Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aufnahme eines Unternehmens
Eingliederung eines Unternehmens
Fusion von Gesellschaften
Fusion von Unternehmen
In einen Unternehmen durch gutes Beispiel führen
Institutioneller Buyout
Konzentration von Gesellschaften
Leveraged Buyout
Management Buyin
Management Buyout
UAA
Unternehmen für die Ausbildung durch Arbeit
Unternehmensübernahme
Verschmelzung durch Aufnahme eines Unternehmens
Verschmelzung von Unternehmen
Übernahme eines Unternehmens
Übernahme von Unternehmen durch die Arbeitnehmer

Vertaling van "betroffenen unternehmen durch " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
die Führung des Unternehmens durch visionäre Zielsetzungen prägen

visionaire ambities integreren in het bedrijfsbeheer


in einen Unternehmen durch gutes Beispiel führen

leidinggevende voorbeeldrol spelen in een organisatie | leidinggevende voorbeeldrol vervullen in een organisatie


Übernahme von Unternehmen durch die Arbeitnehmer

buy-out door (de) werknemers | buy-out door het personeel


Unternehmensübernahme [ institutioneller Buyout | Leveraged Buyout | Management Buyin | Management Buyout | Unternehmensübernahme durch alle Angestellten des Unternehmens | Unternehmensübernahme durch leitende Angestellte des Unternehmens | Unternehmensübernahme durch leitende Angestellte eines fremden Unternehmens ]

company buy-out [ bedrijfsovername door de werknemers | Bedrijfsovername door managers | managementbuy-in | managementbuy-out | managers buy-out ]


Fusion von Unternehmen [ Aufnahme eines Unternehmens | Eingliederung eines Unternehmens | Fusion von Gesellschaften | Konzentration von Gesellschaften | Übernahme eines Unternehmens | Verschmelzung durch Aufnahme eines Unternehmens | Verschmelzung von Unternehmen ]

fusie van ondernemingen [ fusie van vennootschappen | samensmelting van ondernemingen ]


Ausschuss zur Anpassung der Richtlinien an den (wissenschaftlichen und) technischen Fortschritt - Kontrolle der durch die Ableitungen aus der Titandioxidproduktion betroffenen Umweltmedien

Comité voor de aanpassing van de richtlijnen aan de vooruitgang van (de wetenschap en) de techniek - Controle van de milieus die betrokken zijn bij lozingen van de titaandioxide-industrie


Ausschuss für die Anpassung der Richtlinie über die Einzelheiten der Überwachung und Kontrolle der durch die Ableitungen aus der Titandioxidproduktion betroffenen Umweltmedien an den technischen Fortschritt

Comité voor de aanpassing aan de technische vooruitgang van de richtlijn betreffende de voorschriften voor het toezicht op en de controle van de milieus die betrokken zijn bij lozingen van de titaandioxide-industrie


UAA (élément) | Unternehmen für die Ausbildung durch Arbeit (élément)

Bedrijf voor vorming door arbeid (élément)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(13) Die in den Mitgliedstaaten zur Verfügung stehenden gerichtlichen Rechtsbehelfe waren aufgrund der häufig langwierigen Gerichtsverfahren in den Mitgliedstaaten kaum von Bedeutung für die Durchsetzung der Einhaltung der Fristen, weil die betroffenen Unternehmen durch die davon abgehalten wurden, Rechtsmittel einzulegen .

(13) De rechtsmiddelen die in de lidstaten beschikbaar zijn, hebben een beperkte rol gespeeld bij het waarborgen van de naleving van de termijnen vanwege de vaak langdurige procedures in nationale rechtsgebieden, waardoor benadeelde bedrijven afzien van de beschikbare rechtsmiddelen .


