Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bevor sie legislativvorschläge " (Duits → Nederlands) :

53. betont, dass der Binnenmarkt für alle Verkehrsarten vollendet werden muss, auch durch die weitere Liberalisierung des Güterkraftverkehrs, damit für den freien Verkehr von Waren und Dienstleistungen gesorgt ist und dabei eindeutige und leicht durchsetzbare Bestimmungen für einen freien und fairen Wettbewerb und geringeren Verwaltungsaufwand für KMU gelten; fordert die Kommission dennoch nachdrücklich auf, bis Ende 2013 einen Bericht über den Stand des EU-Straßenverkehrsmarkts zu erstellen und alle notwendigen Analysen abzuschließen, bevor sie Legislativvorschläge vorlegt;

53. onderstreept de noodzaak om de interne markt voor alle vervoerstakken te voltooien, met speciale aandacht voor de verdere liberalisering van de wegvervoersmarkt, zodat vrij verkeer van goederen en diensten gewaarborgd wordt, met duidelijke en gemakkelijk afdwingbare regels voor vrije en eerlijke mededinging en minder administratieve lasten voor kmo's; dringt bij de Commissie niettemin aan op het opstellen van een rapport over de situatie op de wegvervoersmarkt in de EU tegen eind 2013 en op de voltooiing van alle noodzakelijke analyses alvorens met wetgevingsvoorstellen te komen;


77. betont, dass ein freier und liberalisierter Binnenmarkt für alle Verkehrsarten vollendet werden muss, auch durch die weitere Liberalisierung des Güterkraftverkehrs, damit für den freien Verkehr von Waren und Dienstleistungen gesorgt ist und dabei eindeutige und leicht durchsetzbare Bestimmungen für einen freien und fairen Wettbewerb und geringeren Verwaltungsaufwand für KMU gelten; fordert die Kommission nachdrücklich auf, bis Ende 2013 einen Bericht über den Stand des EU-Straßenverkehrsmarkts zu erstellen und alle notwendigen Analysen abzuschließen, bevor sie Legislativvorschläge vorlegt;

77. onderstreept de noodzaak om een vrije, geliberaliseerde interne markt voor alle vervoerstakken te voltooien, met speciale aandacht voor de verdere liberalisering van de wegvervoersmarkt, zodat het vrije goederen- en dienstenverkeer gewaarborgd wordt, met duidelijke en gemakkelijk afdwingbare regels voor vrije en eerlijke mededinging en minder administratieve lasten voor het midden- en kleinbedrijf; dringt bij de Commissie niettemin aan op het opstellen van een rapport over de situatie op de wegvervoersmarkt in de EU tegen eind 2013 en op de voltooiing van alle noodzakelijke analyses alvorens met wetgevingsvoorstellen te komen;


53. betont, dass der Binnenmarkt für alle Verkehrsarten vollendet werden muss, auch durch die weitere Liberalisierung des Güterkraftverkehrs, damit für den freien Verkehr von Waren und Dienstleistungen gesorgt ist und dabei eindeutige und leicht durchsetzbare Bestimmungen für einen freien und fairen Wettbewerb und geringeren Verwaltungsaufwand für KMU gelten; fordert die Kommission dennoch nachdrücklich auf, bis Ende 2013 einen Bericht über den Stand des EU-Straßenverkehrsmarkts zu erstellen und alle notwendigen Analysen abzuschließen, bevor sie Legislativvorschläge vorlegt;

53. onderstreept de noodzaak om de interne markt voor alle vervoerstakken te voltooien, met speciale aandacht voor de verdere liberalisering van de wegvervoersmarkt, zodat vrij verkeer van goederen en diensten gewaarborgd wordt, met duidelijke en gemakkelijk afdwingbare regels voor vrije en eerlijke mededinging en minder administratieve lasten voor kmo's; dringt bij de Commissie niettemin aan op het opstellen van een rapport over de situatie op de wegvervoersmarkt in de EU tegen eind 2013 en op de voltooiing van alle noodzakelijke analyses alvorens met wetgevingsvoorstellen te komen;


Bevor sie Legislativvorschläge in diesem Bereich vorlegt, wird die Kommission prüfen, ob strafrechtliche Maßnahmen erforderlich sind und – wenn ja – welche Maßnahmen am besten geeignet sind, um Probleme bei der Durchführung des EU-Rechts in einem bestimmten Politikbereich zu beheben.

Alvorens op dit gebied wetgevingsvoorstellen in te dienen, zal de Commissie nagaan of het gebruik van strafrecht nodig is en, zo ja, welke maatregelen het best geschikt zijn om de handhavingsproblemen op een specifiek beleidsgebied aan te pakken.


Die Legislativvorschläge müssen von den Regierungen der Mitgliedstaaten noch abschließend angenommen werden, bevor sie Gesetzeskraft erlangen – dies sollte in den kommenden Wochen geschehen. Danach haben die Mitgliedstaaten zwei Jahre lang Zeit, die EU-Vorschriften umzusetzen, die voraussichtlich 2013 in Kraft treten.

De wetgevingsvoorstellen hebben de definitieve goedkeuring van de regeringen van de lidstaten nodig voordat ze wet worden – dit zal de komende weken gebeuren. Vervolgens hebben lidstaten twee jaar de tijd om de EU-wetgeving om te zetten voordat zij van kracht wordt, waarschijnlijk vanaf 2013.


Ein Richter schließlich, der als Sachverständiger im Netzwerk für den Gemeinsamen Referenzrahmen beim europäischen Vertragsrecht mitgearbeitet hatte, hielt es für erforderlich, dass die Kommission eine systematischere Konsultation mit Richtern und Staatsanwälten führt, bevor sie Legislativvorschläge unterbreitet.

Ten slotte pleitte één rechter die als deskundige betrokken was geweest bij het netwerk inzake het Gemeenschappelijk referentiekader op het gebied van het Europees verbintenissenrecht voor een stelselmatiger raadpleging van de rechterlijke macht door de Commissie voordat zij met wetvoorstellen komt.


Bevor sie beschließt, einen Legislativvorschlag zu diesem Thema vorzulegen, hält es die Kommission für vernünftig, die Anwendung der Verordnung Nr. 1107/2006 abzuwarten und dann zu prüfen, ob sie sich günstig durch eine Abnahme der Fallzahlen auswirkt.

De Commissie acht het voorzichtig eerst Verordening 1107/2006 in werking te laten treden en na te gaan of deze verordening het aantal incidenten doet dalen alvorens te beslissen of zij een wetsvoorstel over deze kwestie zal indienen.


23. fordert die Kommission auf, ihre Absicht, Experten zu Rate zu ziehen, die vorbereitende Untersuchungen ausführen und die in ihrem Arbeitsprogramm 2002-2003 vorgesehene gründliche Folgenabschätzung durchführen sollen, konkret umzusetzen, bevor sie Legislativvorschläge vorlegt;

23. verzoekt de Commissie werk te maken van haar voornemen om een beroep te doen op deskundigen voor voorbereidend studiewerk en de diepgaande impactstudie te houden zoals voorzien in haar werkprogramma 2002-2003 en dit alvorens wetgevingsvoorstellen te lanceren;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bevor sie legislativvorschläge' ->

Date index: 2021-03-10
w