Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AMAP
Beurteilung der Sehorgane
Beurteilung der Umweltfreundlichkeit
Beurteilung der Wachstumsraten
Beurteilung eines Projektes
Bewertung eines Projektes
Individuelle Behandlungsprogramme erstellen
Individuelle Therapieprogranme erstellen
Programm zur Überwachung und Beurteilung der Arktis
Programmanalyse
Projektanalyse
Psychiatrische Beurteilung eines Kindes durchführen

Vertaling van "beurteilung individueller " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Beurteilung der Leistungen (Beurteilung der örtlichen Bediensteten)

Beoordelingsfiche (beoordelingsrapport t.a.v. plaatselijke functionarissen)


Beurteilung der Leistungen ( Beurteilung der oertlichen Bediensteten )

Beoordelingsfiche ( beoordelingsrapport t.a.v. plaatselijke functionarissen )


Programm zur Überwachung und Beurteilung der Arktis | Programm zur Überwachung und Beurteilung des Zustands der Arktis | AMAP [Abbr.]

Arctic Monitoring and Assessment Programme | monitoring- en evaluatieprogramma voor het arctisch gebied | AMAP [Abbr.]


individuelle Behandlungsprogramme erstellen | individuelle Therapieprogranme erstellen

individuele behandelprogramma’s maken


Beurteilung der Sehorgane

evaluatie van het gezichtsvermogen




psychiatrische Beurteilung eines Kindes durchführen

psychiatrische beoordeling van een kind uitvoeren


Leitfaden für die Beurteilung des Selbständigkeitsgrades

handleiding voor de evaluatie van de graad van zelfredzaamheid




Projektanalyse [ Beurteilung eines Projektes | Bewertung eines Projektes | Programmanalyse ]

projectevaluatie [ evaluatie van een programma | projectbeoordeling ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mängel wurden festgestellt bezüglich der Visaerteilung, der richtigen Beurteilung individueller Anträge, des Bewusstsein der Risiken illegaler Immigration und des Missbrauchs von Visa, sowie der beschränkten Kapazität des Datenverarbeitungssystems für den Informationsaustausch und allgemeiner Sicherheitsfragen (Räumlichkeiten, Aufbewahrung von Visaaufklebern).

Er werden tekortkomingen vastgesteld in de afgifte van visums: degelijke beoordeling van individuele aanvragen, bewustzijn van het risico op illegale immigratie en het misbruik van visums, en de beperkte mogelijkheden van de IT-systemen voor de uitwisseling van informatie en algemene veiligheidskwesties (gebouwen, bewaren van visumstickers).


Schwächen: das Entscheidungsverfahren über Visaerteilung, Beurteilung individueller Visa-Anträge, Bewusstsein der Risiken illegaler Immigration und anderer Formen des Missbrauchs von Visa.

Tekortkomingen: het besluitvormingsproces inzake visums, de beoordeling van individuele visumaanvragen, het bewustzijn van het risico op illegale immigratie en andere vormen van visummisbruik.


Beachtung musste Sicherheitsfragen (Räumlichkeiten, Lagerung von Visaaufklebern), der derzeitigen Praxis bei der Genehmigung von Anträgen auf Gruppenvisa und der Beurteilung individueller Anträge geschenkt werden.

Aandacht moet worden besteed aan veiligheidskwesties (gebouwen, opslag van visumstickers), het huidige gebruik groepsaanvragen voor visums te aanvaarden en de beoordeling van individuele aanvragen.


Provozierter epileptischer Anfall: Bewerber, die einen provozierten epileptischen Anfall aufgrund einer erkennbaren Ursache erlitten haben, deren Auftreten am Steuer unwahrscheinlich ist, können auf der Grundlage eines neurologischen Gutachtens (Beurteilung ggf. im Einklang mit anderen einschlägigen Abschnitten von Anhang III (z. B. bei Alkoholproblematik oder Komorbidität)) individuell als zum Führen eines Fahrzeugs geeignet erklärt werden.

Opgewekte epileptische aanval: een aanvrager die een opgewekte epileptische aanval heeft met een aanwijsbaar oorzakelijk verband, waarvan het weinig waarschijnlijk is dat het zich opnieuw zal voordoen achter het stuur, kan op individuele basis rijgeschikt worden verklaard na een neurologisch onderzoek (het onderzoek dient desgevallend te gebeuren in overeenstemming met andere toepasselijke bepalingen van bijlage III, bijvoorbeeld wanneer er sprake is van alcohol of andere comorbiditeit).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Qualitative oder ästhetische Vorzüge eines Computerprogramms sollten nicht als Kriterium für die Beurteilung der Frage angewendet werden, ob ein Programm ein individuelles Werk ist oder nicht.

Bij de vaststelling of een computerprogramma een oorspronkelijk werk is, mogen geen criteria worden toegepast met betrekking tot de kwalitatieve of esthetische waarde van het programma.


24. fordert die Kommission auf klarzustellen, welche Prinzipien auf die Beurteilung individueller Fälle angelegt werden;

24. verzoekt de Commissie de beginselen te verduidelijken die zij bij de beoordeling van individuele gevallen zal hanteren;


25. fordert die Kommission auf klarzustellen, welche Prinzipien auf die Beurteilung individueller Fälle angelegt werden;

25. verzoekt de Commissie de beginselen te verduidelijken die zij bij de beoordeling van individuele gevallen zal hanteren;


Die Kriterien für die Beurteilung individueller Vereinbarungen werden unter den Randnummern 100 bis 229 beschrieben.

De criteria voor de beoordeling van individuele overeenkomsten worden in de punten 100-229 uiteengezet.


Jenseits der genannten Marktanteilsschwelle und Wettbewerbsverbotsdauer gelten für die Beurteilung individueller Fälle folgende Erwägungen:

Boven de marktaandeellimiet of in geval van overschrijding van de maximale looptijd van vijf jaar gelden onderstaande richtsnoeren voor het beoordelen van individuele gevallen.


Der einzige Unterschied, der der Flämischen Regierung zufolge zu berücksichtigen sei, sei derjenige zwischen Mitgliedern des akademischen Personals, über die die Universitätsverwaltung unmittelbar urteilen müsse, ob sie eine « andere gegen Entgelt ausgeübte Tätigkeit » ausüben würden, die zwei halbe Tage in Anspruch nehme oder nicht, und Mitgliedern des akademischen Personals, über die die Universitätsverwaltung dieselbe Beurteilung vornehmen müsse, wenn diese Personalmitglieder ausdrücklich eine individuelle Abweichung beantragen wür ...[+++]

Het enige onderscheid dat volgens de Vlaamse Regering in aanmerking is te nemen, is dat tussen leden van het academisch personeel waarvan het universiteitsbestuur onmiddellijk moet oordelen of zij een « andere bezoldigde activiteit » uitoefenen die al dan niet twee halve dagen in beslag neemt en leden van het academisch personeel waarvan het universiteitsbestuur zulks moet beoordelen wanneer die personeelsleden uitdrukkelijk om een individuele afwijking vragen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beurteilung individueller' ->

Date index: 2025-01-07
w