Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beträgt wirtschaftswachstum 2001-2002 " (Duits → Nederlands) :

Das Wirtschaftswachstum verlangsamte sich in den letzten Jahren deutlich auf 1,1 % des BIP im Jahr 2001, zeigt jedoch mit 1,9 % im Jahr 2002 wieder steigende Tendenz.

De economische groei is de afgelopen jaren flink gedaald tot 1,1% van het BBP in 2001, maar is zich langzaam aan het herstellen, naar 1,9% in 2002.


Für 2002 wird die Erwerbsquote in der EU auf 64,3 % geschätzt, womit sie nahezu ein Prozent mehr beträgt als im Jahr 2001, in dem 63,4 % zu Buche standen.

Het werkgelegenheidspercentage in 2002 in de EU wordt geschat op 64,3%, bijna een procentpunt hoger dan in 2001, toen het 63,4% bedroeg.


Die Mittelbindungen aus der ersten Jahrestranche, die 2001 für übertragene Mittel vorgenommen wurden, belaufen sich auf 8.226 Mio. EUR, und der Teil der ersten Jahrestranche, der auf die Haushaltsjahre 2002-2006 umverteilt wurde, beträgt 6.153 Mio. EUR.

De vastleggingen ten laste van de eerste jaartranche die in 2001 hebben plaatsgevonden uit overgedragen kredieten, bedragen EUR 8.226 miljoen, terwijl het gedeelte van de eerste jaartranche dat is geherprogrammeerd in de begrotingsjaren 2002-2006, EUR 6.153 miljoen bedraagt.


1. sorgt sich erstens wegen des anhaltend langsamen Wachstums in Europa seit dem Jahr 2002, das sich im Euro-Währungsgebiet nur allmählich, von 0,6 % im Jahr 2003 auf 1,3 % im Jahr 2005, beschleunigt hat – im Gegensatz zu einer Wachstumsrate in den USA im Jahr 2005 von 3,5 % und einem von der privaten Binnennachfrage gesteuerten Wiederaufschwung der japanischen Wirtschaft –, zweitens wegen der anhaltend hohen Arbeitslosigkeit von 9 % in der EU-25 und 8,1 % in der EU-15 und drittens wegen der Produktionslücke, die sich derzeit auf -1 % des BIP beläuft, was zeigt, dass das Wirtschaftswachstum der Europäischen Union aufgrund struktureller V ...[+++]

1. uit in de eerste plaats zijn bezorgdheid over de aanhoudend trage groei in Europa sinds 2002, die in de eurozone slechts langzaam van 0,6% in 2003 naar 1,3% in 2005 is gestegen, in tegenstelling tot het Amerikaanse groeicijfer van 3,5% in 2005 en de wederopleving van de Japanse economie onder invloed van de toenemende binnenlandse vraag van privé-eindgebruikers; is in de tweede plaats bezorgd over de aanhoudend hoge werkloosheidsgraad van 9% in de EU-25 en van 8,1% in de EU-15 en in de derde plaats over de outputkloof van momenteel -1% van het BBP, wat erop wijst dat de economische groei in de EU beduidend onder zijn potentieel op lange termijn blijft als gevolg van de structurele inflexibiliteit, de zwakke binnenlandse vraag en het geb ...[+++]


1. sorgt sich erstens wegen des anhaltend langsamen Wachstums in Europa seit dem Jahr 2002, das sich im Euro-Währungsgebiet nur allmählich, von 0,6 % im Jahr 2003 auf 1,3 % im Jahr 2005, beschleunigt hat – im Gegensatz zu einer Wachstumsrate in den USA im Jahr 2005 von 3,5 % und einem von der privaten Binnennachfrage gesteuerten Wiederaufschwung der japanischen Wirtschaft –, zweitens wegen der anhaltend hohen Arbeitslosigkeit von 9 % in der EU-25 und 8,1 % in der EU-15 und drittens wegen der Produktionslücke, die sich derzeit auf -1 % des BIP beläuft, was zeigt, dass das Wirtschaftswachstum der Europäischen Union aufgrund struktureller V ...[+++]

1. uit in de eerste plaats zijn bezorgdheid over de aanhoudend trage groei in Europa sinds 2002, die in de eurozone slechts langzaam van 0,6% in 2003 naar 1,3% in 2005 is gestegen, in tegenstelling tot het Amerikaanse groeicijfer van 3,5% in 2005 en de wederopleving van de Japanse economie onder invloed van de toenemende binnenlandse vraag van privé-eindgebruikers; is in de tweede plaats bezorgd over de aanhoudend hoge werkloosheidsgraad van 9% in de EU-25 en van 8,1% in de EU-15 en in de derde plaats over de outputkloof van momenteel -1% van het BBP, wat erop wijst dat de economische groei in de EU beduidend onder zijn potentieel op lange termijn blijft als gevolg van de structurele inflexibiliteit, de zwakke binnenlandse vraag en het geb ...[+++]