(13) Die in den Mitgliedstaaten zur Verfügung stehenden gerichtlichen Rechtsmittel waren kaum von Bedeutung für die Durchsetzung der Einhaltung der Fristen, weil die betroffenen Unternehmen durch die häufig langwierigen Gerichtsverfahren in den Mitgliedstaaten davon abgehalten wurden, Rechtsmittel einzulegen.

(13) De rechtsmiddelen die in de lidstaten beschikbaar zijn, hebben een beperkte rol gespeeld bij het waarborgen van de naleving van de termijnen vanwege de vaak langdurige procedures in nationale rechtsgebieden, waardoor benadeelde bedrijven afzien van de beschikbare rechtsmiddelen.


A. Der vorliegende Antrag stützt sich auf Artikel 4 Absatz 1 Buchstabe a der Verordnung (EU) Nr. 1309/2013 über den Europäischen Fonds für die Anpassung an die Globalisierung und betrifft 2 881 Arbeitnehmer, die bei der Adam Opel AG und einem Zulieferer, Unternehmen der NACE-Rev.-2-Abteilung 29 („Herstellung von Kraftwagen und Kraftwagenteilen“), entlassen wurden. Die Entlassungen durch die betroffenen Unternehmen erfolgten innerhalb des Bezugszeitraums vom 15. August 2014 bis 15. Dezember 2014 in der NUTS-2-Reg ...[+++]

(A) overwegende dat deze aanvraag is gebaseerd op artikel 4, lid 1, onder a), van Verordening (EU) nr. 1309/2013 (EFG-verordening) en betrekking heeft op 2 881 werknemers van Adam Opel AG en een leverancier actief in afdeling 29 van de NACE Rev. 2 ("Vervaardiging van auto ' s, aanhangwagens en opleggers"); overwegende dat de ontslagen gevallen zijn in ondernemingen die gevestigd zijn in de Nuts II-regio Arnsberg, tijdens de referentieperiode van 15 augustus 2014 tot en met 15 december 2014;


Die in § 1 Absatz 1 Ziffer 3° angeführten Aufgaben werden hauptsächlich durch die Vergütungen der betroffenen Unternehmen als Gegenleistung der von der Agentur erbrachten Dienstleistungen finanziert.

De opdrachten bedoeld in lid 1, 3°, van paragraaf 1 worden voornamelijk gefinancierd door de vergoedingen van de betrokken bedrijven als tegenprestatie van de door het Agentschap verleende diensten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Bevor ein Beschluss über Abwicklungsmaßnahmen oder über die Ausübung der Befugnis zur Abschreibung oder Umwandlung von Kapitalinstrumenten gefasst wird, stellt der Ausschuss sicher, dass eine faire, umsichtige und realistische Bewertung der Vermögenswerte und Verbindlichkeiten eines Unternehmens im Sinne des Artikels 2 durch eine von staatlichen Stellen – einschließlich des Ausschusses – der nationalen Abwicklungsbehörde und dem betroffenen Unternehmen unabhängige Perso ...[+++]

1. Alvorens tot afwikkelingsmaatregelen te besluiten of de bevoegdheid uit te oefenen om kapitaalinstrumenten af te schrijven of om te zetten, draagt de afwikkelingsraad er zorg voor dat een eerlijke, prudente en realistische waardering van de activa en passiva van de in artikel 2 bedoelde entiteit wordt verricht door een persoon die onafhankelijk is van zowel een overheidsinstantie, met inbegrip van de afwikkelingsraad, als de nationale afwikkelingsautoriteit en de betrokken entiteit.


Aus der Prüfung des ersten Klagegrunds ergibt sich, dass die angefochtene Bestimmung einem Ziel des Allgemeininteresses dient und dass die spezifische Regelung für die « Tradinggesellschaften » durch den Gesetzgeber den Gesellschaften vorbehalten werden konnte, die ihre Buchhaltung gemäß dem königlichen Erlass vom 23. September 1992 führen, damit auch die Regeln für die Buchung und Bewertung der Mehrwerte sowie der Wertminderungen und Minderwerte objektiv und für alle betroffenen Unternehmen die gleichen sind.

