Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausserbilanzmässiges Geschäft
Außerbilanzieller Posten
Bilanzunwirksamer Posten
Einwilligung der betroffenen Person
Posten unter dem Strich
Zeitpläne an die betroffenen Personen weitergeben

Vertaling van "betroffenen posten eine " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
außerbilanzieller Posten | Posten unter dem Strich

verplichting buiten de balans


ausserbilanzmässiges Geschäft | bilanzunwirksamer Posten | Posten unter dem Strich

buitenbalanspost | post buiten de balanstelling | post onder de streep


Zeitpläne an die betroffenen Personen weitergeben

planningen overmaken aan betrokken personen


Einwilligung der betroffenen Person

toestemming van de betrokkene
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. Die Mitgliedstaaten können kleinen Unternehmen gestatten, eine verkürzte Bilanz aufstellen, in die nur die in Artikel 9 vorgesehenen mit Buchstaben und römischen Zahlen bezeichneten Posten aufgenommen werden, wobei die bei dem Posten C. II der Aktiva und dem Posten C unter „Eigenkapital“ verlangten Angaben gesondert, jedoch zusammengefasst für jeden betroffenen Posten, zu machen sind.

1. De lidstaten staan kleine ondernemingen toe om een verkorte balans op te stellen waarin slechts de met letters en Romeinse cijfers aangeduide posten uit artikel 9 zijn opgenomen, met afzonderlijke vermelding van de bij de posten C II onder "Activa" en C onder "Eigen vermogen en passiva" tussen haakjes gevraagde informatie, maar zulks door middel van een totaalbedrag voor elke post.


(a) die in Artikel 9 bei dem Posten C. II der Aktiva und dem Posten C unter „Eigenkapital“ verlangten Angaben, jedoch zusammengefasst für jeden betroffenen Posten, oder

(a) de bij de posten C II onder "Activa" en C onder "Eigen vermogen en passiva" in artikel 9 tussen haakjes gevraagde informatie, maar gezamenlijk voor elke post; of


93. lehnt die vom Rat vorgenommenen Kürzungen teilweise ab; nimmt bei einem Großteil der betroffenen Posten eine Aufstockung vor, da der Rat die Mittel beträchtlich unterhalb der Ausführung der Jahre 2010 und 2011 gekürzt hat; beschließt deshalb, die Mittel des HE wieder einzusetzen, damit das Organ seine politischen Aktivitäten auf dem Niveau des Jahres 2011 fortführen kann;

93. verwerpt voor een deel de door de Raad voorgestelde verlagingen; verhoogt de meeste lijnen omdat de Raad de kredieten heeft teruggebracht tot een niveau dat ver onder de uitvoering in 2010 en 2011 ligt; besluit daarom de bedragen van de OB opnieuw op te voeren zodat de instelling zijn politieke activiteiten kan handhaven op het niveau van 2011;


88. lehnt die vom Rat vorgenommenen Kürzungen teilweise ab; nimmt bei einem Großteil der betroffenen Posten eine Aufstockung vor, da der Rat die Mittel beträchtlich unterhalb der Ausführung der Jahre 2010 und 2011 gekürzt hat; beschließt deshalb, die Mittel des HE wieder einzusetzen, damit das Organ seine politischen Aktivitäten auf dem Niveau des Jahres 2011 fortführen kann;

88. verwerpt voor een deel de door de Raad voorgestelde verlagingen; verhoogt de meeste lijnen omdat de Raad de kredieten heeft teruggebracht tot een niveau dat ver onder de uitvoering in 2010 en 2011 ligt; besluit daarom de bedragen van de OB opnieuw op te voeren zodat het CvdR zijn politieke activiteiten kan handhaven op het niveau van 2011;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Retriever Sverige hat bei den betroffenen Journalisten jedoch keine Erlaubnis für das Setzen von Hyperlinks zu den auf der Seite der Göteborgs-Posten veröffentlichten Artikeln eingeholt.

Retrieve Sverige heeft de betrokken journalisten evenwel niet verzocht om hun toestemming voor het plaatsen van hyperlinks naar de op de website van Göteborgs-Posten gepubliceerde artikelen.


Ihnen zufolge habe die Kommission tatsächlich die Ausfuhrabgaben zu dem von den Unternehmen beim Ankauf von Sojabohnen gezahlten Preis addiert und damit zu den Produktionskosten einen Posten hinzugerechnet, der nicht mit der Produktion und dem Verkauf der betroffenen Ware verbunden sei.

Zij stelden dat de Commissie in de praktijk de uitvoerbelasting optelt bij de inkoopprijs van sojabonen die door de ondernemingen wordt betaald, waardoor in de productiekosten een post wordt opgenomen die geen verband houdt met de productie en de verkoop van het betrokken product.


Im Fall einer wesentlichen Änderung der Aufgabenverteilung innerhalb der Kommission während ihrer Amtszeit , der Besetzung eines freien Postens oder der Ernennung eines neuen Kommissionsmitglieds nach dem Beitritt eines neuen Mitgliedstaates werden die betroffenen Mitglieder der Kommission gemäß Absatz 2 aufgefordert, vor dem Ausschuss zu erscheinen, der für ihren jeweiligen Aufgabenbereich zuständig ist.

In geval van een ingrijpende herschikking van de portefeuilles in de Commissie gedurende haar ambtstermijn, het voorzien in een vacature of de benoeming van een nieuwe commissaris ingevolge de toetreding van een nieuwe lidstaat, worden de betrokken commissarissen overeenkomstig lid 2 verzocht te verschijnen voor de voor hun werkgebied bevoegde commissies.


Da die Bemessungsgrundlage konsolidiert und auf die Mitgliedstaaten aufgeteilt werden soll, stellt sich die Frage, ob diese Posten von der konsolidierten Bemessungsgrundlage abzugsfähig sein und damit aufgeteilt werden sollten, oder ob sie nur vom jeweiligen Anteil des betroffenen Mitgliedstaates abzugsfähig sein sollten.

Aangezien de grondslag geconsolideerd en aan de verschillende lidstaten toegerekend zal worden, rijst de vraag of deze specifieke elementen aftrekbaar moeten zijn van de geconsolideerde grondslag, en dus toegerekend moeten worden, of alleen aftrekbaar moeten zijn van het respectieve deel van de desbetreffende lidstaten.


- Darstellung von Veränderungen bei Vermögenswerten und Verbindlichkeiten, bei den betroffenen Posten sowie Änderungen der Gesamtsituation;

- weergave van wijzigingen in activa en passiva, de betrokken posten en de algemene situatie;


Nach Ansicht von Generalanwalt Poiares Maduro kann es gerechtfertigt sein, zu verlangen, dass ein Teil der für die Bewerbung erforderlichen Unterlagen in englischer Sprache eingereicht wird, wenn zum einen dieses Erfordernis in unmittelbarem Zusammenhang mit den notwendigen Fähigkeiten für die Bekleidung der zu besetzenden Posten stehe und wenn es zum anderen die rechtlichen Belange der möglicherweise betroffenen Personen nicht über ...[+++]

Volgens Poiares Maduro kan de eis om een deel van de voor de sollicitatie noodzakelijke documentatie in het Engels in te sturen, gerechtvaardigd zijn indien in de eerste plaats deze eis rechtstreeks verband houdt met de capaciteiten die voor de uitoefening van de te vervullen functie nodig zijn, en in de tweede plaats door deze eis geen excessieve inbreuk wordt gemaakt op de juridische belangen van de mogelijk geïnteresseerden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betroffenen posten eine' ->

Date index: 2021-08-25
w