Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beurteilung möglicher maßnahmen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Maßnahmen zur Vorbereitung,Beurteilung,Begleitung und Bewertung

maatregelen inzake de voorbereiding,de beoordeling vooraf,het toezicht en de evaluatie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
65. stellt fest, dass der Begriff „Wesen und allgemeiner Aufbau des nationalen Systems“ ein wesentlicher Anhaltspunkt ist, um zu beurteilen, ob Maßnahmen der direkten oder indirekten Besteuerung selektiv und folglich mit dem Binnenmarkt kompatibel sind, und dass jede staatliche Beihilfe im Verhältnis zum zuvor bestehenden Gleichgewicht beurteilt werden sollte; betont, dass nicht alle Wettbewerbsverzerrungen und schädlichen Steuerpraktiken auf dem Binnenmarkt mit den derzeitigen Wettbewerbsvorschriften erfasst werden können, da der EU-Maßstab für die Beurteilung möglicher ...[+++] Verzerrungen die nationalen Bezugssysteme sind ; stellt daher fest, dass sich durch die vollständige Durchsetzung dieser Vorschriften allein das Problem der Umgehung der Körperschaftsteuer in der EU nicht lösen ließe;

65. wijst erop dat het concept van "de aard en de opzet van het nationale stelsel" als referentiekader dient om te beoordelen of directe of indirecte belastingen al dan niet selectief zijn en derhalve al dan niet verenigbaar met de interne markt, en dat elke vorm van staatssteun moet worden getoetst aan het reeds bestaande evenwicht; benadrukt dat, aangezien de EU-benchmark voor het beoordelen van mogelijke verstoringen het nationale referentiestelsel is , niet alle concurrentieverstoringen en schadelijke belastingpraktijken op de interne markt onder de huidige mededingingsregels vallen; wijst er derhalve op dat het probleem van de ont ...[+++]


65. stellt fest, dass der Begriff „Wesen und allgemeiner Aufbau des nationalen Systems“ ein wesentlicher Anhaltspunkt ist, um zu beurteilen, ob Maßnahmen der direkten oder indirekten Besteuerung selektiv und folglich mit dem Binnenmarkt kompatibel sind, und dass jede staatliche Beihilfe im Verhältnis zum zuvor bestehenden Gleichgewicht beurteilt werden sollte; betont, dass nicht alle Wettbewerbsverzerrungen und schädlichen Steuerpraktiken auf dem Binnenmarkt mit den derzeitigen Wettbewerbsvorschriften erfasst werden können, da der EU-Maßstab für die Beurteilung möglicher ...[+++] Verzerrungen die einzelstaatlichen Bezugssysteme sind; stellt daher fest, dass sich durch die vollständige Durchsetzung dieser Vorschriften allein das Problem der Umgehung der Körperschaftsteuer in der EU nicht lösen ließe;

65. wijst erop dat het concept van "de aard en de opzet van het nationale stelsel" als referentiekader dient om te beoordelen of directe of indirecte belastingen al dan niet selectief zijn en derhalve al dan niet verenigbaar met de interne markt, en dat elke vorm van staatssteun moet worden getoetst aan het reeds bestaande evenwicht; benadrukt dat, aangezien de EU-benchmark voor het beoordelen van mogelijke verstoringen het nationale referentiestelsel is, niet alle concurrentieverstoringen en schadelijke belastingpraktijken op de interne markt onder de huidige mededingingsregels vallen; wijst er derhalve op dat het probleem van de ontw ...[+++]


Diese Art der Bewertung sollte auch in Zukunft vorangetrieben werden, um eine faktengestützte Beurteilung der Auswirkungen und der Verwendung solcher Materialien auf nationaler Ebene mit dem Ziel zu ermöglichen, mögliche Maßnahmen zur Optimierung ihrer Wirkung zu identifizieren.

In de toekomst moet een dergelijke beoordeling worden bevorderd om te kunnen beschikken over een empirisch onderbouwde evaluatie van het effect en het gebruik van dergelijke materialen op nationaal niveau met het oog op de inventarisatie van mogelijke maatregelen om het effect ervan te vergroten.


Im Übrigen müssen die Ziele der Richtlinie hinsichtlich der Umweltverträglichkeitsprüfung, insbesondere in Bezug auf die Bereitstellung von Informationen durch den Projektträger, die gegebenenfalls von den Behörden und der Öffentlichkeit ergänzt werden können, erreicht werden; hierzu muss der Gesetzgeber zum Zeitpunkt der Genehmigung des Projekts über ausreichende Angaben verfügt haben, darunter mindestens (1) eine Beschreibung des Projekts nach Standort, Art und Umfang, (2) eine Beschreibung der Maßnahmen, mit denen erhebliche nachteilige Auswirkungen vermieden, verringert und soweit wie möglich ...[+++]