Uit het onderzoek van het eerste middel blijkt dat de bestreden bepaling een doelstelling van algemeen belang nastreeft en dat de specifieke regeling voor de « tradingvennootschappen » door de wetgever mocht worden voorbehouden aan de vennootschappen die hun boekhouding voeren in overeenstemming met het koninklijk besluit van 23 september 1992, opdat ook de regels voor het boeken en de waardebepaling van de meerwaarden en waardeverminderingen en minderwaarden objectief en voor alle betrokken ondernemingen dezelfde zouden zijn.


3° ein mit Gründen versehenes Gutachten über die Gewährung, die Erneuerung, die Aufhebung oder den Entzug der Zulassung der durch die in Artikel 2, Absatz 1, 1° bis 3° erwähnten Dekrete betroffenen Unternehmen gemäss den durch die Regierung bestimmten Modalitäten abzugeben.

3° volgens de door de Regering bepaalde modaliteiten een met redenen omkleed advies uitbrengen over de toekenning, de verlenging, de schorsing of de intrekking van de erkenning van de bij de decreten bedoeld in artikel 2, eerste lid, 1° tot 3°, betrokken bedrijven.


Im Bereich der Bekämpfung der Schwarzarbeit sollte es die Zusammenarbeit zwischen den Staaten ermöglichen, dieses Problem durch eine verstärkte Kontrolle der besonders betroffenen Branchen, durch empfindliche Sanktionen gegen die Unternehmen und durch die Unterstützung der Opfer ernsthaft anzugehen.

In de strijd tegen zwartwerk moet het met samenwerking tussen de landen onderling mogelijk zijn om het probleem op een ernstige manier te lijf te gaan door uitgebreider controle op de sectoren die ermee te maken hebben, strenge sancties tegen de ondernemingen en hulp voor de slachtoffers.


Artikel 1 - Mit Ausnahme des landwirtschaftlichen Unternehmens, wie es in den Artikeln 2, 2° und 3 des Gesetzes vom 3. Dezember 1999 über die Hilfsmassnahmen zugunsten von durch die Dioxinkrise betroffenen Unternehmen bestimmt ist, kann das Unternehmen, das seinen Antrag spätestens am 1. Mai 2000 einreicht, die Beihilfe des in Teil II des Kapitels I des Titels I des Gesetzes vom 4. August 1978 über die wirtschaftliche Neuorientierung erwähnten Garantiefonds sowie eine Zinssubvention und einen Pauschalbetrag von 10 000 BEF in Anspruch ...[+++]

Artikel 1. Behalve de landbouwbedrijven bedoeld in de artikelen 2, 2°, en 3 van de wet van 3 december 1999 betreffende steunmaatregelen ten gunste van landbouwbedrijven getroffen door de dioxinecrisis, komen in aanmerking voor de tegemoetkoming van het Waarborgfonds bedoeld onder titel I, hoofdstuk I, afdeling II, van de wet van 4 augustus 1978 tot economische heroriëntering alsmede voor een rentetoelage en een forfaitair bedrag van 10 000 BEF, de bedrijven die hun aanvraag uiterlijk 1 mei 2000 hebben ingediend en de volgende voorwaarden vervullen :


In der Erwägung, dass es nötig ist, die Durchführungsmodalitäten des vorerwähnten Dekrets vom 15. März 2000 unverzüglich zu treffen, damit die durch die Dioxinkrise von 1999 betroffenen Unternehmen ihre Tätigkeiten fortführen können;

Overwegende dat het besluit tot uitvoering van bovenvermeld decreet van 15 maart 2000 zo spoedig mogelijk in werking moet treden zodat de door de dioxinecrisis van 1999 getroffen bedrijven hun activiteiten kunnen voortzetten;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betroffenen unternehmen durch' ->

Date index: 2024-11-14
w