Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die Staehle sind nach Schmelzen getrennt zu liefern
Von Tisch und Bett getrennt
Zu lesen ist 12. April 1984

Traduction de «bett getrennt sind » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
von Tisch und Bett getrennt

van tafel en bed gescheiden


Städte, die durch Land- oder Meeresgrenzen voneinander getrennt sind

grensstad


die Staehle sind nach Schmelzen getrennt zu liefern

het staal moet naar lading gescheiden worden geleverd
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
« Der Prozentsatz der Steuer zwischen Eheleuten ist nicht anwendbar, wenn die Eheleute geschieden oder von Tisch und Bett getrennt sind, es sei denn, dass sie gemeinsame Kinder oder Nachkommen haben.

« Het percentage van het recht tussen echtgenoten is niet van toepassing wanneer de echtgenoten uit de echt of van tafel en bed gescheiden zijn tenzij zij gemeenschappelijke kinderen of afstammelingen hebben.


50 - Der Satz der Steuer zwischen Ehepartnern oder zwischen gesetzlich Zusammenwohnenden findet keine Anwendung wenn die Ehepartner geschieden oder von Tisch und Bett getrennt sind, oder wenn die gesetzlich Zusammenwohnenden eine Erklärung über die Beendigung des gesetzlichen Zusammenwohnens gemäss Artikel 1476 des Zivilgesetzbuches abgegeben haben, und keine gemeinsamen Kinder oder Nachkommen haben" .

Het percentage van het recht tussen echtgenoten of tussen wettelijke samenwonenden is niet van toepassing wanneer de echtgenoten uit het echt of van tafel en bed gescheiden zijn of wanneer de wettelijke samenwonenden een aangifte van stopzetting van de wettelijke samenwoning gedaan hebben, overeenkomstig artikel 1476 van het Burgerlijk Wetboek, en geen gemene kinderen of afstammelingen hebben».


« Der Prozentsatz der Steuer zwischen Eheleuten ist nicht anwendbar, wenn die Eheleute geschieden oder von Tisch und Bett getrennt sind, es sei denn, dass sie gemeinsame Kinder oder Nachkommen haben.

« Het percentage van het recht tussen echtgenoten is niet van toepassing wanneer de echtgenoten uit de echt of van tafel en bed gescheiden zijn tenzij zij gemeenschappelijke kinderen of afstammelingen hebben.


soweit, unter Berücksichtigung der Tatsache, dass Artikel 1 Absatz 1 Nr. 3 des königlichen Erlasses vom 12. April 1984 zur Durchführung dieser Gesetzesbestimmung sich nur auf jene Anspruchsberechtigten bezieht, die geschieden, von Tisch und Bett getrennt oder faktisch getrennt sind,

in zoverre, rekening houdend met het feit dat artikel 1, eerste lid, 3°, van het koninklijk besluit van 12 april 1984 tot uitvoering van die wetsbepaling enkel de rechthebbende beoogt die uit de echt gescheiden, van tafel en bed gescheiden of feitelijk gescheiden is,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
soweit, unter Berücksichtigung der Tatsache, dass Artikel 1 Absatz 1 Nr. 3 des königlichen Erlasses vom 1. April 1984 [zu lesen ist: 12. April 1984] zur Durchführung dieser Gesetzesbestimmung sich nur auf jene Anspruchsberechtigten bezieht, die geschieden, von Tisch und Bett getrennt oder faktisch getrennt sind,

in zoverre, rekening houdend met het feit dat artikel 1, eerste lid, 3°, van het koninklijk besluit van 1 april 1984 [lees : 12 april 1984] tot uitvoering van die wetsbepaling enkel de rechthebbende beoogt die uit de echt gescheiden, van tafel en bed gescheiden of feitelijk gescheiden is,




D'autres ont cherché : von tisch und bett getrennt     bett getrennt sind     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bett getrennt sind' ->

Date index: 2021-04-23
w