Bovendien moeten de doelstellingen van de richtlijn inzake milieueffectbeoordeling worden bereikt, met name voor wat betreft de terbeschikkingstelling van informatie door de opdrachtgever, eventueel aangevuld door de autoriteiten en het publiek; daartoe dient de wetgever, wanneer het project wordt aangenomen, over voldoende informatie te beschikken die ten minste (1) een beschrijving van het project bevat, met informatie omtrent vestigingsplaats, aard en omvang van het project, (2) een beschrijving van de beoogde maatregelen om aanzienlijke nadelige effecten te vermijden, te beperken en zo mogelijk te verhelpen, en (3) de nodige gegevens om de vermoedelijke signif ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nach Art. 5 Abs. 3 und Anhang IV der Richtlinie 85/337 umfassen die Angaben, die der Projektträger vorzulegen hat, mindestens eine Beschreibung des Projekts nach Standort, Art und Umfang, eine Beschreibung der Maßnahmen, mit denen erhebliche nachteilige Auswirkungen vermieden, verringert und soweit möglich ausgeglichen werden sollen, sowie die notwendigen Angaben zur Feststellung und Beurteilung der Hauptauswirkungen, die das Proje ...[+++]

Ingevolge artikel 5, lid 3, van richtlijn 85/337 en bijlage IV daarbij moet de door de opdrachtgever te verstrekken informatie ten minste een beschrijving van het project bevatten, met informatie omtrent vestigingsplaats, aard en omvang van het project, een beschrijving van de beoogde maatregelen om aanzienlijke nadelige effecten te vermijden, te beperken en zo mogelijk te verhelpen, en de nodige gegevens om de vermoedelijke significante milieueffecten van het project te kunnen bepalen en beoordelen (zie arresten Linster, punt 55, en Boxus e.a., punt 43).


Sie wird der Kommission eine solide Grundlage für die Beurteilung möglicher Maßnahmen bieten, die auf der Ebene der Europäischen Union zur Verbesserung der gegenseitige Anerkennung von Personenstandsurkunden ergriffen werden könnten, um dem Problem abzuhelfen, dass den betroffenen Bürgern durch fehlende gegenseitige Anerkennung nachteilige persönliche und finanzielle Folgen entstehen.

Het biedt de Commissie een solide basis voor de evaluatie van mogelijke maatregelen op Europees niveau ter verbetering van de wederzijdse erkenning van akten van de burgerlijke stand, om zo het feit teniet te doen dat de burgers in kwestie nadelige persoonlijke en financiële gevolgen ondervinden vanwege het ontbreken van wederzijdse erkenning.


Sie wird der Kommission eine solide Grundlage für die Beurteilung möglicher Maßnahmen bieten, die auf der Ebene der Europäischen Union zur Verbesserung der gegenseitige Anerkennung von Personenstandsurkunden ergriffen werden könnten, um dem Problem abzuhelfen, dass den betroffenen Bürgern durch fehlende gegenseitige Anerkennung nachteilige persönliche und finanzielle Folgen entstehen.

Het biedt de Commissie een solide basis voor de evaluatie van mogelijke maatregelen op Europees niveau ter verbetering van de wederzijdse erkenning van akten van de burgerlijke stand, om zo het feit teniet te doen dat de burgers in kwestie nadelige persoonlijke en financiële gevolgen ondervinden vanwege het ontbreken van wederzijdse erkenning.


Der Hof wird die Ergebnisse des Aktionsplans bewerten, nachdem die relevanten Maßnahmen umgesetzt wurden und eine Beurteilung ihrer Auswirkungen möglich ist.

De Rekenkamer zal de resultaten van het actieplan evalueren wanneer de betrokken maatregelen zijn getroffen en de impact ervan kan worden beoordeeld.


1. fordert die Kommission auf, ein „Grünbuch“ über die Auswirkungen einer Steuerbefreiung für Mittel, die für wissenschaftliche und technologische Forschungszwecke verwendet werden sollen, zur Beurteilung der Auswirkungen derartiger möglicher Maßnahmen auf die Vollendung des Binnenmarktes und das Wirtschaftswachstum in der EU zu erstellen;

1. verzoekt de Commissie een "groenboek" op te stellen over de gevolgen van fiscale aftrekbaarheid van de middelen voor wetenschappelijk en technologisch onderzoek teneinde na te gaan welke impact dergelijke maatregelen zouden hebben op de voltooiing van de interne markt en de economische groei in de EU;


(1) Ergibt die Beurteilung nach Artikel 4 Absatz 1 das Vorhandensein einer Gefährdung für Sicherheit oder Gesundheit sowie eine mögliche Auswirkung auf Schwangerschaft oder Stillzeit einer Arbeitnehmerin im Sinne des Artikels 2, so trifft der Arbeitgeber unbeschadet des Artikels 6 der Richtlinie 89/391/EWG die erforderlichen Maßnahmen, um durch eine einstweilige Umgestaltung der Arbeitsbedingungen und/oder der Arbeitszeiten der bet ...[+++]

1. Onverminderd artikel 6 van Richtlijn 89/391/EEG neemt de werkgever, indien uit de resultaten van de in artikel 4, lid 1, bedoelde evaluatie een risico voor de veiligheid of de gezondheid, alsmede een terugslag op de zwangerschap of de lactatie van een werkneemster in de zin van artikel 2 blijkt, de nodige maatregelen opdat door tijdelijke aanpassing van de arbeidsomstandigheden en/of werktijden van de betrokken werkneemster de blootstelling van deze werkneemster aan dit risico wordt vermeden.




D'autres ont cherché : beurteilung möglicher maßnahmen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beurteilung möglicher maßnahmen' ->

Date index: 2022-08-03
w