1. sorgt sich erstens wegen des anhaltend langsamen Wachstums in Europa seit dem Jahr 2002, das sich in der Euro-Zone nur allmählich, von 0,6% im Jahr 2003 auf 1,3% im Jahr 2005, beschleunigt hat – im Gegensatz zu einer Wachstumsrate in den USA im Jahr 2005 von 3,5% und einem von der privaten Binnennachfrage gesteuerten Wiederaufschwung der japanischen Wirtschaft –, zweitens wegen der anhaltend hohen Arbeitslosigkeit von 9% in der EU-25 und 8,1% in der EU-15 und drittens wegen der Produktionslücke, die sich derzeit auf -1% des BIP beläuft, was zeigt, dass das Wirtschaftswachstum der EU aufgrund struktureller Verkrustungen, einer schwache ...[+++]

1. uit in de eerste plaats zijn bezorgdheid over de aanhoudend trage groei in Europa sinds 2002, die in de eurozone slechts langzaam van 0,6% in 2003 naar 1,3% in 2005 is gestegen, in tegenstelling tot het Amerikaanse groeicijfer van 3,5% in 2005 en de wederopleving van de Japanse economie onder invloed van de toenemende binnenlandse vraag van privé-eindgebruikers; is in de tweede plaats bezorgd over de aanhoudend hoge werkloosheidsgraad van 9% in de EU-25 en van 8,1% in de EU-15 en in de derde plaats over de outputkloof van momenteel -1% van het BBP, wat erop wijst dat de economische groei in de EU beduidend onder zijn potentieel op lange termijn blijft als gevolg van de structurele inflexibiliteit, de zwakke binnenlandse vraag en het geb ...[+++]


Bei diesem Szenario beträgt das Wirtschaftswachstum 2001-2002 jährlich 2 % und erreicht das gesamtstaatliche Defizit 2002 den Satz von 1,1 % des BIP.

Volgens dit scenario zou de jaarlijkse groei in 2001-2002 2,0% bedragen en zou het tekort van de totale overheid in 2002 1,1% van het BBP belopen.


E. in der Erwägung, dass die wesentlichen Wirtschaftsindikatoren für das Euro-Gebiet im Jahre 2002 folgendes Bild ergaben: 2,2% durchschnittliche Inflation (2,4% im Jahre 2001), wobei das Ziel der EZB bei 2% lag; 7% durchschnittliches M3-Wirtschaftswachstum (5,5% im Jahre 2001), wobei der Referenzwert der EZB bei 4,5% lag; 0,8% reales BIP-Wachstum (1,4% im Jahre 2001); 2,2% durchschnittliches Haushaltsdefizit im Verhältnis zum BIP (1,6% im Jahre 2001); geschätzte 6,5% realer effektiver Wechselkurs des Euro,

E. overwegende dat in 2002 de belangrijkste economische indicatoren voor de eurozone waren: 2,2% gemiddelde inflatie (2,4% in 2001), waarbij het streefcijfer van de ECB 2% bedroeg; 7% voor de gemiddelde groei van M3 (5,5% in 2001), waarbij de referentiewaarde van de ECB 4,5% was; 0,8% reële groei van het BBP (1,4% in 2001); 2,2% van het BBP voor het gemiddelde begrotingstekort (1,6% in 2001); 6,5% opwaardering van de nominale effectieve wisselkoers van de euro,


Trotz einer etwas schwächeren internationalen Weltwirtschaftsentwicklung, die auf das starke Wachstum des Jahres 2000 folgte, dürfte das Wirtschaftswachstum in den Bewerberländern 2001 und 2002 kräftig bleiben.

Ondanks een enigszins somberder internationaal klimaat zal er in de kandidaat-lidstaten in 2001 en 2002, net als in 2000, wellicht sprake zijn van een krachtige economische groei.


ab dem Fischwirtschaftsjahr 2003 50% des von der betreffenden Erzeugerorganisation angewandten Rücknahmepreises, wenn die aus dem Handel genommene Menge mehr als 10 %, aber maximal 12% der jährlich zum Verkauf angebotenen Mengen beträgt; für die Fischwirtschaftsjahre 2001 und 2002 beträgt der finanzielle Ausgleich 70 % bzw. 60 % des genannten Rücknahmepreises;

met ingang van het visseizoen 2003, 50% van de door de betrokken producentenorganisatie toegepaste ophoudprijs voor de uit de markt genomen hoeveelheden van meer dan 10% en niet meer dan 12% van de te koop aangeboden jaarlijkse hoeveelheden; voor de visseizoenen 2001 en 2002 is het bedrag gelijk aan 70% en 60% respectievelijk van de bovenbedoelde ophoudprijs.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beträgt wirtschaftswachstum 2001-2002' ->

Date index: 2023-12-29
w