Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beträchtlicher zusätzlicher anstrengungen » (Allemand → Néerlandais) :

Wenn die Zielsetzungen des Weißbuchs bezüglich der Nutzung von Biomasse jedoch vollständig erreicht werden sollen und der Biomasse unter den erneuerbaren Energiequellen die entsprechende Bedeutung eingeräumt werden soll, sind noch beträchtliche zusätzliche Anstrengungen erforderlich, um diese Bedingungen weiter zu verbessern.

Om de doelstellingen van het witboek inzake biomassa te verwezenlijken, en ook gelet op het belang van biomassa binnen de sector van duurzame energiebronnen, zijn echter vele extra inspanningen nodig om deze voorwaarden verder te verbeteren.5.7.


Freilich müssen beträchtliche zusätzliche Anstrengungen unternommen werden, um dieses Ziel zu erreichen.

Het is duidelijk dat er vele extra inspanningen nodig zijn om deze doelstelling te verwezenlijken.


Was die Türkei betrifft, so weist die Kommission darauf hin, dass beispielsweise bei der Verfassungsreform, den weit reichenden Reformen vom August 2002 und der Justizreform bereits beträchtliche Fortschritte erzielt wurden, aber nach wie vor sehr umfangreiche zusätzliche Anstrengungen erforderlich sind.

Met betrekking tot Turkije wees de Commissie op de aanzienlijke vooruitgang die was geboekt met betrekking tot, bijvoorbeeld, constitutionele hervormingen, de verreikende hervormingen van augustus 2002 en de hervorming van het rechterlijk apparaat, maar dat nog aanzienlijke inspanningen nodig waren.


Um die Gesamtbeschäftigungsquote näher an die angestrebten 70 % heranzubringen, bedarf es beträchtlicher zusätzlicher Anstrengungen vieler Mitgliedstaaten.

Veel lidstaten zullen nog aanzienlijk meer inspanningen moeten leveren om de totale netto-arbeidsparticipatie in de EU dichter bij 70% te brengen.


IN TIEFER BESORGNIS DARÜBER, dass sich der Trend des Verlustes an biologischer Vielfalt insgesamt mit bisher ungekannter Geschwindigkeit fortsetzt, was in den Ergebnissen der Millenniumserhebung zu den Ökosystemen und der globalen Perspektive für die biologische Vielfalt sehr deutlich zum Ausdruck kommt, und UNTER HINWEIS DARAUF, dass beträchtliche zusätzliche Anstrengungen erforderlich sind, um bis 2010 eine erhebliche Verlangsamung dieses Trends zu erreichen –

ER zijn diepe bezorgdheid over UITSPREKEND dat het algemene verlies aan biodiversiteit in een ongekend snel tempo doorgaat, zoals op pregnante wijze blijkt uit de bevindingen van het Millennium Ecosystem Assessment en de Global Diversity Outlook, en BEKLEMTONEND dat aanzienlijke bijkomende inspanningen nodig zijn om ervoor te zorgen dat er tegen 2010 een sterke trenddaling is;


26. unterstreicht, dass eine beträchtliche Senkung der CO2-Emissionen nicht erreicht werden kann, wenn nicht andere Akteure, – darunter die Autofahrer, Bereitsteller von Infrastrukturen, die Kraftstoffindustrie sowie die Betreiber der City-Management- und Verkehrslenkungssysteme – zusätzliche Anstrengungen unternehmen; empfiehlt, dass mit den Handelspartnern in Drittländern, beispielsweise Japan, Erfahrungen in diesem Bereich ausgetauscht werden.

26. benadrukt dat een aanzienlijke vermindering van de CO2-uitstoot slechts kan worden bereikt indien er aanvullende inspanningen worden gedaan door andere partijen, met inbegrip van chauffeurs, infrastructuurverschaffers, de brandstofindustrie en beheerders van steden en wegen; beveelt aan dat ervaringen op dit gebied worden uitgewisseld met handelspartners in derde landen, bijvoorbeeld Japan.


Freilich müssen beträchtliche zusätzliche Anstrengungen unternommen werden, um dieses Ziel zu erreichen.

Het is duidelijk dat er vele extra inspanningen nodig zijn om deze doelstelling te verwezenlijken.


Wenn die Zielsetzungen des Weißbuchs bezüglich der Nutzung von Biomasse jedoch vollständig erreicht werden sollen und der Biomasse unter den erneuerbaren Energiequellen die entsprechende Bedeutung eingeräumt werden soll, sind noch beträchtliche zusätzliche Anstrengungen erforderlich, um diese Bedingungen weiter zu verbessern.

Om de doelstellingen van het witboek inzake biomassa te verwezenlijken, en ook gelet op het belang van biomassa binnen de sector van duurzame energiebronnen, zijn echter vele extra inspanningen nodig om deze voorwaarden verder te verbeteren.5.7.


26. unterstützt die Übertragung beträchtlicher zusätzlicher Mittel auf die entsprechenden Haushaltslinien für Entwicklungsfonds mit dem besonderen Ziel, die Kapazität zum Aufbau von Forschungsinstitutionen und wissenschaftlichen Netzen in Afrika zu ermöglichen, die selbst Feldversuche für neue Arzneimittel und Impfstoffe in Zusammenarbeit mit europäischen Anstrengungen durchführen; verweist darauf, dass dahingehend das vom Afrikanischen Netzwerk für Malaria-Impfstofftests entwickelte Herangehen richtungsweisend sein kann;

26. steunt de overheveling van een substantieel bedrag aan extra middelen naar de begrotingslijnen van de desbetreffende ontwikkelingsfondsen, met name om de opbouw mogelijk te maken van capaciteit in de Afrikaanse onderzoekinstellingen, zodat wetenschappelijke netwerken zelf nieuwe geneesmiddelen en vaccins ter plaatse kunnen testen, in gecoördineerd verband met de Europese inspanningen; meent dat hierbij de benadering gevolgd zou kunnen worden die ontwikkeld is door het Afrikaanse Netwerk voor het testen van malariavaccins;


26. unterstützt die Übertragung beträchtlicher zusätzlicher Mittel auf die entsprechenden Haushaltslinien für Entwicklungsfonds mit dem besonderen Ziel, die Kapazität zum Aufbau von Forschungsinstitutionen und wissenschaftlichen Netzen in Afrika zu ermöglichen, die selbst Feldversuche für neue Arzneimittel und Impfstoffe in Zusammenarbeit mit europäischen Anstrengungen durchführen; verweist darauf, dass dahingehend das vom Afrikanischen Netzwerk für Malaria-Impfstofftests entwickelte Herangehen richtungsweisend sein kann;

26. steunt de overdracht van een substantieel bedrag aan extra middelen naar de begrotingslijnen van de desbetreffende ontwikkelingsfondsen, met het specifieke doel om de opbouw mogelijk te maken van capaciteit in de Afrikaanse onderzoekinstellingen en wetenschappelijke netwerken, zodat deze zelf nieuwe geneesmiddelen en vaccins ter plaatse kunnen testen, in gecoördineerd verband met de Europese inspanningen; is van oordeel dat hierbij de benadering gevolgd dient te worden die ontwikkeld is door het Afrikaanse Netwerk voor het testen van malariavaccins;


w