müssen, bevor sie in den Niederlanden zugelassen werden dürfen, während für Fahrzeuge und Anhänger, die zuvor in den Niederlanden zugelassen waren und innerhalb des Landes den Eigentümer oder Halter wechseln, eine solche Kontrolle nicht vorgeschrieben ist ...[+++]

De Commissie heeft Nederland een met redenen omkleed advies toegezonden omdat de Nederlandse wetgeving eist dat eerder in een andere lidstaat geregistreerde voertuigen en aanhangers nog aan een technische controle moeten worden onderworpen, alvorens ze in Nederland kunnen worden geregistreerd, terwijl een technische controle niet voorgeschreven is wanneer eerder in Nederland geregistreerde voertuigen aan een andere in Nederland gevestigde bezitter worden overgedragen.


Ein Jahr nach Inkrafttreten der Verordnung müssen sämtliche Mitglieder des Personals und sämtliche Gegenstände einer Kontrolle unterzogen werden, bevor sie Zutritt zu den besonders sicherheitsempfindlichen Bereichen der Flughäfen erhalten.

Een jaar na de inwerkingtreding van de verordening moeten alle personeelsleden en alle voorwerpen aan beveiligingsonderzoeken worden onderworpen alvorens in de meest kritieke luchthavenzones te kunnen worden toegelaten.


w