2. Zur vollständigen Umsetzung der Verpflichtungen aus Absatz 1, insbesondere, damit der Wettbewerb nicht durch Anhäufung, Übertragung oder Änderung von Frequenznutzungsrechten verzerrt wird, prüfen die Mitgliedstaaten bei der Planung von
Frequenzzuweisungen eingehend, ob dadurch wahrscheinlich Wettbewerbsbeschränkungen oder -v
erzerrungen auf den betroffenen Mobilfunkmärkten bewirkt
werden, und berücksichtigen dabei, welche Frequenzen den auf ihrem Hoheitsgebiet im Wettbew
...[+++]erb stehenden Mobilfunkbetreibern bereits zugewiesen wurden.
2. Teneinde de verplichtingen op grond van lid 1 volledig na te komen en er met name voor te zorgen dat de mededinging niet wordt verstoord door de concentratie, overdracht of wijziging van rechten voor het gebruik van radiofrequenties, bezien lidstaten, als zij voornemens zijn spectrumruimte toe te wijzen, nauwgezet of de voorgenomen toewijzing van spectrumruimte, rekening houdend met bestaande toewijzingen van spectrumruimte aan de concurrerende exploitanten van mobiele communicatiemiddelen op hun grondgebied, de mededinging op de mobiele markten waarschijnlijk zal beperken of verstoren.