Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevollmächtigtenkonferenz
Konferenz der Bevollmächtigten

Traduction de «bevollmächtigtenkonferenz » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bevollmächtigtenkonferenz | Konferenz der Bevollmächtigten

conferentie van gevolmachtigden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Organisation wurde auf der Bevollmächtigtenkonferenz gegründet, die die Internationale Konvention zur Erhaltung der Thunfischbestände im Atlantik, die 1966 in Rio de Janeiro, Brasilien, unterzeichnet wurde, ausgearbeitet und angenommen hat.

De organisatie is opgericht op de Conferentie van gevolmachtigden die het Verdrag voor de instandhouding van tonijn in de Atlantische Oceaan in 1966 voorbereidde, goedkeurde en ondertekende in Rio de Janeiro, Brazilië.


– unter Hinweis auf das Römische Statut des Internationalen Strafgerichtshofs, das am 17. Juli 1998 von der Diplomatischen Bevollmächtigtenkonferenz der Vereinten Nationen angenommen wurde,

– gezien het Statuut van Rome van het Internationaal Strafhof, dat op 17 juli 1998 is goedgekeurd door de Diplomatieke Conferentie van buitengewoon gevolmachtigden van de Verenigde Naties,


– unter Hinweis auf das Römische Statut des Internationalen Strafgerichtshofs, das am 17. Juli 1998 von der Diplomatischen Bevollmächtigtenkonferenz der Vereinten Nationen angenommen wurde,

– gezien het Statuut van Rome van het Internationaal Strafhof, dat op 17 juli 1998 is goedgekeurd door de Diplomatieke Conferentie van buitengewoon gevolmachtigden van de Verenigde Naties,


Die Gemeinschaft, die damaligen 15 Mitgliedstaaten und acht der neuen Mitgliedstaaten haben das Übereinkommen auf einer Bevollmächtigtenkonferenz in Stockholm am 22. und 23. Mai 2001 unterzeichnet.

De Gemeenschap, de 15 toenmalige lidstaten en acht van de nieuwe lidstaten hebben het verdrag ondertekend tijdens een op 22 en 23 mei 2001 te Stockholm gehouden conferentie van gevolmachtigden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– in Kenntnis des am 17. Juli 1998 von der Diplomatischen Bevollmächtigtenkonferenz der Vereinten Nationen angenommenen Römischen Statuts des Internationalen Strafgerichtshofs,

– gezien het op 17 juli 1998 door de Diplomatieke Conferentie van gevolmachtigden van de VN aangenomen Statuut van Rome voor het Internationaal Strafhof,


Die Gemeinschaft, die damaligen 15 Mitgliedstaaten und acht der neuen Mitgliedstaaten haben das Übereinkommen auf einer Bevollmächtigtenkonferenz in Stockholm am 22. und 23. Mai 2001 unterzeichnet.

De Gemeenschap, de 15 toenmalige lidstaten en acht van de nieuwe lidstaten hebben het verdrag ondertekend tijdens een op 22 en 23 mei 2001 te Stockholm gehouden conferentie van gevolmachtigden.


[88] Basler Übereinkommen über die Kontrolle der grenzüberschreitenden Verbringung von gefährlichen Abfällen und ihrer Entsorgung, angenommen am 22. März 1989 durch die Bevollmächtigtenkonferenz.

[88] Verdrag van Bazel inzake de beheersing van de grensoverschrijdende overbrenging van gevaarlijke afvalstoffen en de verwijdering ervan, aangenomen door de Conferentie van gevolmachtigden op 22 maart 1989.


[88] Basler Übereinkommen über die Kontrolle der grenzüberschreitenden Verbringung von gefährlichen Abfällen und ihrer Entsorgung, angenommen am 22. März 1989 durch die Bevollmächtigtenkonferenz.

[88] Verdrag van Bazel inzake de beheersing van de grensoverschrijdende overbrenging van gevaarlijke afvalstoffen en de verwijdering ervan, aangenomen door de Conferentie van gevolmachtigden op 22 maart 1989.


In den Verhandlungen über die Übereinkünfte nach Entschließung F der Schlussakte der Bevollmächtigtenkonferenz von Rom und bei der Ausführung der darin vorgesehenen Arbeiten tragen die Mitgliedstaaten zur baldigen Fertigstellung dieser Übereinkünfte bei und unterstützen Lösungen, die dem Geist und Buchstaben des Römischen Statuts entsprechen, wobei sie berücksichtigen, dass für größtmögliche Beteiligung daran gesorgt werden muss.

Bij de onderhandelingen over de instrumenten van en het verrichten van de werkzaamheden waarin is voorzien door resolutie F van de slotakte van de diplomatieke conferentie van Rome dragen de lidstaten bij tot de spoedige voltooiing van die instrumenten en steunen zij oplossingen die in overeenstemming zijn met de letter en de geest van het Statuut van Rome, rekening houdend met de noodzaak van een zo ruim mogelijke deelneming daaraan.


(2) Das von der Bevollmächtigtenkonferenz in Rom angenommene Statut des Internationalen Strafgerichtshofs haben 139 Staaten unterzeichnet und 32 Staaten ratifiziert bzw. sind ihm beigetreten; es tritt in Kraft, sobald die 60. Ratifikations-, Annahme-, Genehmigungs- oder Beitrittsurkunde hinterlegt worden ist.

(2) Het door de Diplomatieke Conferentie van Rome aangenomen Statuut inzake het Internationaal Strafhof is tot dusver door 139 staten ondertekend en 32 staten hebben het bekrachtigd of zijn ertoe toegetreden; het zal in werking treden nadat de zestigste akte van bekrachtiging, aanvaarding, goedkeuring of toetreding is neergelegd.




D'autres ont cherché : konferenz der bevollmächtigten     bevollmächtigtenkonferenz     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bevollmächtigtenkonferenz' ->

Date index: 2024-09-05
w