Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevor die letzte Normalgluehung vorgenommen wird

Vertaling van "bevor dargelegt wird " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
bevor die letzte Normalgluehung vorgenommen wird

voor de laatste normaalgloeiing
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
So werden im Weißbuch die unmittelbare Verantwortlichkeit der innerstaatlichen Gerichte und die in den Mitgliedstaaten bestehenden außergerichtlichen Verfahren herausgestellt, bevor dargelegt wird, welche Voraussetzungen erfuellt sein müssten, damit die Kontrollen der Kommission effizienter werden.

Zo is ingegaan op de rechtstreekse verantwoordelijkheden van de nationale rechters en de buitengerechtelijke manieren waarop binnen de staten inbreuken kunnen worden verholpen, om vervolgens te komen tot de voorwaarden voor doeltreffender controlemaatregelen van de Commissie.


Wie in dem Bericht dargelegt, erwarten wir, dass Taiwan seinerseits auch, bevor die Maßnahmen in Kraft treten werden, die Visumpflicht für alle 27 Mitgliedstaaten aufheben wird.

Zoals in het verslag wordt aangegeven, verwachten we dat ook Taiwan de visumplicht voor alle 27 lidstaten zal opheffen voordat de maatregelen in werking treden.


Bevor der Flaggenstaat offiziell aufgefordert wird, Maßnahmen gegen eine IUU-Fangtätigkeit zu ergreifen, müssen zunächst die gesamten Unterlagen übermittelt und die Gründe, die die Kommission veranlasst haben, die Fangtätigkeit als IUU-Fangtätigkeiten einzustufen, dargelegt werden.

Voordat de vlaggenstaat formeel wordt verzocht om maatregelen te nemen naar aanleiding van een IOO-visserijactiviteit, moet deze staat alle documentatie ontvangen en worden geïnformeerd omtrent de redenen waarom de Commissie die activiteit als een IOO-activiteit heeft aangemerkt.


So werden im Weißbuch die unmittelbare Verantwortlichkeit der innerstaatlichen Gerichte und die in den Mitgliedstaaten bestehenden außergerichtlichen Verfahren herausgestellt, bevor dargelegt wird, welche Voraussetzungen erfuellt sein müssten, damit die Kontrollen der Kommission effizienter werden.

Zo is ingegaan op de rechtstreekse verantwoordelijkheden van de nationale rechters en de buitengerechtelijke manieren waarop binnen de staten inbreuken kunnen worden verholpen, om vervolgens te komen tot de voorwaarden voor doeltreffender controlemaatregelen van de Commissie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Diese Erwägung wurde an einer anderen Stelle in der Präambel eingefügt, um die Rolle der Gemeinsamen Forschungsstelle zu erläutern, bevor die mögliche Umstellung auf die elektronische Kennzeichnung näher dargelegt wird.

Deze overweging is van zijn oorspronkelijke plaats in de preambule verplaatst om de rol van het Gemeenschappelijk Centrum voor Onderzoek toe te lichten voordat de eventuele toepassing van EID wordt uiteengezet.


- in Fällen, in denen diese organisatorischen Vorkehrungen nicht ausreichen, nach vernünftigem Ermessen zu gewährleisten, dass das Risiko der Beeinträchtigung der Kundeninteressen vermieden wird und die allgemeine Natur und/ oder die Quellen von Interessenkonflikten eindeutig dargelegt werden, bevor die Wertpapierfirma Geschäfte im Namen des Kunden tätigt. [20]

- indien deze organisatorische regelingen ontoereikend zijn om redelijkerwijs te mogen aannemen dat het risico dat de belangen van de cliënt worden geschaad, zal worden voorkomen, op heldere wijze de algemene aard en/of de bronnen van belangenconflicten aan de cliënt bekendmaken alvorens voor zijn rekening zaken te doen[20].


Er schlägt daher eine Reihe von Änderungsanträgen vor, mit denen sichergestellt würde, dass die voraussichtlichen Auswirkungen der Schaffung der SCE auf die Beschäftigung von Beginn an dargelegt werden und die Arbeitnehmervertreter genügend Zeit haben, eine Stellungnahme abzugeben, bevor der tatsächliche Beschluss gefasst wird.

Daarom stelt hij een aantal amendementen voor die ervoor moet zorgen dat er van begin af aan duidelijkheid is over de te verwachten gevolgen van de oprichting van de SCE voor de werkgelegenheid en dat de vertegenwoordigers van de werknemers de tijd krijgen om een standpunt te bepalen alvorens het feitelijke besluit wordt genomen.


In diesem Bericht sind die bisher erzielten Fortschritte dargelegt und es wird bemerkt, dass intensive Anstrengungen unternommen werden müssen, bevor eine Einigung über das gesamte Dossier - nach Möglichkeit auf der Tagung des Rates (Binnenmarkt, Verbraucherfragen und Tourismus) am 21. Mai 2002 - erzielt werden kann.

Het verslag bevat een overzicht van de vooruitgang die tot dusverre is geboekt, maar geeft ook aan dat er nog aanzienlijke inspanningen zullen moeten worden geleverd alvorens over het gehele dossier een akkoord kan worden bereikt, indien mogelijk, in de zitting van de Raad Interne Markt/ Consumentenzaken/Toerisme op 21 mei a.s.




Anderen hebben gezocht naar : bevor dargelegt wird     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bevor dargelegt wird' ->

Date index: 2024-08-24
w